Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeilijk een oplossing konden vinden " (Nederlands → Frans) :

het is soms moeilijk om tijdig een financiële oplossing te vinden.

Il est parfois difficile de trouver une solution financière à temps, cette dernière se caractérisant souvent par une combinaison de capitaux propres et d’emprunt.


Het zogenaamde decreet Onkelinx van de Franse Gemeenschap voor de herdefiniëring van de hulp aan mishandelde kinderen, en de teksten die aanzetten tot verklikking in het onderwijs, dateren nog van de vorige zittingsperiode. Zij hebben ertoe geleid dat de kinderen en hun gezinnen moeilijker hun weg konden vinden naar de hulp waarop zij hadden kunnen rekenen, en dat de kinderen zelf veel moeilijker hun eigen seksualiteit konden ontdekken.

En effet, le décret de la Communauté française de révision de l'aide à l'enfance maltraitée, dit décret Onkelinx, et les textes incitant à la délation dans l'enseignement pris par le même gouvernement lors de la législature précédente ont eu pour conséquence de rendre plus difficile l'accès des enfants et de leurs familles à l'aide qui pourrait leur être apportée, et ont rendu plus difficile l'accès des enfants à la découverte de leur propre sexualité.


Het zogenaamde decreet Onkelinx van de Franse Gemeenschap voor de herdefiniëring van de hulp aan mishandelde kinderen, en de teksten die aanzetten tot verklikking in het onderwijs, dateren nog van de vorige zittingsperiode. Zij hebben ertoe geleid dat de kinderen en hun gezinnen moeilijker hun weg konden vinden naar de hulp waarop zij hadden kunnen rekenen, en dat de kinderen zelf veel moeilijker hun eigen seksualiteit konden ontdekken.

En effet, le décret de la Communauté française de révision de l'aide à l'enfance maltraitée, dit décret Onkelinx, et les textes incitant à la délation dans l'enseignement pris par le même gouvernement lors de la législature précédente ont eu pour conséquence de rendre plus difficile l'accès des enfants et de leurs familles à l'aide qui pourrait leur être apportée, et ont rendu plus difficile l'accès des enfants à la découverte de leur propre sexualité.


Voor de provincies is het moeilijker een oplossing te vinden, daar er voor de kleinere entiteiten (bijvoorbeeld de arrondissementen) geen politieke overheid bestaat.

Au niveau des provinces, la solution est plus difficile parce qu'au niveau des entités plus petites (par exemple les arrondissements), il n'y a aucune autorité politique correspondante.


Voor de provincies is het moeilijker een oplossing te vinden, daar er voor de kleinere entiteiten (bijvoorbeeld de arrondissementen) geen politieke overheid bestaat.

Au niveau des provinces, la solution est plus difficile parce qu'au niveau des entités plus petites (par exemple les arrondissements), il n'y a aucune autorité politique correspondante.


Laat ik afsluiten met een politieke uitspraak: ik vind het nogal opmerkelijk dat we zo moeilijk een oplossing konden vinden die uitging van solidariteit met Griekenland, terwijl dat bij Letland, Hongarije en Roemenië veel minder problemen opleverde.

Permettez-moi de conclure sur une note politique pour dire que je trouve assez extraordinaire qu’il ait été si difficile de trouver une solution de solidarité pour la Grèce alors qu’il a été possible d’en trouver une pour la Lettonie, la Hongrie et la Roumanie.


Nu het project bijna is voltooid, wordt deze koppeling alsnog tot stand gebracht. Er had ook meer aandacht kunnen zijn voor het identificeren van een partner in Hongarije of Slowakije. Een oplossing hiervoor blijkt moeilijker te vinden.

Une plus grande attention aurait également pu être accordée à la recherche d'un partenaire soit en Hongrie soit en Slovaquie; cette dernière lacune s'avère plus difficile à combler.


De situatie is dus voor elke stad verschillend en het is moeilijk een oplossing te vinden.

La situation varie donc d’une ville à l’autre et il est difficile de trouver une solution.


Europa zal zijn tegenstanders opnieuw verrassen door te laten zien dat wij in moeilijke situaties, of beter gezegd juist in moeilijke situaties, in staat zijn niet alleen een oplossing, maar ook een geloofwaardige oplossing te vinden, een oplossing die onze ambities en de instrumenten die wij de Europese instellingen geven om die te ...[+++]

Encore une fois, l’Europe va surprendre ses adversaires en montrant que, dans les situations difficiles, et surtout dans les situations difficiles, nous sommes capables non seulement de trouver une solution, mais de trouver une solution crédible, c’est-à-dire une solution qui rapproche nos ambitions et les instruments que nous donnons aux institutions européennes pour réaliser ces ambitions.


We zijn alle aspecten aan het onderzoeken, zodat we kunnen nagaan hoe we een oplossing kunnen vinden voor die moeilijke situatie.

Nous étudions tous les aspects de manière à vérifier comment trouver une solution à cette situation difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk een oplossing konden vinden' ->

Date index: 2020-12-26
w