Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Cycloplegie
Flexibiliteit van de werknemer
Rollend materieel moderniseren
Rollend materieel verbouwen
Soorten met aanpassingsvermogen
Verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog

Traduction de «moderniseren het aanpassingsvermogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rollend materieel moderniseren | rollend materieel verbouwen

moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant




cycloplegie | verlamming van het aanpassingsvermogen van het oog

cycloplégie | paralysie de l'accommodation de l'oeil


aanpasbaarheid | aanpassingsvermogen

capacité d'adaptation | faculté d'adaptation


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

adaptabilité du travailleur [ adaptabilité de la main-d'œuvre | adaptabilité du personnel | adaptation du travailleur ]


soorten met aanpassingsvermogen

espèce capable de s'adapter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. De doelstellingen volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang moeten worden vertaald in duidelijke en meetbare prioriteiten : arbeid als reële keuze voor iedereen aanbieden, meer mensen de arbeidsmarkt op krijgen, het aanpassingsvermogen verbeteren, investeren in menselijk kapitaal, de sociale bescherming moderniseren, gelijke kansen bevorderen met name voor mannen en vrouwen, en sociale insluiting bevorderen.

31. Les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale doivent se traduire par des priorités claires et mesurables: faire du travail une véritable option pour tous, attirer davantage de personnes sur le marché du travail, améliorer l'adaptabilité, investir dans le capital humain, moderniser la protection sociale, favoriser l'égalité des chances, notamment entre les hommes et les femmes, et promouvoir l'inclusion sociale.


Met de richtsnoeren wordt de totstandbrenging van de volgende doelstellingen beoogd: volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang, welke doelstellingen zijn vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de stelsels voor sociale bescherming moderniseren; het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen verbeteren; en investeringen in menselijk kapitaal verhogen door middel van beter onderwijs en betere vaardigheden.

Ces lignes directrices visent à réaliser les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que de cohésion sociale, qui doivent se traduire par des priorités claires: attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, augmenter l'offre de main-d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; et investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences.


verwezenlijking van de doelstellingen; uitvoering van de prioriteiten voor actie: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de socialezekerheidsstelsels moderniseren; het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven vergroten; investeringen in menselijk kapitaal verhogen door beter onderwijs en betere vaardigheden.

atteindre les objectifs; concrétiser les priorités d'action: attirer et retenir plus de personnes sur le marché du travail, accroître l'offre de main-d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences.


meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de socialezekerheidsstelsels moderniseren; het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven vergroten; investeringen in menselijk kapitaal verhogen door beter onderwijs en betere vaardigheden.

attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, accroître l'offre de main-d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgelegenheidsdoelstellingen zijn gericht op de totstandbrenging van de volgende doelstellingen: volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en -productiviteit en versterking van de sociale samenhang, en zijn vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, het arbeidsaanbod vergroten en de stelsels voor sociale bescherming moderniseren; het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen verbeteren; en investeringen in menselijk kapitaal verhogen door middel van beter onderwijs en betere vaardigheden.

Les lignes directrices pour les politiques de l'emploi visent à réaliser les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale, qui doivent se traduire par des priorités claires: attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail, augmenter l'offre de main-d'œuvre et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises; et investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences.


Richtsnoer III: meer en betere banen: zorgen dat meer mensen de arbeidsmarkt betreden en uitval voorkomen, sociale-zekerheidsstelsels moderniseren; het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbeidsmarkt vergroten; investeringen in menselijk kapitaal vergroten door beter onderwijs en vergroting van vaardigheden; verbetering van de administratieve capaciteit.

Orientation III: des emplois plus nombreux et de meilleure qualité: attirer et retenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail et moderniser les systèmes de protection sociale; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises et accroître la flexibilité du marché du travail; investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences; renforcer les capacités administratives, et maintenir une meilleure main d’œuvre.


(4) Overeenkomstig de conclusies van de Europese Voorjaarsraad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en –productiviteit en versterking van de sociale samenhang worden vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, de socialezekerheidsstelsels moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbeidsmarkten verbeteren en investeren in menselijk kapitaal door de verbetering van onderwijs en vaardigheden.

(4) Conformément aux conclusions du Conseil européen de printemps des 22 et 23 mars 2005, les objectifs de plein emploi, de qualité des emplois, de productivité du travail et de cohésion sociale doivent se traduire en priorités claires: attirer et maintenir un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail et moderniser les systèmes de protection sociale ; améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises et accroître la flexibilité des marchés du travail; investir davantage dans le capital humain en améliorant l'éducation et les compétences.


14. steunt de Commissie in haar wens om aan te dringen op een algemene bezinning op het thema flexizekerheid; is ervan overtuigd dat flexizekerheid door middel van bescherming van de beroepsloopbaan en stimulering van het aanpassingsvermogen van de werknemers een geschikte manier kan zijn om onze sociale systemen te moderniseren;

14. appuie la volonté de la Commission de promouvoir une réflexion globale sur la flexicurité; se déclare convaincu qu'en protégeant les carrières professionnelles et en encourageant l'adaptation des travailleurs, la flexicurité peut constituer une formule privilégiée pour moderniser les modèles sociaux;


15. roept de lidstaten op in hun nationale en regionale ontwikkelingsprogramma's maatregelen op te nemen die arbeidskrachten aantrekken en vasthouden, de socialebeschermingsstelsels moderniseren en het aanpassingsvermogen van arbeidskrachten en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbeidsmarkt verbeteren;

15. invite les États membres à intégrer dans des programmes de développement nationaux et régionaux des mesures de nature à attirer et à maintenir les personnes sur le marché du travail ainsi qu'à moderniser les systèmes de protection sociale, à améliorer la capacité d'adaptation des travailleurs et des entreprises et à accroître la flexibilité des marchés du travail;


27. herinnert eraan dat het een politieke noodzaak is het sociaal kader in de gehele EU te moderniseren; hamert erop dat het van even groot belang is de sociale dimensie van onze economieën – sociale rechten, sociale bescherming en sociale dialoog – een centrale rol toe te kennen als het erom gaat te waarborgen dat de burgers de economische veranderingen met zelfvertrouwen en ontspannen tegemoet kunnen zien; bevestigt dat met de hervormingen een dynamische en door aanpassingsvermogen gekenmerkte economi ...[+++]

27. rappelle que la modernisation de l'État-providence dans l'ensemble de l'UE est un impératif politique; relève qu'il est tout aussi important que la dimension sociale de nos économies – droits sociaux, protection et dialogue social – guide la manière dont nous nous assurons que nos concitoyens peuvent faire face aux évolutions économiques avec confiance et facilité; confirme que les réformes doivent promouvoir une économie dynamique et capable de s'adapter tout en préservant la sécurité de l'emploi (flexicurité);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moderniseren het aanpassingsvermogen' ->

Date index: 2022-03-26
w