Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moedwillig informatie zouden hebben achtergehouden " (Nederlands → Frans) :

Voor de inlichtingendiensten heeft het Vast Comité I niet kunnen vaststellen dat de diensten al dan niet moedwillig informatie zouden hebben achtergehouden, zelfs al hebben deze diensten weinig relevante informatie kunnen aanleveren.

Le Comité permanent R n'a pas pu constater que les services de renseignements auraient dissimulé des informations volontairement ou non, bien qu'ils n'aient pu fournir que peu d'informations pertinentes.


Voor de inlichtingendiensten heeft het Vast Comité I niet kunnen vaststellen dat de diensten al dan niet moedwillig informatie zouden hebben achtergehouden, zelfs al hebben deze diensten weinig relevante informatie kunnen aanleveren.

Le Comité permanent R n'a pas pu constater que les services de renseignements auraient dissimulé des informations volontairement ou non, bien qu'ils n'aient pu fournir que peu d'informations pertinentes.


2. Welk vervolgingsbeleid hanteert het College van procureurs-generaal ten aanzien van door het beroepsgeheim gebonden maatschappelijk werkers die informatie zouden hebben doorgegeven betreffende personen die terroristische misdrijven zouden kunnen voorbereiden?

2. Quelle est la politique des poursuites du collège des procureurs généraux à l'encontre de travailleurs soumis au secret professionnel qui auraient divulgué des informations concernant des personnes qui pourraient préparer la commission d'infractions terroristes?


Omdat de daklozen betere informatie zouden hebben over hun rechten werd er een « Gids voor daklozen » uitgegeven, op voorstel van en in samenwerking met het Gemeenschappelijk Daklozenfront Vlaanderen-Brussel- Wallonië.

Parce que les sans-abri devaient disposer d'une meilleure information à propos de leurs droits, un « Guide pour les sans-abri » a été édité, sur proposition de et en collaboration avec le Front commun sans-abri Flandre-Wallonie-Bruxelles.


Natuurlijk kan het militair apparaat beroep doen op vliegtuigbezitters uit de privésector, maar ik neem aan dat we daarover toch informatie zouden hebben gekregen van ADIV (ACOS-IS).

Évidemment, les autorités militaires, peuvent faire appel à des entreprises d'aviation privées, mais je suppose qu'alors, nous aurions reçu à ce sujet des informations du SGRS (ACOS-IS).


In de eerste studie was de CREG tot de conclusie gekomen dat het voor de kmo's zeker nog mogelijk was (profielen beperkt tot 50 MWh/jaar voor elektriciteit en tot 100 MWh/jaar voor gas) om een substantiële besparing te verwezenlijken door actief deel te nemen aan de energiemarkt maar dat deze kmo's het vooral moeilijk zouden hebben om de beschikbare informatie (leesbaarheid van de factuur) te analyseren en de nodige tijd te besteden aan een relevante prijsvergelijking.

Dans sa première étude, la CREG était arrivée à la conclusion qu'il était encore certainement possible pour les PME (profils limités à 50 MWh/an pour l'électricité et à 100 MWh/an pour le gaz) de réaliser des économies substantielles en participant activement au marché énergétique, mais que ces PME éprouvaient surtout des difficultés à analyser les informations disponibles (lisibilité de la facture) et à consacrer le temps nécessaire pour réaliser une comparaison pertinente des prix.


De informatie die in De Tijd is verschenen en volgens dewelke "de geplande besparingen vertraging zouden hebben opgelopen", lijkt derhalve ongefundeerd.

Les informations parues dans De Tijd selon lesquelles "les économies prévues en pension auraient pris du retard" ne semblent dès lors pas fondées.


Volgens onze informatie zouden er vergadering zijn gehouden om na te gaan of een andere eenheid van de federale politie dat dossier kon behandelen, maar zou het probleem van het personeelstekort overal hebben gespeeld.

Selon nos informations, des réunions auraient été tenues afin de savoir si une autre unité de la police fédérale pouvait assumer le dossier mais le problème du manque d'effectifs se serait posé à tous les étages.


Tussen 2004 en 2013 zouden de caféhouders tot 20 procent van hun inkomsten hebben achtergehouden, ongeveer 70 miljoen euro.

Entre 2004 et 2013, cela représenterait jusqu'à 20 % de leurs revenus, soit environ 70 millions d'euros.


Bondskanselier Schröder wordt ervan verdacht tijdens de verkiezingscampagne een te rooskleurig beeld te hebben opgehangen van de sociaal-economische toestand van het land, er misleidende verklaringen over te hebben afgelegd, en belangrijke informatie daarover opzettelijk te hebben achtergehouden.

Le chancelier Schröder fut suspecté d'avoir dressé, au cours de la campagne électorale, un tableau trop idyllique de la situation socio-économique du pays, d'avoir fait des déclarations trompeuses à propos de celle-ci et d'avoir sciemment retenu des informations essentielles en ce qui la concerne.


w