Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Krijgen
Moederschapsrust
Neventerm
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Psychogene impotentie
Schadevergoeding

Vertaling van "moederschapsrust krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

mordre








Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

récupération


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende deze periode van moederschapsrust krijgen vrouwelijke zelfstandigen en vrijwillig aangesloten meewerkende echtgenoten van zelfstandigen een forfaitaire moederschapsuitkering van 30 000 frank, gekoppeld aan de index van de consumptieprijzen.

Une allocation forfaitaire de maternité de 30 000 francs est accordée durant cette période de repos de maternité, au travailleur indépendant féminin et à l'épouse aidante volontairement assujettie d'un travailleur indépendant. Ce montant est lié à l'indice des prix à la consommation.


Gedurende deze periode van moederschapsrust krijgen vrouwelijke zelfstandigen en vrijwillig aangesloten meewerkende echtgenoten van zelfstandigen een forfaitaire moederschapsuitkering van 30 000 frank, gekoppeld aan de index van de consumptieprijzen.

Une allocation forfaitaire de maternité de 30 000 francs est accordée durant cette période de repos de maternité, au travailleur indépendant féminin et à l'épouse aidante volontairement assujettie d'un travailleur indépendant. Ce montant est lié à l'indice des prix à la consommation.


Aangezien statutaire ambtenaren niet terugvallen op een uitkering van het RIZIV tijdens hun moederschapsrust, maar gewoon hun loon doorbetaald krijgen, kunnen zij ongestoord hun mandaat uitoefenen zonder schrik te moeten hebben iets te verliezen.

Étant donné que les fonctionnaires statutaires ne peuvent pas prétendre à une indemnité de l'INAMI durant leur repos de maternité mais qu'elles continuent simplement à percevoir leur salaire, elles peuvent parfaitement exercer leur mandat sans craindre de perdre quoi que ce soit.


Aangezien statutaire ambtenaren niet terugvallen op een uitkering van het RIZIV tijdens hun moederschapsrust, maar gewoon hun loon doorbetaald krijgen, kunnen zij ongestoord hun mandaat uitoefenen zonder schrik te moeten hebben iets te verliezen.

Étant donné que les fonctionnaires statutaires ne peuvent pas prétendre à une indemnité de l'INAMI durant leur repos de maternité mais qu'elles continuent simplement à percevoir leur salaire, elles peuvent parfaitement exercer leur mandat sans craindre de perdre quoi que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vrouwelijke zelfstandige en de vrijwillig aangesloten meewerkende echtgenote van een zelfstandige krijgen gedurende de moederschapsrust een geïndexeerde uitkering van 30.000 frank (artikelen 12bis en 13 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971).

Le travailleur indépendant féminin et l'épouse aidante d'un travailleur indépendant affiliée volontairement se voient octroyer durant la période de maternité une allocation indexée de 30.000 francs (articles 12bis et 13 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moederschapsrust krijgen' ->

Date index: 2022-04-08
w