Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijk denkbaar aangezien » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de meeste roerende goederen alleen kunnen worden aangeduid door te verwijzen naar hun eigenaar of bezitter, lijkt het uiteraard moeilijk denkbaar dat het register geraadpleegd zou kunnen worden zonder de persoonsgegevens van de eigenaar of de bezitter van een bepaald goed in te voeren.

Certes, dès lors que les biens mobiliers ne sont pour la plupart identifiables que par référence à leur propriétaire ou leur possesseur, des modalités de consultation du registre qui ne se fassent pas via l'introduction de données à caractère personnel du propriétaire ou du possesseur d'un bien déterminé ne paraissent pas envisageables.


Als deze aanvraag met andere woorden niet compleet genoeg is voor de FOD Financiën om zich juridisch uit te spreken, loopt de wettelijke termijn niet. a) Er is inderdaad geen enkele sanctie verbonden aan de niet-naleving van de termijn, gezien de hierboven toegelichte situatie. b) 49 % van de beslissingen zijn gewezen binnen de termijn van drie maanden vanaf de indiening van de initiële aanvraag. c) Op basis van de huidige tekst is een sanctie moeilijk denkbaar aangezien enerzijds het beginpunt van de wettelijke termijn niet altijd makkelijk te bepalen is en anderzijds een gunstige feitelijke beslissing als sanctie overwegen niet verenig ...[+++]

Autrement dit si cette demande n'est pas suffisamment complète pour permettre au SPF Finances de se prononcer en droit, le délai légal ne court pas. a) Aucune sanction n'est, en effet, attachée au non-respect du délai au vu de la situation précisée ci-dessus. b) 49 % des décisions sont rendues dans le délai de trois mois à compter de l'introduction de la demande initiale. c) En l'état actuel du texte, une sanction est difficilement envisageable étant donné, d'une part, que le point de départ du délai légal n'est pas toujours aisé à déterminer et peut prêter à discussion, et que, d'autre part, envisager comme sanction une décision de fait ...[+++]


Met welk vervoermiddel kunnen de veiligheidsbeambten deze taak uitvoeren, aangezien zij niet met politievoertuigen mogen rijden en het moeilijk denkbaar is dat zij daarvoor een beroep doen op een celwagen met chauffeur?

Quel moyen de transport les agents de sécurité peuvent-ils utiliser dans le cadre cette mission, étant donné qu'ils ne sont pas habilités à conduire les véhicules de police et qu'il est difficilement concevable qu'ils fassent pour cela appel à un fourgon cellulaire avec chauffeur?


Het departe- ment van Buitenlandse Zaken heeft geen weet van een voorstel om de betrekkingen tussen de EG en China op eenzelfde leest te schoeien als de transatlan- tische Navo-relaties; aangezien het zeer specifieke karakter van de transatlantische betrekkingen lijkt dit trouwens moeilijk denkbaar.

Le département des Affaires étrangères n'a pas connaissance d'une proposition d'établissement de relations CEE-Chine construites sur le modèle des relations transatlantiques Otan, ce qui, vu le caractère très spécifique des relations trans- atlantiques, semble de toute manière difficilement envisageable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijk denkbaar aangezien' ->

Date index: 2022-12-11
w