Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijk inschatten wat de ons verstrekte informatie precies » (Néerlandais → Français) :

Bij gebrek aan een grondige studie van de lokale markten, kunnen we moeilijk inschatten wat de ons verstrekte informatie precies waard is.

Cependant, faute d'étude approfondie des marchés locaux, il est difficle d'évaluer la valeur des propos.


Bij gebrek aan een grondige studie van de lokale markten, kunnen we moeilijk inschatten wat de ons verstrekte informatie precies waard is.

Cependant, faute d'étude approfondie des marchés locaux, il est difficle d'évaluer la valeur des propos.


Een vorige spreekster repliceert dat het even moeilijk is om te oordelen wat nu precies « informatie » is.

Une intervenante précédente réplique qu'il est tout aussi difficile de juger de ce qu'« information » signifie précisément.


De heer Mahoux vraagt wat de geheimhouding precies inhoudt waartoe de ondervraagde persoon die de informatie verstrekt, gebonden is.

M. Mahoux demande ce qu'implique le secret auquel est tenue la personne qui est interrogée et qui fournit l'information.


125. verzoekt de Commissie, met betrekking tot de kwijting voor het begrotingsjaar, cijfers voor te leggen over cash- en periodieke transacties, een duidelijke vermelding of de cijfers voor een jaar of voor meer jaren gelden, een duidelijke uitleg van de aard van de financiële correcties: forfaitaire correcties (in het geval van zwakke plekken in het systeem), terugvorderingen op het niveau van de eindbegunstigden, adequate verbeteringen van het ABAC-systeem en verwacht dat de voor de kwijting verstrekte informatie precies dezelfde definities van financiële correcties behelst als in de andere verslagen over financiël ...[+++]

125. demande à la Commission, concernant la décharge pour l'exercice 2007, de présenter des chiffres exprimés en termes d'espèces et de transactions, d'indiquer clairement s'il s'agit de chiffres annuels ou pluriannuels et d'expliquer clairement la nature des corrections financières (corrections forfaitaires, en cas de faiblesses systémiques, ou recouvrements au niveau du bénéficiaire final) et des améliorations du système ABAC, et espère que les informations fournies pour la décharge visent exactement les mêmes définitions des corrections financières que celles qui figurent dans ...[+++]


127. verzoekt de Commissie, met betrekking tot de kwijting voor het begrotingsjaar, cijfers voor te leggen over cash- en periodieke transacties, een duidelijke vermelding of de cijfers voor een jaar of voor meer jaren gelden, een duidelijke uitleg van de aard van de financiële correcties: forfaitaire correcties (in het geval van zwakke plekken in het systeem), terugvorderingen op het niveau van de eindbegunstigden, adequate verbeteringen van het ABAC-systeem en verwacht dat de voor de kwijting verstrekte informatie precies dezelfde definities van financiële correcties behelst als in de andere verslagen over financiël ...[+++]

127. concernant la décharge pour l’exercice 2007, demande à la Commission de présenter des chiffres exprimés en termes d’espèces et de transactions, d’indiquer clairement s’il s’agit de chiffres annuels ou pluriannuels et d’expliquer clairement la nature des corrections financières (corrections forfaitaires (en cas de faiblesses systémiques), recouvrements au niveau des bénéficiaires finals, améliorations respectives du système ABAC), et espère que les informations fournies pour la décharge concernent exactement les mêmes définitions des corrections financières que celles qui sont ...[+++]


Trouwens, mevrouw Paliadeli, de rollen kunnen ook worden omgedraaid, in die zin dat informatie ter beschikking wordt gesteld aan een ngo en dat een bedrijf of individuele persoon dan probeert na te gaan welke informatie precies verstrekt is.

À ce propos, Madame Paliadeli, il arrive que les rôles soient inversés, quand par exemple l’information est mise à la disposition d’une ONG et qu’une société ou une personne cherche ensuite à savoir exactement ce qui a été partagé.


Hoewel er veel nuttige informatie voor burgers op de website van de Commissie staat, is het moeilijk te achterhalen welke ondersteuning zij burgers precies kan geven en welke niet.

Bien que les citoyens trouvent sur le site Internet de la Commission quantité d’informations précieuses, il leur est difficile de déterminer ce que la Commission peut ou ne peut pas faire pour les aider.


3. De leverancier kan in de rubriek voor aanvullende informatie op het etiket andere aanvullende informatie dan bedoeld in de leden 1 en 2 opnemen, mits die informatie het niet moeilijker maakt de in artikel 17, lid 1, onder a) tot en met g), genoemde etiketteringselementen te onderscheiden en die informatie nadere bijzonderheden verstrekt en niet in tegenspraak is met of twijfel zaait over de geldigheid van de met die etiketteringselementen verstrekte informati ...[+++]

3. Le fournisseur peut faire figurer les informations supplémentaires dans la section des informations supplémentaires sur l’étiquette autres que celles qui sont visées aux paragraphes 1 et 2, à condition que ces informations ne gênent pas l’identification des éléments d’étiquetage visés à l’article 17, paragraphe 1, points a) à g), et qu’elles fournissent des détails supplémentaires et ne contredisent pas ou ne mettent pas en doute la validité des informations spécifiées par ces éléments.


Zoekmachines, websites met prijs- en productvergelijkingen, klantenbeoordelingen en sociale media zijn instrumenten die steeds meer deel gaan uitmaken van het consumentengedrag en van bedrijfsmodellen[97]. Vier van de vijf onlineconsumenten in de EU (81 %) raadpleegden in 2010 een prijsvergelijkingswebsite[98]. Dergelijke instrumenten kunnen echter slechts helpen om het consumentenvertrouwen te doen groeien, als de verstrekte informatie duidelijk, transparant en precies is.

Les moteurs de recherche, les sites de comparaison des prix et des produits, les avis des consommateurs et les médias sociaux sont des outils qui commencent à être intégrés dans les comportements des consommateurs et dans les modèles économiques[97]. Dans l’UE, quatre consommateurs en ligne sur cinq (81 %) ont utilisé un site de comparaison des prix en 2010[98]. Ces outils ne permettront toutefois d’accroître la confiance des consommateurs que s’ils donnent des informations ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk inschatten wat de ons verstrekte informatie precies' ->

Date index: 2022-05-16
w