Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijke examen beginnen jaarlijks minder " (Nederlands → Frans) :

Vanwege het moeilijke examen, beginnen jaarlijks minder dan 300 mensen met jagen.

À cause du degré de difficulté de l'examen, moins de 300 chasseurs débutent chaque année.


Vanwege het moeilijke examen, beginnen jaarlijks minder dan 300 mensen met jagen.

À cause du degré de difficulté de l'examen, moins de 300 chasseurs débutent chaque année.


Door het invoeren van vooreerst een louter mondelinge proef (door bijgevolg het examen minder moeilijk en lastig te maken) opent men terug de poort die men begin de jaren negentig heeft willen sluiten en gaat men een examen organiseren dat nooit als objectief zal kunnen worden beschouwd.

En instaurant un examen préalable purement oral (ce qui revient à rendre l'examen moins difficile et moins exigeant), l'on rouvre la porte que l'on avait voulu fermer au début des années '90 et l'on va organiser un examen qui ne pourra jamais être considéré comme objectif.


Door het invoeren van vooreerst een louter mondelinge proef (door bijgevolg het examen minder moeilijk en lastig te maken) opent men terug de poort die men begin de jaren negentig heeft willen sluiten en gaat men een examen organiseren dat nooit als objectief zal kunnen worden beschouwd.

En instaurant un examen préalable purement oral (ce qui revient à rendre l'examen moins difficile et moins exigeant), l'on rouvre la porte que l'on avait voulu fermer au début des années '90 et l'on va organiser un examen qui ne pourra jamais être considéré comme objectif.


2° het aantal van die stagiairs niet hoger is dan 20 % van het totaal aantal stagiairs die jaarlijks een opleiding beginnen te volgen binnen elke filière als de activiteitszetel van het centrum gevestigd is op het grondgebied van een " CSEF" waar het percentage van de tewerkstellingsvraag schommelt tussen minder dan en meer dan 15 % van het gemiddelde percentage van de tewerkstellingsvraag in het Franse taalgebied van het Waalse Gewest; de Regering kan, bij gemotiveerde beslissing en na eensluidend advies van het " CSEF" , in afwijk ...[+++]

2° lorsque le siège d'activité du centre est situé sur le territoire d'un CSEF dans lequel le taux de la demande d'emploi se situe entre moins de 15 pour cent et plus de 15 pour cent du taux moyen de la demande d'emploi en Région wallonne de langue française, le nombre de ces stagiaires ne dépasse pas 20 pour cent du nombre total de stagiaires entrant annuellement en formation au sein de chaque filière; le Gouvernement peut, par décision motivée et après avis conforme du CSEF, prévoir des taux de dérogation supérieurs à 20 pour cent sans pour autant que ceux-ci ne dépassent 50 pour cent;


De Europeanen beginnen hier nu de financiële gevolgen van te merken en voor de minder fortuinlijken leidt dit al tot moeilijke situaties.

Les Européens commencent maintenant à le ressentir financièrement, et pour les moins favorisés ceci donne déjà lieu à des situations difficiles.


Omdat we nu beginnen met de tenuitvoerlegging van de gemaakte afspraken, is het van groot belang te zeggen dat Rusland een strategische partner is, maar tegelijkertijd moeten we ook met één stem spreken en alle kwesties – zowel de moeilijke als de minder moeilijke – aan de orde stellen, en ik kan u verzekeren dat wij dat hebben gedaan.

À l’heure où nous commençons à mettre en œuvre ce qui a été convenu, il est de la plus haute importance d’affirmer que la Russie est un partenaire stratégique, mais que, dans le même temps, nous devons parler d’une seule voix et devons répondre à tous les problèmes - les moins difficiles comme les plus difficiles -, ce que - je peux vous l’assurer - nous avons fait.


Ongeacht het feit dat de bevoegde commissie van de Hoge Raad voor de Justitie met een meerderheid van drie vierden van de stemmen moet oordelen over het slagen voor het - overigens niet-vergelijkend - evaluatie-examen, staat vast dat dit mondelinge examen niets meer is dan een evaluatie en minder moeilijk dan de thans bestaande examens, zo niet zou de kandidaat voor het evaluatie-examen net zo goed voor één van die beide examens k ...[+++]

Indépendamment du fait que la commission compétente du Conseil supérieur de la justice doit apprécier, à la majorité des trois quarts des voix, la réussite de l'examen d'évaluation - qui n'est par ailleurs pas un concours -, il est certain que cet examen oral ne constitue rien de plus qu'une évaluation et est moins difficile que les examens existant actuellement, sans quoi le candidat à l'examen d'évaluation pourrait tout aussi bien réussir l'un de ces deux examens.


Het argument van een minder moeilijk evaluatie-examen wordt verworpen : alle examens hebben dezelfde moeilijkheidsgraad omdat ze door een en dezelfde commissie van de Hoge Raad worden georganiseerd en bovendien dezelfde finaliteit nastreven, namelijk de meest bekwame kandidaten te kiezen en erover te waken dat zij over dezelfde capaciteiten beschikken ...[+++]

L'argument selon lequel l'examen d'évaluation serait moins difficile doit être réfuté : tous les examens présentent le même degré de difficulté parce qu'ils sont organisés par la même commission du Conseil supérieur et poursuivent en outre la même finalité, qui est de retenir les candidats les plus aptes et de veiller à ce que ceux-ci aient les mêmes compétences professionnelles.


Overwegende dat de uitvoering van dit besluit onontbeerlijk is om redenen van maatschappelijk belang, van billijkheid en doeltreffendheid, voor zover de te lange betalingstermijnen inzake opleidingsvergoedingen enerzijds en de moeilijkheid om voor kinderopvang te zorgen anderzijds de opleiding minder aantrekkelijk maken en een hindernis vormen voor stagiairs die met een opleiding beginnen terwijl ze het op persoonlijk, financieel e ...[+++]

Considérant que la mise en oeuvre du présent arrêté est indispensable pour des raisons d'ordre social, d'équité et d'efficacité, dans la mesure où des délais de paiement des indemnités de formation trop longs d'une part, des difficultés à assumer la garde d'enfants d'autre part, nuisent à l'attractivité de la formation et constituent un obstacle à l'entrée en formation de stagiaires qui vivent une situation personnelle, familiale et pécuniaire difficile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke examen beginnen jaarlijks minder' ->

Date index: 2025-04-21
w