Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plattelandsgebied in moeilijkheden

Vertaling van "moeilijke toestand bevinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plattelandsgebied in moeilijkheden | plattelandsgebied,dat in een moeilijke toestand verkeert

zone rurale en difficulté | zone rurale en situation difficile


procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden

procédure de redressement pour les entreprises en situation financière difficile


homogene verdeling van vaste deeltjes,die zich in zwevende toestand in een gas bevinden

fluidisation homogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indiener van het amendement nr. 25 legt uit dat, zoals het artikel is ontworpen, enkel werknemers die zich in een zeer moeilijke toestand bevinden in aanmerking kunnen komen.

L'auteur de l'amendement nº 25 déclare que, tel qu'il est conçu l'article prévoit que seuls les travailleurs qui se trouvent dans une situation très difficile pourront être pris en considération.


De indiener van het amendement nr. 25 legt uit dat, zoals het artikel is ontworpen, enkel werknemers die zich in een zeer moeilijke toestand bevinden in aanmerking kunnen komen.

L'auteur de l'amendement nº 25 déclare que, tel qu'il est conçu l'article prévoit que seuls les travailleurs qui se trouvent dans une situation très difficile pourront être pris en considération.


Bij wijze van voorbeeld werden onder meer al erkend door de rechtspraak als wettige reden die een opeenvolging van overeenkomsten voor bepaalde tijd rechtvaardigen: - het feit dat de arbeidsovereenkomst wordt gesloten met het NFWO (Arbh. Brussel 25 februari 1981, TSR 191, p. 305), - het samenspel tussen de toekenning van de subsidies en de moeilijke toestand waarin de ziekenhuizen waaraan de subsidies worden verleend zich bevinden (Arbh. Luik 20 november 2000, JTT 2001, p. 309), - het feit dat de overeenkomsten di ...[+++]

A titre d'exemples, ont, entre autres, déjà été reconnues par les juridictions précitées comme raisons légitimes permettant la conclusion de contrats à durée déterminée successifs: - le fait que le contrat ait été conclu avec le FNRS (C.Trav., Bruxelles, 25 février 1981, R.D.S., 1981, p.305), - la conjonction de l'octroi de subsides et de la situation difficile dans laquelle se trouvent les hôpitaux auxquels les subsides sont accordés (C. Trav., Liège, 20 novembre 2000, J.T.T., 2001, p. 309), - le fait que les contrats ont été conclus par une université pour la collaboration à des projets successifs de recherche scientifique qui ont été ...[+++]


Zoals hiervoren is onderstreept, zou de hervorming van de verzekerbaarheid in zekere zin nutteloos zijn geweest als ze niet gepaard was gegaan met maatregelen die erop gericht zijn het persoonlijk aandeel dat van de sociaal verzekerden wordt gevraagd, in het bijzonder wanneer ze zich in een moeilijke of hachelijke sociale toestand bevinden, binnen aanvaardbare perken te houden.

Ainsi que souligné ci-dessus, la réforme de l'assurabilité serait, en quelque sorte, restée vaine si elle ne s'était accompagnée de mesures visant à maintenir dans des limites acceptables la quote-part personnelle exigée des assurés sociaux, tout particulièrement lorsqu'ils se trouvent dans une situation sociale difficile ou précaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is niet het geval met de vertegenwoordigers van de privé-aandeelhouders, die zich in een toestand bevinden die vergelijkbaar is met die van een bestuurder van een privé-bedrijf en die daardoor moeilijk kunnen aanvaarden dat ook zij verplicht zijn een lijst van mandaten en een vermogensaangifte in te dienen.

Tel n'est pas le cas des représentants des actionnaires privés qui se trouvent dans une situation similaire à l'administrateur d'une société privée et qui de ce fait peuvent difficilement admettre d'être soumis à une obligation de déposer une liste de mandats et de faire une déclaration de patrimoine.


Dit pragmatisch amendement heeft tot doel tegemoet te komen aan de moeilijke toestand waarin de uitbaters van tankstations zich bevinden.

Cet amendement pragmatique a pour objet de remédier à la situation difficile dans laquelle se trouvent les exploitants des stations-service.


Gezien onze uitstekende samenwerking die we tot dusver hebben gehad, ben ik ervan overtuigd dat we ook die moeilijke kwestie zullen kunnen oplossen in de moeilijke situatie en de toestand waarin we ons bevinden.

Étant donné l’excellente collaboration établie à ce jour, je suis convaincu que nous pourrons surmonter ce problème complexe, dans la difficile conjoncture actuelle.


De verzoeker kan niet rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de bestreden bepalingen, die, enerzijds, enkel de situatie regelen van de belastingplichtigen die zich blijvend in een moeilijke financiële toestand bevinden, en, anderzijds, beogen de Staat te ondersteunen bij de inning van moeilijk invorderbare belastingschulden.

Le requérant ne peut être affecté directement et défavorablement par les dispositions attaquées, qui, d'une part, règlent uniquement la situation des contribuables qui se trouvent de façon permanente dans une situation financière difficile et, d'autre part, visent à aider l'Etat à percevoir des dettes fiscales difficilement recouvrables.


« Ingeval van een overeenkomst voor tewerkstelling van studenten zal bij voorkeur een beroep gedaan worden op jongeren die zich in een moeilijke sociale toestand bevinden».

« S'il est recouru au contrat d'occupation d'étudiants, il sera de préférence fait appel à des jeunes qui sont dans une situation sociale difficile».


1. voorrang wordt gegeven aan studenten die zich in een moeilijke sociale toestand bevinden;

1. une priorité est réservée aux étudiants qui sont dans une situation sociale difficile;




Anderen hebben gezocht naar : plattelandsgebied in moeilijkheden     moeilijke toestand bevinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke toestand bevinden' ->

Date index: 2025-09-11
w