Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Dit wordt nog versterkt door ondoelmatige mechanismen voor congestiebeheer, waardoor het moeilijk is om op de secundaire markt zelfs kleine volumes kortetermijn-, afschakelbare capaciteit te kunnen krijgen.

Ce phénomène est renforcé par des mécanismes inefficaces de gestion de la congestion, et il est donc difficile de se procurer même de petits volumes de capacité à court terme, interruptible, sur le marché secondaire.


Met name het mkb en innovatieve bedrijven hebben vaak gerichte steun nodig, omdat zij met specifieke uitdagingen wat betreft de benodigde vaardigheden te maken hebben en moeilijker financiering kunnen krijgen dan grotere bedrijven.

Les PME et les entreprises innovantes, en particulier, ont souvent besoin d’une aide ciblée, car elles font face à des difficultés particulières concernant les compétences et à des contraintes plus importantes en matière de financement que les grandes entreprises.


Het feit dat de Unie geen coherent en omvattend stelsel van gecodificeerd bestuursrecht kent, zorgt ervoor dat de burgers moeilijk inzicht kunnen krijgen in hun administratieve rechten uit hoofde van het Unierecht.

Le fait que l'Union ne dispose pas d'un ensemble cohérent et complet de règles codifiées de droit administratif ne facilite pas la compréhension, par les citoyens, des droits en matière administrative que leur confère le droit de l'Union.


Voor niet-amateurs en profspelers geldt de volgende regeling : zij moeten de federatie een arbeidskaart kunnen tonen, anders krijgen zij geen licentie en kunnen zij niet voor een eerste ploeg spelen, noch hun brood verdienen in België.

Les non-amateurs et les professionnels ont le système suivant : il leur faut impérativement présenter à la fédération un permis de travail, faute de quoi ils n'auront pas de licence et ne pourront donc pas jouer en équipe première, ni gagner leur vie en Belgique.


Dit is de uitwerking van het regeerakkoord waarbij vreemdelingen die een vaststaand werkaanbod hebben en kunnen bewijzen dat ze ten minste sedert 31 maart 2007 duurzaam in ons land verblijven, een arbeidskaart en daaraan verbonden een verblijfsvergunning kunnen krijgen.

Ce texte concrétise la disposition de l’accord de gouvernement selon laquelle les étrangers qui ont une offre de travail ferme et qui peuvent prouver qu’ils séjournent durablement dans notre pays depuis au moins le 31 mars 2007 peuvent acquérir une carte professionnelle et, partant, un titre de séjour.


In de mededeling van de Commissie van 3 juni 2009 getiteld „Een gezamenlijk engagement voor de werkgelegenheid” werd de noodzaak onderstreept werklozen nieuwe kansen te bieden en de weg naar het ondernemerschap te effenen voor Europa's meest kansarme groepen die moeilijk toegang kunnen krijgen tot de traditionele kredietmarkt.

Dans sa communication du 3 juin 2009 intitulée «Un engagement commun en faveur de l'emploi», la Commission a souligné la nécessité d'offrir une nouvelle chance aux chômeurs et de rendre l'entrepreneuriat accessible à certains des groupes les plus défavorisés en Europe, pour qui il est difficile d'accéder au marché du crédit traditionnel.


- Toegang tot financiering is uiteraard van het grootste belang wanneer ondernemingen, vooral startende bedrijven en middelgrote en kleine bedrijven, in een risicoaverse financiële omgeving moeilijker financiering kunnen krijgen.

- L'accès au financement est évidemment capital à un moment où les entreprises, en particulier les jeunes pousses et les PME, ont de plus en plus de difficulté à obtenir des fonds dans un environnement financier devenu allergique au risque.


Dat moet worden onderstreept, vooral omdat het ontwerp een feitelijk monopolie geeft aan de Centrale Vrijzinnige Raad. Een concurrerende organisatie zal dus moeilijk een erkenning kunnen krijgen.

Cette précision est d'autant plus indispensable que les prérogatives confiées par le projet au Conseil Central Laïque tendent à le doter d'un monopole de fait ; il sera donc bien difficile à une organisation concurrente de se faire reconnaître à son tour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen' ->

Date index: 2023-10-07
w