Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bushings controleren
Bushings opvolgen
DG modernisering van de administratie
DGMA
Doorvoeren controleren
Doorvoeren opvolgen
Doorvoeren van elektrische stroom met hartverlamming
Elektrocutie met hartstilstand
Intern onderzoek doorvoeren
Intern onderzoek leiden
Intern onderzoek uitvoeren
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de industrie
Modernisering van de onderneming
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Traduction de «modernisering doorvoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bushings controleren | doorvoeren opvolgen | bushings opvolgen | doorvoeren controleren

contrôler des douilles


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

modernisation de la fonction publique européenne


modernisering van de industrie

modernisation industrielle


DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]

DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]


modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]


modernisering van de onderneming

modernisation de l'entreprise


doorvoeren van elektrische stroom met hartverlamming | elektrocutie met hartstilstand

électrocution avec arrêt cardiaque


strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

développer des stratégies d’amélioration technologique


intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren

effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes


Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten

Secrétaire d'Etat à la Modernisation et à l'Informatisation des Services publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 41 Openbaar bestuur De partijen stemmen overeen om samen te werken op het vlak van de modernisering van het openbaar bestuur, en dit door ervaringen en de beste praktijken uit te wisselen en door voort te bouwen op de lopende inspanningen, binnen de domeinen die betrekking hebben op: a) de verbetering van de organisationele doeltreffendheid; b) de versterking van de doeltreffendheid van de instellingen inzake de prestatie van diensten; c) de garantie op een transparant beheer van de openbare financiën en de responsabilisering; d) de verbetering van het juridisch en institutioneel kader; e) het creëren en het ...[+++]

Article 41 Administration publique Les parties conviennent de coopérer en ce qui concerne la modernisation de l'administration publique en échangeant des expériences et les meilleures pratiques et en s'appuyant sur les efforts en cours, dans les domaines ayant trait à : a) l'amélioration de l'efficacité organisationnelle; b) le renforcement de l'efficacité des institutions en ce qui concerne la prestation de services; c) la garantie d'une gestion transparente des finances publiques et la responsabilisation; d) l'amélioration du cadre juridique et institutionnel; e) la conception et la mise en oeuvre de mesures.


De Commissie reguleert of dereguleert geen beroepen — dat blijft een nationale bevoegdheid — maar zij beveelt modernisering aan en steunt de hervormingen die de lidstaten op dit gebied doorvoeren.

La Commission n'assure ni la réglementation ni la déréglementation des professions, cette compétence restant une prérogative des États membres.


De heer Bogaert, staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, toegevoegd aan de minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken verklaart dat de sector dergelijke logistieke aanpassingen in het verleden snel kon doorvoeren.

M. Bogaert, secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, adjoint au ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique, déclare que par le passé, le secteur a déjà pu effectuer rapidement de telles adaptations logistiques.


De regering heeft dus deze fiscale hervormingen om de koopkracht te verhogen tegelijk moeten doorvoeren met de modernisering van het fiscale apparaat.

Donc, le gouvernement a dû mettre en œuvre à la fois toutes ces réformes fiscales tendant à augmenter le pouvoir d'achat des contribuables en même temps que toute la modernisation de l'outil fiscal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft dus deze fiscale hervormingen om de koopkracht te verhogen tegelijk moeten doorvoeren met de modernisering van het fiscale apparaat.

Donc, le gouvernement a dû mettre en œuvre à la fois toutes ces réformes fiscales tendant à augmenter le pouvoir d'achat des contribuables en même temps que toute la modernisation de l'outil fiscal.


De heer Bogaert, staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten, toegevoegd aan de minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken verklaart dat de sector dergelijke logistieke aanpassingen in het verleden snel kon doorvoeren.

M. Bogaert, secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics, adjoint au ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique, déclare que par le passé, le secteur a déjà pu effectuer rapidement de telles adaptations logistiques.


Deze landen willen graag hervormingen, diversificatie en modernisering doorvoeren, maar ze zullen een heel gevecht moeten leveren, als het totaal aan subsidies dat zij krijgen, in vier jaar tijd met 36 procent gekort wordt.

Ces pays sont disposés à entreprendre des réformes, à se diversifier et à se moderniser, mais ils devront se battre pour garder la tête hors de l’eau si toutes les subventions qu’ils reçoivent sont diminuées de 36 % en l’espace de quatre ans.


Het proces van Barcelona is het enige forum voor een constructieve dialoog die bijdraagt tot het doorvoeren van politieke en sociaal-economische hervormingen en tot de modernisering in de mediterrane regio.

Le processus de Barcelone demeure la seule enceinte permettant un dialogue constructif, favorisant la poursuite des réformes politiques, socio-économiques et de la modernisation de la région méditerranéenne.


De Raad achtte het in het programma voorgestelde beleid geschikt om de Portugese economie te helpen bij het doorvoeren van een snelle modernisering en structurele verandering ; voorts werden de economische uitgangspunten van het programma realistisch geacht.

Le Conseil a estimé que les mesures présentées dans le programme étaient de nature à aider l'économie portugaise à procéder rapidement à une modernisation et à des changements structurels ; en outre, les hypothèses économiques sur lesquelles repose ce programme ont été jugées réalistes.


De Commissie is van mening dat het sluiten van een associatie-overeenkomst en de ontwikkeling van de economische en financiële samenwerking die in het raam van deze overeenkomst tot stand zal komen, een bijdrage zullen vormen aan de ontwikkeling van de hervormingen die Algerije ter modernisering en herstructurering van zijn industrieel netwerk nog zal moeten doorvoeren.

La Commission considère que la conclusion d'un accord d'association et le développement de la coopération économique et financière qui sera mise en place dans le cadre de cet accord contribueront au développement des réformes que l'Algérie doit encore mener pour moderniser et restructurer son tissu industriel.


w