Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check-out in een accommodatie verzorgen
Check-out in een logies verzorgen
Eerste taal
Hygiëne van boerderij-uitrusting verzorgen
Hygiëne van boerderijapparatuur verzorgen
Koesteren van de moedertaal
Moedertaal
Reproductiemateriaal verzorgen
Vertrek uit een accommodatie afhandelen
Vertrek uit een logies afhandelen
Verzorgen
Verzorgen van signalen in glasvezels
Verzorgen van signalen in optische vezels
Voortplantingsmateriaal verzorgen

Vertaling van "moedertaal te verzorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzorgen van signalen in glasvezels | verzorgen van signalen in optische vezels

commande optique des signaux | traitement optique des signaux


hygiëne van boerderijapparatuur verzorgen | hygiëne van boerderij-uitrusting verzorgen

assurer l’hygiène du matériel agricole


check-out in een accommodatie verzorgen | vertrek uit een logies afhandelen | check-out in een logies verzorgen | vertrek uit een accommodatie afhandelen

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


reproductiemateriaal verzorgen | voortplantingsmateriaal verzorgen

s’occuper de reproducteurs




eerste taal | moedertaal

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


koesteren van de moedertaal

cultiver la langue maternelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende een periode van één jaar na de inwerkingtreding van deze wet worden de in het nieuwe artikel 422quater bepaalde straffen niet uitgesproken wanneer de in het artikel bedoelde personen of één van hen of zelfs een lid van het verplegend of administratief personeel, bij het vaststellen van de afwezigheid van geneesheren of van verplegend personeel dat de patiënt in zijn moedertaal, hetzij het Nederlands, hetzij het Frans, behoorlijk kunnen te woord staan, en voor iedere zelfs mondelinge klacht van de patiënt die zich niet verstaanbaar kan maken aan een geneesheer of aan een lid van het verplegend personeel, uit eigen beweging en bi ...[+++]

Pendant une période d'un an qui suit l'entrée en vigueur de la loi proposée, certaines peines prévues dans le nouvel article 422quater ne seront pas prononcées lorsque les personnes visées dans l'article ou l'une d'entre elles, ou même un membre du personnel soignant ou administratif, constatant l'absence de médecins ou d'infirmiers capables de s'adresser correctement au patient dans sa langue maternelle, soit en français, soit en néerlandais, appellent pour toute plainte, même verbale, du patient qui ne peut se faire comprendre d'un médecin ou d'un membre du personnel infirmier, de leur propre initiative et dans les plus brefs délais, u ...[+++]


Gedurende een periode van één jaar na de inwerkingtreding van deze wet worden de in artikel 422quater van het Strafwetboek bepaalde straffen niet uitgesproken wanneer de in dat artikel bedoelde personen of één van hen of zelfs een lid van het verplegend of administratief personeel, bij het vaststellen van de afwezigheid van geneesheren of van verplegend personeel dat de patiënt in zijn moedertaal, hetzij het Nederlands, hetzij het Frans, behoorlijk kunnen te woord staan, voor iedere zelfs mondelinge klacht van de patiënt die zich daardoor niet verstaanbaar kan maken, uit eigen beweging en binnen de kortst mogelijke tijd een geneesheer en ...[+++]

Pendant une période d'un an suivant l'entrée en vigueur de la présente loi, les peines portées par l'article 422quater du Code pénal ne sont pas prononcées lorsque les personnes visées à cet article ou une d'entre elles ou même un membre du personnel soignant ou administratif, constatant l'absence de médecins ou de personnel infirmier capables de s'adresser correctement au patient dans sa langue maternelle, soit en français, soit en néerlandais, appellent pour toute plainte, même verbale, du patient qui, de ce fait, ne peut se faire comprendre, de leur propre initiative et dans les délais les plus brefs, un médecin et, au besoin, égaleme ...[+++]


De vertaling verzorgen van verschillende types documenten uit de moedertaal naar een vreemde taal of vanuit een vreemde taal naar de moedertaal.

Traduire différentes types de documents de la langue maternelle à une langue étrangère ou d'une langue étrangère à la langue maternelle.


10. roept de Commissie op om op zo snel mogelijk de externe studie te publiceren die zij heeft betaald om de toekomst op lange termijn van de vier scholen (in Bergen, Culham, Karlsruhe en Mol) te onderzoeken waarvan het bestaan niet langer kan worden gerechtvaardigd door te verwijzen naar de noodzaak om voor kinderen van ambtenaren van de Europese instellingen onderwijs in hun moedertaal te verzorgen; meent echter dat er duidelijke, concrete en publiek beschikbare criteria moeten worden gehanteerd voor de oprichting en sluiting van taalsecties of zelfs Europese Scholen, zodat planning op de lange termijn mogelijk is;

10. invite la Commission à publier, dans les moindres délais, l'étude externe qu'elle a commandée pour examiner l'avenir à long terme des quatre écoles (Bergen, Culham, Karlsruhe et Mol) dont l'existence ne peut plus être justifiée par la nécessité de dispenser l'enseignement dans la langue maternelle aux enfants des fonctionnaires des institutions européennes; toutefois, en matière de création et de fermeture de sections linguistiques ou, même, d'écoles européennes, il convient d'appliquer des critères clairs, détaillés et accessibles au public, afin de permettre une planification à long terme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In oktober 2003 stelde de vertegenwoordiger van de Commissie in de raad van bestuur dat de Commissie zich tegen de oprichting van nieuwe scholen zou verzetten, tenzij deze noodzakelijk zou zijn om onderwijsvoorzieningen voor de kinderen van EU-ambtenaren te scheppen en tenzij deze op een locatie met reeds bestaande grote scholen zou plaatsvinden (bijvoorbeeld in Brussel of Luxemburg), en dat de Commissie zich niet verzet tegen de transformatie of de geleidelijke sluiting van de vier scholen waarvan het voortbestaan slechts moeilijk te rechtvaardigen is met betrekking tot de noodzaak om voor de kinderen van EU-ambtenaren onderwijs in hun moedertaal te verzorgen.

En octobre 2003, le représentant de la Commission au sein du conseil supérieur a déclaré que la Commission s'opposerait à l'ouverture d'une nouvelle école sauf s'il était nécessaire de créer des places pour les enfants du personnel communautaire et dans des lieux où existaient des écoles de grande dimension (par exemple, Bruxelles et Luxembourg). La Commission ne s'opposerait pas à la transformation ou à la suppression progressive des quatre écoles dont le maintien est très difficile à justifier par rapport à la nécessité de fournir un enseignement dans la langue maternelle aux enfants du personnel communautaire.


Het primaire doel van de Europese scholen is onderwijs te verzorgen in de moedertaal voor kinderen van ambtenaren van de Europese instellingen, waardoor aan de aanwerving en het behoud van hooggekwalificeerde ambtenaren wordt bijgedragen.

L'objectif premier des écoles européennes est d'assurer un enseignement dans leur langue maternelle aux enfants des fonctionnaires des institutions européennes, contribuant ainsi au recrutement et au maintien de fonctionnaires hautement qualifiés.


Dit punt - dat het primaire doel van de Europese scholen is onderwijs te verzorgen in de moedertaal voor kinderen van ambtenaren van de Europese instellingen, waardoor aldus wordt bijgedragen aan de aanwerving en het behoud van hooggekwalificeerde ambtenaren - werd onderstreept door commissaris Kinnock toen hij het woord voerde in de commissie op 12 juli 2000.

Ainsi, l'objectif premier des écoles européennes est d'offrir aux enfants des fonctionnaires des institutions européennes un enseignement dans leur langue maternelle, ce qui permet le recrutement et la fidélisation de fonctionnaires de qualité. Cet élément a d'ailleurs été souligné par le commissaire Kinnock lorsqu'il est intervenu devant la commission le 12 juillet 2000.


w