Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Moederschapsrust
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Vanaf het land gestuurde activiteit

Vertaling van "moederschapsrust vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2017 en is van toepassing op de arbeidsongeschiktheden, de periodes van moederschapsrust en de periodes van omzetting van de moederschapsrust in geval van overlijden van de moeder die aanvatten vanaf 1 mei 2017, in zoverre deze bepalingen de voormelde risico's betreffen.

Art. 5. Le présent arrêté produit ses effets le 1 mai 2017 et s'applique aux incapacités de travail, aux périodes de repos de maternité et aux périodes de conversion du repos de maternité en cas de décès de la mère qui débutent à partir du 1 mai 2017, pour autant que ces dispositions concernent les risques susvisés.


De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 15 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat ertoe strekt het opnemen van de moederschapsrust vanaf de vierde week vóór de bevalling te verplichten omwille van het belang dat wordt gehecht aan de prenatale rust voor de gezondheid van moeder en kind.

Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui prévoit l'obligation de prendre le congé de maternité à partir de la quatrième semaine la date présumée de l'accouchement eu égard à l'importance que l'on attache au repos prénatal pour la santé de la mère et de l'enfant.


De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 15 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat ertoe strekt het opnemen van de moederschapsrust vanaf de vierde week vóór de bevalling te verplichten omwille van het belang dat wordt gehecht aan de prenatale rust voor de gezondheid van moeder en kind.

Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 15 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui prévoit l'obligation de prendre le congé de maternité à partir de la quatrième semaine la date présumée de l'accouchement eu égard à l'importance que l'on attache au repos prénatal pour la santé de la mère et de l'enfant.


Art. 5. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017 en is van toepassing op elk moederschapsrust die vanaf die datum aanvat.

Art. 5. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2017 et s'applique à chaque repos de maternité qui débute à partir de cette date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De moederschapsuitkering bedraagt 82 % van het niet-begrensde loon tijdens de eerste 30 dagen van de moederschapsrust en respectievelijk 75 % en 60 % van het begrensde loon vanaf de 31e dag van de moederschapsrust en tijdens de periode die 15 weken overschrijdt.

Les indemnités perçues par la titulaire se monteront à 82 % du salaire non plafonné pendant les 30 premiers jours du repos de maternité et respectivement 75 % et 60 % du salaire plafonné à partir du 31 jour du repos de maternité et durant la période excédant les 15 semaines.


Deze bedraagt 82 % van het loon zonder begrenzing gedurende de eerste 30 kalenderdagen van de moederschapsrust en 75 % van het begrensd loon vanaf de 31ste kalenderdag tot het einde van de moederschapsrust (8) .

Celle-ci se monte à 82 % du salaire non plafonné pendant les 30 premiers jours calendrier du repos de maternité et à 75 % du salaire plafonné à partir du 31 jour calendrier du repos de maternité jusqu'à la fin du congé de maternité (8) .


De moederschapsuitkering bedraagt 82 % van het niet-begrensde loon tijdens de eerste 30 dagen van de moederschapsrust en respectievelijk 75 % en 60 % van het begrensde loon vanaf de 31e dag van de moederschapsrust en tijdens de periode die 15 weken overschrijdt.

Les indemnités perçues par la titulaire se monteront à 82 % du salaire non plafonné pendant les 30 premiers jours du repos de maternité et respectivement 75 % et 60 % du salaire plafonné à partir du 31 jour du repos de maternité et durant la période excédant les 15 semaines.


1° worden de diensten die als tijdelijk personeelslid werkelijk werden gepresteerd in een ambt met volledige dienstprestaties meegerekend als anciënniteit die gelijk is aan het aantal dagen die worden geteld vanaf het begin tot het einde van de ononderbroken activiteitsperiode, met inbegrip van, als ze in die periode worden meegerekend, de ontspanningsverloven, de winter- en lentevakantie, alsook de moederschapsrust en het verlof voor opvang met het oog op adoptie en pleegvoogdij, toegekend vanaf 1 januari 1999, waarbij dat aantal dag ...[+++]

1° Les services effectifs, rendus en qualité de temporaire, dans une fonction à prestations complètes, interviennent pour une ancienneté égale au nombre de jours comptés du début à la fin de la période d'activité continue, y compris, s'ils sont englobés dans cette période, les congés de détente, les vacances d'hiver et du printemps ainsi que les congés de maternité et les congés d'accueil en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse accordés à partir du 1 janvier 1999, ce nombre de jours étant multiplié par 1, 2;


Op verzoek van het vrouwelijke personeelslid wordt de moederschapsrust, in toepassing van artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971, na de achtste week verlengd met een periode waarvan de duur gelijk is aan de duur van de periode waarin zij verder gearbeid heeft vanaf de zevende week vóór de werkelijke datum van de bevalling of vanaf de negende week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht.

A la demande du membre du personnel féminin, le congé de maternité est, en application de l'article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail prolongé, après la huitième semaine, d'une période dont la durée est égale à la durée de la période au cours de laquelle elle a continué à travailler à partir de la septième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la neuvième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat beslist werd tot een verplichte onderwerping van de meewerkende echtgenoten aan de uitkeringsverzekering vanaf 1 januari 2003 en tevens tot de verlenging van de periode van moederschapsrust voor de vrouwelijke zelfstandige gerechtigden en de meewerkende echtgenoten tot een periode van zes weken vanaf 1 januari 2003; dat het dus aangewezen is dat de verzekeringsinstellingen en de sociaal verzekerden zo snel mogelijk op de hoogte worden gebracht van deze wijzigingen;

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il a été décidé de réaliser l'assujettissement obligatoire des conjoints aidants au secteur indemnités à partir du 1 janvier 2003 et également de porter à six semaines la période de repos de maternité des travailleuses indépendantes et des conjointes aidantes à partir du 1 janvier 2003; qu'il est donc souhaitable que les organismes assureurs et les assurés sociaux soient informés le plus rapidement possible de ces modifications;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moederschapsrust vanaf' ->

Date index: 2025-02-15
w