Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Latijn-moderne talen
Baccalaureaat moderne sectie
Docent moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen hoger onderwijs
Docente moderne talen secundair onderwijs
Eindexamen moderne sectie
Lector moderne talen
Leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs
Moderne geschiedenis
Moderne humanioria
Moderne sectie
Moderne talen)
Moderne tijd
Moderne wetenschappelijke sectie
Natuurkunde
Onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs
Onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs
Sectie Latijn-moderne talen
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "modern en evenwichtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docente moderne talen secundair onderwijs | onderwijsgevende moderne talen secundair onderwijs | leerkracht moderne talen voortgezet onderwijs | onderwijsgevende moderne talen voortgezet onderwijs

professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes


Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


moderne sectie(wiskunde | moderne talen) | moderne wetenschappelijke sectie | natuurkunde

section moderne scientifique | section moderne(mathématiques-sciences-langues vivantes)


docente moderne talen hoger onderwijs | docent moderne talen hoger onderwijs | lector moderne talen

enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur


moderne geschiedenis [ moderne tijd ]

histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]


Afdeling Latijn-moderne talen | sectie Latijn-moderne talen

section latin-langues modernes


baccalaureaat moderne sectie | eindexamen moderne sectie

baccalauréat(section moderne)


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. is van mening dat in het digitale tijdperk een modern en evenwichtig systeem voor de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten (IER's), dat ervoor zorgt dat alle categorieën rechthebbenden een billijke betaling ontvangen en dat de consumenten gemakkelijk toegang hebben tot gevarieerde, legale inhoud en een ruime keuze hebben uit een divers linguïstisch en cultureel aanbod, een essentiële voorwaarde is, willen bedrijven in de CCS concurrerend blijven;

53. considère qu'à l'ère numérique, un système moderne et équilibré de protection des droits de propriété intellectuelle (DPI) qui assure une rémunération appropriée à toutes les catégories de titulaires de droits et qui garantisse aux consommateurs un accès aisé et légal à une grande variété de contenus et un choix réel en matière de diversité linguistique et culturelle est une condition essentielle à la compétitivité des SCC;


Daarom dienen deze nieuwe methoden gekoppeld te worden aan essentiële waarborgen die het mogelijk maken een evenwichtig voorstel te laten goedkeuren, waarbij enerzijds de veiligheid en de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers worden gewaarborgd en anderzijds een waarborg wordt gegeven tegen misbruiken die plaatsvinden via de moderne informatiekanalen om veiligheidsbedreigende acties te ondernemen.

C'est pourquoi il convient d'associer à ces nouvelles méthodes des garanties essentielles pour aboutir à l'adoption d'une proposition équilibrée, permettant, d'une part, de garantir la sécurité et les droits et libertés fondamentaux des citoyens et, d'autre part, de se prémunir des utilisations abusives des canaux modernes d'information dans le cadre d'actions menaçant notre sécurité.


Het vormt een onderdeel van het moderne Marokko dat wordt opgebouwd via de consolidering van de rechtsstaat en de democratie, de bevordering van vrouwen- en kinderrechten, de modernisering en uitbouw van de economie en een evenwichtige ruimtelijke ordening.

C'est une composante de l'édifice du Maroc moderne par la consolidation de l'État de droit et de la démocratie, la promotion des droits de la femme et de l'enfant, la modernisation et la mise à niveau de l'économie, et enfin l'aménagement équilibré du territoire.


Daarom dienen deze nieuwe methoden gekoppeld te worden aan essentiële waarborgen die het mogelijk maken een evenwichtig voorstel te laten goedkeuren, waarbij enerzijds de veiligheid en de fundamentele rechten en vrijheden van de burgers worden gewaarborgd en anderzijds een waarborg wordt gegeven tegen misbruiken die plaatsvinden via de moderne informatiekanalen om veiligheidsbedreigende acties te ondernemen.

C'est pourquoi il convient d'associer à ces nouvelles méthodes des garanties essentielles pour aboutir à l'adoption d'une proposition équilibrée, permettant, d'une part, de garantir la sécurité et les droits et libertés fondamentaux des citoyens et, d'autre part, de se prémunir des utilisations abusives des canaux modernes d'information dans le cadre d'actions menaçant notre sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– onderstreept dat een modern handelsbeleid rekening moet houden met andere beleidsterreinen, van de mensenrechten tot het industriebeleid, voor een geïntegreerde aanpak van het handels-, buitenlands, ontwikkelings-, sociaal en milieubeleid en moet worden gebaseerd op wederzijdse toegang tot de markten; benadrukt met name de rol die een passend gebruik van handelsbeleid kan spelen in de bestrijding van de armoede buiten de EU en, in de specifieke gevallen van naburige landen, in de waarborging van de stabiliteit aan de EU-grenzen; meent dan ook dat een solide internationale handel, investeringen en integratie van de markt de belangrijk ...[+++]

– souligne qu'une politique commerciale moderne doit prendre en considération d'autres domaines politiques, tels que les droits de l'homme et la politique industrielle, aux fins d'une approche intégrée en matière de politique commerciale, étrangère, environnementale et de développement social, et doit se fonder sur un accès réciproque aux marchés; souligne notamment qu'un recours approprié à la politique commerciale peut être utile pour éradiquer la pauvreté hors de l'Union et, dans le cas de certains pays voisins, pour assurer la stabilité aux frontières de l'Union; estime, dès lors, que la solidité des échanges internationaux, des in ...[+++]


3. verwelkomt het besluit van 1 juni 2010 op de top EU-Rusland in Rostov-aan-de-Don om het partnerschap voor modernisering officieel van start te doen gaan, hetwelk onder meer de volgende prioriteiten omvat: uitbreiding van de investeringsmogelijkheden in sleutelsectoren die groei en innovatie bevorderen, versterking en verdieping van de bilaterale handels- en economische betrekkingen, en stimulering van kleine- en middelgrote ondernemingen; bevordering van de harmonisering van technische voorschriften en normen, alsmede gedegen handhaving van de intellectuele eigendomsrechten; verbetering van transport; bevordering van een duurzame k ...[+++]

3. se félicite de la décision du 1 juin 2010, adoptée lors du sommet UE-Russie de Rostov-sur-le-Don, de lancer officiellement le partenariat pour la modernisation, qui comprend, parmi ses priorités: extension des possibilités d'investissement dans des secteurs clés moteurs de croissance et d'innovation, renforcement et approfondissement des relations économiques et commerciales, et promotion des petites et des moyennes entreprises; promotion de l'alignement des règlementations et des normes techniques, et respect strict des droits de propriété intellectuelle; l'amélioration des transports; promotion d'une économie peu consommatrice de charbon et d'une efficacité énergétique durables, et négociations internationales concernant la lutte co ...[+++]


Wij hebben de plicht een kader uit te stippelen dat – u zei het al, mijnheer de commissaris – modern en evenwichtig is, en borg staat voor een hoog niveau van sociale normen zonder de lidstaten daarbij onvoldoende speelruimte te laten.

Nous avons le devoir de tracer un cadre qui soit - vous l’avez dit, Monsieur le Commissaire, - moderne et équilibré, et qui garantisse un niveau élevé de normes sociales tout en laissant une marge de manœuvre suffisante aux États membres.


2. Het kaderprogramma draagt bij tot het concurrentie- en innovatievermogen van de Gemeenschap als moderne kennismaatschappij, waarvan de duurzame ontwikkeling gebaseerd is op een evenwichtige economische groei, op een uiterst concurrentiële sociale markteconomie met een hoog beschermingsniveau en op verbetering van de milieukwaliteit.

2. Le programme-cadre contribue à promouvoir la compétitivité et le potentiel d'innovation de la Communauté en tant que société de la connaissance avancée dont le développement durable repose sur une croissance économique équilibrée, sur une économie sociale de marché très compétitive assurant un niveau de protection élevé et sur l'amélioration de la qualité de l'environnement.


BEKLEMTOONT het belang van eerlijke en concrete rechten van vliegtuigpassagiers in een moderne en efficiënte luchtvervoerssector, teneinde de ontwikkeling van de sector in een goede en evenwichtige richting te sturen;

SOULIGNE qu'il est important de reconnaître aux passagers aériens des droits équitables et imprescriptibles, dans un secteur des transports aériens moderne et efficace, afin d'imprimer au développement de ce secteur une orientation juste et équilibrée;


4. Kunt u punt per punt uw huidige zienswijze meedelen in het licht van een personeelsvriendelijk, flexibel en modern federaal beleid en performantiemanagement waarbij zowel de continuïteit, de individuele sociale en de financiële belangen van het overheidspersoneel als de publieke belangen van de federale overheid en de dienstverlening aan de burgers evenwichtig gewaarborgd blijven?

4. Pouvez-vous communiquer votre vision actuelle du dossier, point par point, dans le cadre d'une politique fédérale respectueuse du personnel, flexible et moderne, et d'un management de performance dans le cadre duquel tant la continuité, les intérêts sociaux et financiers individuels des agents de l'État, que les intérêts publics des autorités fédérales et le service aux citoyens restent garantis de manière équilibrée ?


w