Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moederschapsrust hun mandaat ten volle willen uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

Wij zijn er dan ook van overtuigd dat alle lokale mandatarissen zelf de keuze moeten hebben of zij tijdens hun moederschapsrust hun mandaat ten volle willen uitoefenen of niet zonder daar de negatieve financiële gevolgen van te moeten dragen.

Par conséquent, nous estimons que chaque mandataire locale doit pouvoir choisir elle-même si elle veut continuer ou non à exercer pleinement son mandat durant son repos de maternité, sans avoir à en supporter le cas échéant les conséquences financières négatives.


Wij zijn er dan ook van overtuigd dat alle lokale mandatarissen zelf de keuze moeten hebben of zij tijdens hun moederschapsrust hun mandaat ten volle willen uitoefenen of niet zonder daar de negatieve financiële gevolgen van te moeten dragen.

Par conséquent, nous estimons que chaque mandataire locale doit pouvoir choisir elle-même si elle veut continuer ou non à exercer pleinement son mandat durant son repos de maternité, sans avoir à en supporter le cas échéant les conséquences financières négatives.


Om te waarborgen dat EU-burgers hun rechten en vrijheden in deze tijden van steeds grotere internationale problemen ten volle kunnen uitoefenen, willen wij blijven werken aan meer veiligheid binnen de EU en betere bescherming van onze gemeenschappelijke buitengrenzen”.

Pour que les citoyens de l'Union puissent jouir pleinement de leurs droits et libertés en ces temps caractérisés par des défis transnationaux de plus en plus nombreux, nous sommes déterminés à poursuivre nos travaux de renforcement de la sécurité au sein de l'UE et de la protection de nos frontières extérieures communes».


Tot slot heeft de voorgestelde hervorming tot doel het driedubbele en zelfs vierdubbele petje van de gemeenschapssenatoren af te schaffen zodat zij hun mandaat van senator en van lid van de gemeenschapsraad ten volle kunnen uitoefenen.

En conclusion, la réforme proposée vise à mettre fin à la triple, voire quadruple casquette dont sont titulaires les sénateurs de communauté afin de leur permettre d'exercer pleinement leur mandat de sénateur et de conseiller de communauté.


Tot slot heeft de voorgestelde hervorming tot doel het driedubbele en zelfs vierdubbele petje van de gemeenschapssenatoren af te schaffen zodat zij hun mandaat van senator en van lid van de gemeenschapsraad ten volle kunnen uitoefenen.

En conclusion, la réforme proposée vise à mettre fin à la triple, voire quadruple casquette dont sont titulaires les sénateurs de communauté afin de leur permettre d'exercer pleinement leur mandat de sénateur et de conseiller de communauté.


De bepaling van paragraaf 3 heeft betrekking op de vereisten inzake disponibiliteit inherent aan het mandaat en houdt in dat de rechters alle bevoegdheden voortvloeiend uit hun hoedanigheid van lid van het nieuwe permanente Hof ten volle moeten kunnen uitoefenen.

La disposition du paragraphe 3 concerne les exigences « de disponibilité » inhérentes au mandat et signifie que les juges doivent être à même d'exercer pleinement toutes les attributions découlant de leur qualité de membre de la nouvelle Cour permanente; c'est une condition indispensable au fonctionnement efficace de la Cour.


Ik zou ook willen benadrukken dat we de onderhandelingen tussen Libië en de UNHCR op de voet volgen, in de hoop dat een bevredigende oplossing zal worden gevonden om te verzekeren dat de UNHCR zijn mandaat ten volle en in een rechtszekere omgeving kan uitvoeren.

Je voudrais préciser par ailleurs que nous suivons de très près les négociations entre la Libye et le HCR dans l’espoir de trouver une solution satisfaisante qui assure à ce dernier la possibilité d’assumer pleinement son mandat dans une conjoncture juridiquement sûre.


Ik zal nauw blijven samenwerken met het Parlement ter verwezenlijking van onze gemeenschappelijke doelstelling om de Europese burgers hun rechten uit hoofde van het Verdrag ten volle te doen uitoefenen, waarbij ik mij steeds zal houden aan mijn mandaat als onafhankelijk en onpartijdig onderzoeker van vermeend wanbeheer – een onafhankelijkheid en onpartijdigheid die zowel van toepassing is op de klager als op de instelling waarover wordt geklaagd.

J’entends continuer à collaborer étroitement avec le Parlement pour atteindre notre objectif commun, qui est d’aider les citoyens et les résidents de l’UE à jouir au mieux de leurs droits en vertu du traité, agissant toujours conformément à mon mandat en qualité d’enquêteur indépendant et impartial chargé d’examiner les allégations de mauvaise administration - une indépendance et une impartialité qui s’appliquent autant au plaignant qu’à l’institution mise en cause.


Dit houdt in dat de leden hun mandaat ten volle kunnen uitoefenen tot aan de goedkeuring door de plenaire vergadering van het verslag over het onderzoek van de geloofsbrieven en over eventuele bezwaren.

Cela signifie que les députés peuvent exercer pleinement leur mandat jusqu'à l'adoption par l'Assemblée plénière du rapport sur la vérification des pouvoirs ou sur une éventuelle contestation.


4. wijst erop dat de centrale rol die aan de PPV bij de tenuitvoerlegging van deze nieuwe richtsnoeren is opgedragen een ingrijpende herziening van haar manier van werken en van haar diepste wezen noodzakelijk maakt en spoort haar leden aan tot uitvoering van de noodzakelijke hervormingen om de doelen in de Overeenkomst van Cotonou concreet vorm te geven en de PPV in staat te stellen haar mogelijkheden ten dienste van de ontwikkelingssamenwerking ten volle tot uitdrukking te brengen; is van mening dat, ...[+++]

4. souligne que le rôle central accordé à l'APP dans la mise en œuvre de ces nouvelles orientations impose une révision profonde de son fonctionnement et de sa nature même et exhorte ses membres à procéder aux réformes nécessaires pour concrétiser les ambitions inscrites dans l'accord de Cotonou et permettre à l'APP d'exprimer pleinement son potentiel au service de la coopération au développement; affirme que, pour que ces réformes aient un effet, l'APP doit, outre son droit de formuler des avis, être dotée de nouveaux pouvoirs, qui lui permettront d'exercer un contrôle financier et politique sur le financement de la coopération, les né ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moederschapsrust hun mandaat ten volle willen uitoefenen' ->

Date index: 2023-11-29
w