Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BHIM
Bedoeld
Benelux-Bureau voor Tekeningen of Modellen
Eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen
Het aanbrengen van nieuwe onderdelen
Hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken
In oudere modellen
Levensechte modellen creëren
Levensechte modellen maken
Modellen ontwikkelen
Modellen voor bedrijfsprocessen beheren
Modellen voor bedrijfsprocessen creëren
Oudere modellen
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "modellen als bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


beschrijvingen van bedrijfsprocessen en de organisatiestructuur maken op basis van modellen van bedrijfsprocessen -notaties en -hulpmiddelen | modellen voor bedrijfsprocessen beheren | hulpmiddelen voor bedrijfsprocessen maken | modellen voor bedrijfsprocessen creëren

créer des modèles de processus d’entreprise




levensechte modellen creëren | levensechte modellen maken

créer une copie en 3 D d'une partie du corps humain (lifecasting)


Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | Harmonisatiebureau voor de Interne Markt (Merken, Tekeningen en Modellen) | BHIM [Abbr.]

Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | OHMI [Abbr.]


aanbrengen/inbouwen van nieuwe/verbeterde onderdelen in [oudere modellen] | het aanbrengen van nieuwe onderdelen [in oudere modellen]

post-équipement | reconfiguration du système sous l'aspect de la sécurité | traitement 'end of pipe'


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Benelux-Bureau voor Tekeningen of Modellen

Bureau Benelux des dessins ou modèles


eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen

loi uniforme Benelux en matière de dessins ou modèles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. De bijlage 4 van het ministerieel besluit van 19 oktober 2012 tot bepaling van de modellen als bedoeld in de artikelen 5, 11, § 1, 12 en 23, § 1, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende het statuut van reisagentschappen wordt vervangen door de bijlage bij dit besluit.

Art. 2. L'annexe 4 de l'arrêté ministériel du 19 octobre 2012 déterminant les modèles visés aux articles 5, 11, § 1, 12 et 23, § 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant statut des agences de voyage est remplacée par l'annexe du présent arrêté.


18 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de modellen als bedoeld in de artikelen 4, 16, 19 en 28 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Toerisme, Gelet op de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies, gewijzigd door de ordonnantie van 28 mei 2015, de artikelen 4 en 6 tot 13; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 8 mei 2014 betre ...[+++]

18 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel déterminant les modèles visés aux articles 4, 16, 19 et 28 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé du Tourisme, Vu l'ordonnance du 8 mai 2014 relative à l'hébergement touristique, modifiée par l'ordonnance du 28 mai 2015, les articles 4 et 6 à 13; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capit ...[+++]


De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme, Openbaar Ambt, Wetenschappelijk Onderzoek, Haven van Brussel en Openbare Netheid, Rudi VERVOORT Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om bijgevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 18 april 2016, de modellen als bedoeld in de artikelen 4 en 16 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 8 mei 2014 betreffende het toeristische logies.

Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires étudiantes, du Tourisme, de la Fonction publique, de la Recherche scientifique, du Port de Bruxelles et de la Propreté publique, Rudi VERVOORT Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 18 avril 2016, les modèles visés aux l'articles 4 et 16 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 mars 2016 port ...[+++]


Die modellen zijn bedoeld voor de diabetici die met insuline worden behandeld of bij wie een insulinebehandeling wordt overwogen.

Ces modèles sont destinés aux patients diabétiques traités par insuline ou chez qui un traitement par insuline est envisagé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot bepaling van de modellen van attesten bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering van de gegevens die op elektronische wijze opgeslagen zijn op de identiteitskaart en van de informatiegegevens die zijn opgenomen in de bevolkingsregisters of in het Rijksregister van de natuurlijke personen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel fixant les modèles de certificats visés à l'article 3, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 5 juin 2004 déterminant le régime des droits de consultation et de rectification des données électroniques inscrites sur la carte d'identité et des informations reprises dans les registres de population ou au Registre national des personnes physiques. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het ministerieel besluit van 21 april 2017 tot bepaling van de modellen van attesten bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering van de gegevens die op elektronische wijze opgeslagen zijn op de identiteitskaart en van de informatiegegevens die zijn opgenomen in de bevolkingsregisters of in het Rijksregister van de natuurlijke personen.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté ministériel du 21 avril 2017 fixant les modèles de certificats visés à l'article 3, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 5 juin 2004 déterminant le régime des droits de consultation et de rectification des données électroniques inscrites sur la carte d'identité et des informations reprises dans les registres de population ou au Registre national des personnes physiques.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 APRIL 2017. - Ministerieel besluit tot bepaling van de modellen van attesten bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 tot vaststelling van het stelsel van de rechten tot inzage en verbetering van de gegevens die op elektronische wijze opgeslagen zijn op de identiteitskaart en van de informatiegegevens die zijn opgenomen in de bevolkingsregisters of in het Rijksregister van de natuurlijke personen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 21 AVRIL 2017. - Arrêté ministériel fixant les modèles de certificats visés à l'article 3, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 5 juin 2004 déterminant le régime des droits de consultation et de rectification des données électroniques inscrites sur la carte d'identité et des informations reprises dans les registres de population ou au Registre national des personnes physiques


Bij gebrek aan akkoord na afloop van het overleg en binnen de twintig dagen na afloop van de termijn bedoeld in het 2e lid, dienen de operator(en) bedoeld in het 1e lid een of meerdere nieuwe milieuvergunningsaanvra(a)g(en) voor elke betrokken antenne in, met als bijlage één of meerdere plannen of 3D-modellen of gegevens die noodzakelijk zijn voor de realisatie van die 3D-modellen met behulp van de simulatietool die bedoeld wordt in het ministeriële besluit van 30 juni 2010 betreffende de validering van een simulatietool voor de berek ...[+++]

A défaut d'accord à l'issue de la concertation et dans les vingt jours à l'issue du délai visé à l'alinéa 2, le ou les opérateur(s) visé(s) à l'alinéa 1er introduit(sent) une ou des nouvelle(s) demande(s) de permis d'environnement pour chaque antenne concernée à laquelle (auxquelles) sont joints un ou des plan(s) ou modélisations 3D ou données nécessaires à la réalisation de cette modélisation 3D par le biais de l'outil de simulation visé par l'arrêté ministériel du 30 juin 2010 relatif à la validation d'un outil de simulation de calcul du champ électrique émis par une antenne émettrice d'ondes électromagnétique, démontrant que leurs ant ...[+++]


(9) Bedoeld zijn de modellen die werden vastgesteld door middel van - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen verstrekken waarvan de kapitaalaflossingen recht geven op een belastingvermindering (BS van 28.11.2003); - het bericht tot vaststelling van de modellen van attesten uit te reiken door de instellingen die hypothecaire leningen toestaan waarvan de interesten en kapitaalaflossingen recht kunnen geven op de aftrek voor enige woning en waarvan de kapitaalaflossingen recht kunnen geven op een belastingvermindering (BS van 9.11.2006 voor de Nederlandstalige ...[+++]

(9) Sont visés les modèles qui avaient été établis au moyen de - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les amortissements en capital donnent droit à une réduction d'impôt (MB 28.11.2003); - l'avis déterminant les modèles des attestations à délivrer par les institutions qui octroient des emprunts hypothécaires dont les intérêts et les amortissements en capital peuvent donner droit à la déduction pour habitation unique ou dont les amortissements en ...[+++]


I. - Modellen Artikel 1. Het antwoordformulier bedoeld in artikel 1394/22 van het Gerechtelijk Wetboek en het proces-verbaal van niet-betwisting bedoeld in artikel 1394/24, § 1, van hetzelfde wetboek, worden opgesteld overeenkomstig de modellen opgenomen in de bijlagen 1 en 2 van dit besluit.

I. - Modèles Article 1. Le formulaire de réponse visé à l'article 1394/22 du Code judiciaire et le procès-verbal de non-contestation visé à l'article 1394/24, § 1, du même Code, sont établis conformément aux modèles repris aux annexes 1 et 2 du présent arrêté.


w