Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat bij wie domicilie werd gekozen
Betrokkene
Gedomicilieerde

Traduction de «model werd gekozen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advocaat bij wie domicilie werd gekozen | betrokkene | gedomicilieerde

domiciliataire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat Finse model werd gekozen voor een geïntegreerde benadering van zowel omgeving als individu volgens vier krachtlijnen.

Dans le modèle finnois qui a été développé dans le cadre du programme précité, on a opté pour une approche intégrée de l'environnement et de l'individu, et ce, selon quatre lignes de force.


In dat Finse model werd gekozen voor een geïntegreerde benadering van zowel omgeving als individu volgens vier krachtlijnen.

Dans le modèle finnois qui a été développé dans le cadre du programme précité, on a opté pour une approche intégrée de l'environnement et de l'individu, et ce, selon quatre lignes de force.


De wachttijd van 3 jaar werd gekozen naar analogie met de bestaande situatie voor de andere voorlopige rijbewijzen model 3 die gelden voor de andere categorieën.

Le délai d'attente de 3 ans a été choisi par analogie avec la situation existant pour les autres permis de conduire provisoires de modèle 3, valables pour les autres catégories.


Het model dat gekozen werd, is het EFQM-model, een afkorting die staat voor European foundation of quality management.

Le modèle choisi est l'EFQM, abréviation de European foundation of quality management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het model dat gekozen werd, is het EFQM-model, een afkorting die staat voor European foundation of quality management.

Le modèle choisi est l'EFQM, abréviation de European foundation of quality management.


6. Waarom werd er gekozen voor een constructeur met een nieuw model van hst-trein en niet met een bestaande reeds betrouwbare constructeur zoals Siemens (ICE) of Alstom (TGV) of het bestaande ETR500 van hen?

6. Pourquoi a-t-on choisi un constructeur proposant un nouveau modèle de TGV et non pas un constructeur fiable comme Siemens (ICE) ou Alstom (TGV) ou leur modèle de train existant ETR500?


Dit model werd gekozen door de Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (CSD) ingesteld door de Verenigde Naties om in het kader van de internationale oefening inzake het testen van duurzame ontwikkeling meer dan 130 indicatoren voor duurzame ontwikkeling te rangschikken Dit model is gebaseerd op de werkzaamheden inzake milieu-indicatoren van de CSD en die van de OESO inzake milieu-indicatoren (Pressure-State-Impact-Response-model).

Ce modèle a été choisi par la Commission de Développement durable (CSD) instaurée par les Nations Unies en vue d'ordonner plus de 130 indicateurs de développement durable dans le cadre de l'exercice international d'essai du développement durable. Ce modèle est basé sur les activités de la CSD et de l'OECD portant sur les indicateurs environnementaux (modèle Pressure-State-Impact-Response).


Overeenkomstig de verklaring van Laken werd ter voorbereiding van de nieuwe IGC gekozen voor het model van de Conventie. Naar het voorbeeld van de Conventie die het Handvest van de grondrechten opgesteld heeft, werd besloten de Conventie samen te stellen uit vertegenwoordigers van de regeringen en nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen, vertegenwoordigers van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de Commissie.

Conformément à la déclaration de Laeken, le modèle de la Convention a été choisi pour préparer la prochaine CIG. Inspirée de la Convention qui a élaboré la Charte des droits fondamentaux, la Convention était composée de représentants des gouvernements et des parlements nationaux des États membres et des pays candidats, de représentants du Parlement européen et de la Commission.


Overeenkomstig de verklaring van Laken werd ter voorbereiding van de nieuwe IGC gekozen voor het model van de Conventie. Naar het voorbeeld van de Conventie die het Handvest van de grondrechten opgesteld heeft, werd besloten de Conventie samen te stellen uit vertegenwoordigers van de regeringen en nationale parlementen van de lidstaten en de kandidaat-landen, vertegenwoordigers van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de Commissie.

Conformément à la déclaration de Laeken, le modèle de la Convention a été choisi pour préparer la prochaine CIG. Inspirée de la Convention qui a élaboré la Charte des droits fondamentaux, la Convention était composée de représentants des gouvernements et des parlements nationaux des États membres et des pays candidats, de représentants du Parlement européen et de la Commission.


Waarom moest bovendien, via een in ministerraad overlegd koninklijk besluit, waardoor het parlement buitenspel werd gezet, een ander model worden gekozen dan hetgeen door de vorige regering werd verkozen?

Pourquoi fallait-il de surcroît, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et donc en nous dépossédant de ce débat au parlement, choisir un autre modèle que celui qui avait été choisi par le Gouvernement précédent ?




D'autres ont cherché : betrokkene     gedomicilieerde     model werd gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model werd gekozen' ->

Date index: 2024-06-08
w