Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratificatie van een overeenkomst
Ratificatie-instrument
Referendum over de ratificatie van het Verdrag
Sluiten van een overeenkomst
Tijdschema voor ratificatie

Vertaling van "moedigt de ratificatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]


referendum over de ratificatie van het Verdrag

référendum sur la ratification du traité




wet houdende goedkeuring van de ratificatie van het verdrag

loi autorisant la ratification de la convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moedigt de ratificatie van verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie actief aan als deze bijdragen aan de inspanningen van de EU zelf om behoorlijke arbeidsomstandigheden voor alle werknemers te bevorderen, zowel binnen als buiten de Unie. De bescherming en verbetering van de gezondheid en veiligheid van werknemers vallen hier ook onder.

L’UE promeut activement la ratification des conventions de l’OIT qui s’inscrivent dans le cadre de ses efforts en faveur d’un travail décent pour tous, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de ses frontières, y compris la protection et l’amélioration de la santé et de la sécurité des travailleurs.


De EU moedigt de ratificatie van verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie actief aan als deze bijdragen aan de inspanningen van de EU zelf om behoorlijke arbeidsomstandigheden voor alle werknemers te bevorderen, zowel binnen als buiten de Unie. De bescherming en verbetering van de gezondheid en veiligheid van werknemers vallen hier ook onder.

L’UE promeut activement la ratification des conventions de l’OIT qui s’inscrivent dans le cadre de ses efforts en faveur d’un travail décent pour tous, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de ses frontières, y compris la protection et l’amélioration de la santé et de la sécurité des travailleurs.


73. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof (ICC) die erop zijn gericht een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap aangaan en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert voor pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; herinnert aan de essentiële rol die het ICC vervult in het tweeledige proces van rechtspraak en verzoening; spoort de EU en de lidstaten van de EU aan om samen te werken met het Hof om het sterke diplomatieke en politieke steun te bieden in haar bilaterale betrekkingen en in alle fora, ...[+++]

73. exprime une nouvelle fois son soutien sans réserve à la Cour pénale internationale (CPI) dans son rôle visant à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative de saper sa légitimité ou son indépendance; rappelle son rôle essentiel dans le double processus de justice et de réconciliation; exhorte l'Union et ses États membres à collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique et politique solide dans leurs relations bilatérales et au sein de tous les forums, y compris aux Nations unies; s'inquiète du fait que plusieur ...[+++]


9. moedigt Vietnam aan stappen te nemen in de richting van de ratificatie van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof (ICC) en het Verdrag tegen foltering (CAT); verzoekt de regering een onafhankelijke nationale mensenrechtencommissie in te stellen;

9. encourage le Viêt Nam à progresser vers la ratification du Statut de Rome de la Cour pénale internationale et de la Convention contre la torture; invite le gouvernement à mettre en place une commission nationale indépendante des droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moedigt niet-EU-landen aan tot afschaffing van de doodstraf door aan te zetten tot ratificatie van het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

L’UE encourage les pays tiers à abolir la peine de mort par la promotion du deuxième protocole facultatif se rapportant au pacte international relatif aux droits civils et politiques.


6. nodigt tegelijkertijd Rusland - waarmee de Europese Unie onderhandelt over een partnerschapsovereenkomst - uit in versneld tempo over te gaan tot ratificatie van het Tweede Facultatief Protocol bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR) en van Protocol nr. 6 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat voorziet in afschaffing van de doodstraf in vredestijd; moedigt alle zuidelijke ENB-landen ertoe aan over te gaan tot de ratificatie en naleving van de internationale ...[+++]

6. invite dans le même temps la Russie, avec laquelle l'Union européenne négocie actuellement un accord de partenariat, à ratifier rapidement le deuxième protocole facultatif au pacte international relatif aux droits civils et politiques et le protocole n° 6 à la Convention européenne des droits de l'homme qui prévoit l'abolition de la peine capitale en temps de paix; encourage tous les pays du Sud concernés par la politique européenne de voisinage à ratifier et à respecter les traités et les conventions internationaux concernant l'abolition de la peine de mort;


2. is er resoluut van overtuigd dat de Europese Unie een leidende rol moet blijven spelen als internationale gangmaker bij het bestrijden van de klimaatverandering en verzoekt daarom de Europese Commissie om met spoed een voorstel in te dienen tot ratificatie van het Protocol van Kyoto, nog voordat de Conferentie van Marrakesj plaatsvindt; moedigt alle nationale regeringen aan om zo spoedig mogelijk bij hun eigen parlementen een wetsvoorstel in te dienen tot ratificatie van het P ...[+++]

2. exprime la ferme conviction que l'Union européenne devrait conserver le premier rôle dans le mouvement international de lutte contre le changement climatique; invite par conséquent la Commission à présenter d'urgence une proposition de ratification du protocole de Kyoto, avant la conférence de Marrakech; encourage tous les gouvernements nationaux à présenter aussi rapidement que possible à leurs parlements nationaux une proposition législative visant à ratifier le protocole de Kyoto pour atteindre les seuils d'entrée en vigueur de ce protocole avant la Conférence de Rio + 10 en septembre 2002;


1. is er resoluut van overtuigd dat de Europese Unie een leidende rol moet blijven spelen als internationale gangmaker bij het bestrijden van de klimaatverandering en verzoekt daarom de Europese Commissie om met spoed een voorstel in te dienen tot ratificatie van het Protocol van Kyoto, nog voordat de Conferentie van Marrakesj zal plaatsvinden; moedigt alle nationale regeringen aan om zo spoedig mogelijk bij hun eigen parlementen een wetsvoorstel in te dienen tot ratificatie ...[+++]

1. exprime la ferme conviction que l'Union européenne devrait conserver le premier rôle dans le mouvement international de lutte contre le changement climatique; invite par conséquent la Commission européenne à présenter d'urgence une proposition de ratification du protocole de Kyoto, avant la conférence de Marrakech; et encourage tous les gouvernements nationaux à présenter aussi rapidement que possible à leurs parlements nationaux une proposition législative visant à ratifier le protocole de Kyoto;


verzoekt de Raad de lidstaten en moedigt hij de derde partijen ertoe aan om over te gaan tot ratificatie van het Internationaal Verdrag uit 1996 inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen alsook van het Protocol van 1996 tot wijziging van het Internationaal Verdrag van 1976 inzake de beperking van de aansprakelijkheid voor maritieme vorderingen, alsook te bezien hoe voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen een aansprakelijkheidsregeling ...[+++]

invite les États membres et encourage les parties tierces à ratifier la convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses ainsi que le protocole de 1996 modifiant la convention internationale de 1976 sur la limitation des créances maritimes, ainsi qu'à étudier les moyens d'appliquer et développer un régime de responsabilité, pour le transport de substances nocives et dangereuses, parallèle à celui en place for le transport d'hydrocarbures.


De EU moedigt de ratificatie van verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie actief aan als deze bijdragen aan de inspanningen van de EU zelf om behoorlijke arbeidsomstandigheden voor alle werknemers te bevorderen, zowel binnen als buiten de Unie. De bescherming en verbetering van de gezondheid en veiligheid van werknemers vallen hier ook onder.

L’UE promeut activement la ratification des conventions de l’OIT qui s’inscrivent dans le cadre de ses efforts en faveur d’un travail décent pour tous, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur de ses frontières, y compris la protection et l’amélioration de la santé et de la sécurité des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moedigt de ratificatie' ->

Date index: 2025-08-11
w