Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D artist
3D modeller
CGI modeller
Econometrisch model
Economisch model
Fysiek model van een product bouwen
Fysiek model van een product maken
Klant-server-model
Mathematisch model
Model voor Software as a Service
Model voor de wereld als geheel
Mondiaal model
Op maat gemaakt anatomisch model
SaaS-model
Software as a Service-model
Wereldwijd model
Wiskundig model

Traduction de «models and information » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
model voor Software as a Service | SaaS-model | Software as a Service-model

modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS


model voor de wereld als geheel | mondiaal model | wereldwijd model

modèle global | modèle mondial


client/server model | client/server-model | klant-server-model

architecture client/serveur | modèle C/S | modèle client-serveur


set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding

kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure


op maat gemaakt anatomisch model

modèle anatomique sur mesure


online applicatiesoftware voor hemodynamische modellering

logiciel d’application Web de modélisation hémodynamique


CGI modeller | 3D artist | 3D modeller

modélisateur 3 dimensions | modélisateur 3D | modélisateur 3D/modélisatrice 3D | modélisatrice 3 dimensions


fysiek model van een product bouwen | fysiek model van een product maken

construire le modèle physique d’un produit


mathematisch model | wiskundig model

modèle mathématique


economisch model [ econometrisch model ]

modèle économique [ modèle économétrique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Building information models - Information delivery manual - Part 1 : Methodology and format (ISO 29481-1:2016)

Modèles des informations de la construction - Protocole d'échange d'informations - Partie 1 : Méthodologie et format (ISO 29481-1:2016)


Energy management system application program interface (EMS-API) - Part 301: Common information model (CIM) base

Interface de programmation d'application pour système de gestion d'énergie (EMS-API) - Partie 301: Base de modèle d'information commun (CIM)


Building information models - Information delivery manual - Part 2 : Interaction framework (ISO 29481-2:2012)

Modèles des informations de la construction - Contrat d'interchange - Partie 2 : Cadre d'interaction (ISO 29481-2:2012)


Framework for energy market communications - Part 451-6 : Publication of information on market, contextual and assembly models for European style market

Cadre pour les communications pour le marché de l'énergie - Partie 451-6 : Publication d'informations de marché, modèles contextuels et modèles d'assemblage pour les marchés de style européen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Public transport - Reference data model - Part 3 : Timing information and vehicle scheduling

Télématique du transport routier et de la circulation - Modèle de données de référence - Partie 3 : Informations horaires et horaires des véhicules


2. De National Telecommunications and Information Administration (NTIA - Amerikaans bestuur dat afhankelijk is van het Amerikaanse ministerie voor Economische Zaken van de Amerikaanse regering heeft op 14 maart 2014 de overdracht aangekondigd van het toezicht op bepaalde technische functies van IANA, naar de global multistakeholder community, namelijk ICANN, zoals het zal worden hervormd onder bepaalde voorwaarden. IANA is verantwoordelijk voor de globale coördinatie van de root zone van de domeinnamen, de parameters van de protocolle ...[+++]

2. La National Telecommunications and Information Administration (NTIA - administration américaine dépendant du département du commerce) du gouvernement américain a annoncé, le 14 mars 2014, le transfert de la supervision de certaines fonctions techniques IANA, vers la "communauté mondiale multipartite", à savoir l'ICANN telle qu'elle sera réformée, sous certains conditions. L'IANA est responsable de la coordination globale de la zone "racine" des noms de domaine, des paramètres des protocoles et des adresses IP. Concrètement, le proc ...[+++]


Het referentiekader is gebaseerd op (delen) van de volgende niet-exhaustieve lijst van normen : - ISO 13028 (Information and documentation - Implementation guidelines for digitization of records); - de beveiligingsnorm ISO/IEC 27002, Information technology - Security techniques; - code of practice for information security management; - ISO 15489 (Information and documentation - Records management/informatie- en archiefmanagement); - MoReq2 (Model Requirements for the management of electronic records); - ISO 15801 : 2009, Document ...[+++]

Le cadre de référence est (partiellement) basé sur la liste de normes non-exhaustive suivante : - la norme ISO 13028 (Information et documentation - Mise en oeuvre des lignes directrices pour la numérisation des enregistrements); - la norme de sécurité ISO/IEC 27002, Technologies de l'information - Techniques de sécurité; - le code de bonne pratique pour le management de la sécurité de l'information; - la norme ISO 15489 (Information et documentation - « Records management »); - le MoReq2 (Model Requirements for the management of ...[+++]


De tenuitvoerlegging van de dienst moet in overeenstemming zijn met de toepasselijke versie van het referentiemodel voor luchtvaartinformatie (Aeronautical Information Reference Model, AIRM), het AIRM Foundation Material en het Information Service Reference Model (ISRM) Foundation Material.

Les mises en œuvre de services doivent être compatibles avec la version applicable du modèle de référence en matière d'information aéronautique (AIRM, Aeronautical Information Reference Model), la documentation de base de l'AIRM et la documentation de base du modèle de référence en matière de services d'information (ISRM, Information Service Reference Model).


Art. 3. In artikel 33, § 1, lid 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 augustus 2010, worden de woorden " staan de volgende vermeldingen aangeduid : " Informations - Réclamations - Informatie - Klachten" vervangen door de woorden : " staan , in het Frans, het Nederlands en het Engels, de vermeldingen betreffende de rechten van de klanten, overeenkomstig het in bijlage 1 van dit besluit overgenomen model, alsook de vermeldingen " Informations - Réclamations/Informatie - Kla ...[+++]

Art. 3. A l'article 33, § 1, alinéa 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 août 2010, les mots " comportent les mentions suivantes : " Informations - Réclamations - Informatie - Klachten" sont remplacés par les mots : " comportent en français, en néerlandais et en anglais, les mentions relatives aux droits des clients conformément au modèle reproduit à l'annexe 1 au présent arrêté et les mentions " Informations - Réclamations/Informatie - Klachten/Informations - Complaints" .


Private Integrated Services Network (PISN); Specification, functional model and information flows; Wireless terminal location registration supplementary service and wireless terminal information exchange additional network feature [ISO/IEC 15428 (1999) modified] (V1.1.1e uitgave)

Private Integrated Services Network (PISN); Specification, functional model and information flows; Wireless terminal location registration supplementary service and wireless terminal information exchange additional network feature [ISO/IEC 15428 (1999) modified] (V1.1.1e édition)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'models and information' ->

Date index: 2023-12-29
w