Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
DG modernisering van de administratie
DGMA
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Dringende medische hulp
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de industrie
Modernisering van de onderneming
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Noodgevallen
Ontwikkeling van landbouwbedrijven

Traduction de «modernisering is dringend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne


bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


modernisering van de onderneming

modernisation de l'entreprise


modernisering van de industrie

modernisation industrielle


modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]


DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]

DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]






dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die modernisering begint dringend te worden, in het licht van de diepgaande veranderingen die onze maatschappijen op middellange termijn zullen ondergaan.

Cette modernisation devient urgente compte tenu des profondes mutations que subiront nos sociétés à moyen terme.


Een modernisering is dringend nodig, maar lijkt steeds opnieuw naar de achtergrond te worden geduwd.

Une modernisation s'impose d'urgence mais semble sans cesse reléguée à l'arrière-plan.


Europa moet het fundament voor duurzame groei en modernisering na de crisis dringend versterken.

L’Union européenne a un besoin urgent de renforcer les bases d’une croissance et d’une modernisation durables pour l’après-crise.


De Commissie moet dringend werk maken van haar actieplan ter modernisering van haar boekhoudkundige regelgeving, dat voorziet in de overgang van een boekhouding op kasbasis naar een vermogensboekhouding, en zij dient daarmee rekening te houden bij het gewijzigde voorstel tot omwerking van het financieel reglement.

La Commission doit de toute urgence mettre en oeuvre le plan d'action qu'elle a établi en vue de moderniser son cadre comptable, qui prévoit l'évolution d'un système de caisse vers une comptabilité d'exercice et d'en tenir compte dans la proposition modifiée de refonte du règlement financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de neerwaartse trend van deze indicatoren is het dringend noodzakelijk de hervorming en modernisering van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels sneller uit te voeren.

Au vu de la baisse de ces indicateurs, il est urgent d'accélérer le rythme de la réforme et de la modernisation des régimes d'enseignement et de formation en Europe.


Naar schatting heeft ook een vergelijkbaar deel van de elektriciteitsvoorziening van Polen in plattelandsgebieden dringend behoefte aan modernisering.

Enfin, on estime qu'un tiers du réseau d'alimentation électrique polonais en milieu rural nécessite des travaux de modernisation urgents.


Het leidt geen twijfel dat dit kader dringend aan modernisering toe is.

Il est indubitable qu'il s'impose de moderniser ce cadre d'urgence.


Het leidt geen twijfel dat dit kader dringend aan modernisering toe is.

Il est indubitable qu'il s'impose de moderniser ce cadre d'urgence.


Het is dus wel met tien jaar vertraging dat er dringend wordt geïnvesteerd in de modernisering van de Belgische fregatten.

C'est donc bien avec un retard de dix ans que des investissements urgents sont réalisés pour la modernisation des frégates belges.


- Onze fractie steunt het idee van het ontwerp, want een modernisering van deze materie was dringend noodzakelijk.

- Notre groupe soutient l'idée du projet car une modernisation s'imposait de toute urgence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modernisering is dringend' ->

Date index: 2021-12-27
w