Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECIM
Europees model voor criminele inlichtingen

Traduction de «model voor criminele inlichtingen zullen vormen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees model voor criminele inlichtingen | ECIM [Abbr.]

modèle européen en matière de renseignement sur la criminalité | modèle européen pour le renseignement criminel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de concrete prioritaire acties is de ontwikkeling van het Europees model voor criminele inlichtingen (ECIM).

La mise au point du modèle européen pour le renseignement criminel (ECIM) constituera l'une de ces actions prioritaires concrètes.


Een van de concrete prioritaire acties is de ontwikkeling van het Europees model voor criminele inlichtingen (ECIM).

La mise au point du modèle européen pour le renseignement criminel (ECIM) constituera l'une de ces actions prioritaires concrètes.


15 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende het model van sectoraal arbeidsreglement in de ondernemingen van geregeld, bijzondere vormen van geregeld en ongeregeld vervoer (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen ...[+++]

15 JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 décembre 2014, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, relative au règlement de travail sectoriel type dans les entreprises de services réguliers, de services réguliers spécialisés et de services occasionnels (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


In wat volgt, geef ik u per thema een kort overzicht van de voornaamste aanbevelingen. Programmatie: - elke inwoner moet in principe in 90 % van de gevallen kunnen rekenen op een DGH (dringende geneeskundige hulpverlening)-hulpmiddel binnen de 15 minuten volgend op de initiële oproep; - de zorgnetwerken die ik voorstel zullen de basis vormen voor de aangeboden ziekenhuiszorg (gespecialiseerd per zorgprogramma); - de programmatie dient te migreren van een statisch ...[+++]

Voici un bref aperçu, par thème, des recommandations principales: Programmation: - chaque citoyen devrait en principe, dans 90 % des cas, pouvoir avoir recours à un moyen d'aide médicale urgente (AMU) dans les 15 minutes suivant l'appel initial; - les réseaux de soins que j'ai recommandés doivent servir de base à l'offre de soins hospitaliers (spécialisés par programme de soins); - la programmation doit migrer d'un modèle statique (une ambulance, un lieu de départ, une équipe) vers un modèle plus flexible où les lieux de départs peuvent alterner (nuit/jour, etc.) et les équ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen zullen alleen effect sorteren bij aanhoudende politieke steun voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijke rechtshandhavingsruimte in de EU op basis van onderling verenigbare nationale criminele-inlichtingensystemen die samen een conceptueel geïntegreerd Europees model voor criminele inlichtingen zullen vormen.

Ces mesures ne seront efficaces qu'à condition d'un appui politique durable à la mise en oeuvre d'un espace commun d'application de la loi dans l'UE, basé sur des systèmes nationaux compatibles de renseignements criminels qui formeront ensemble un modèle européen conceptuellement intégré d'intelligence criminelle.


De Veiligheid van de Staat volgt de activiteiten van Marokkaanse instanties en organisaties in ons land op indien deze verband houden met spionage, terrorisme, extremisme, proliferatie, schadelijke sektarische organisaties, criminele organisaties of inmenging en indien deze activiteiten een bedreiging (zouden kunnen) vormen voor de inwendige veiligheid van de Staat, de uitwendige veiligheid ...[+++]

La Sûreté de l'État suit les activités des instances et organisations marocaines dans notre pays lorsqu’elles ont un rapport avec l’espionnage, le terrorisme, l’extrémisme, la prolifération, les organisations sectaires nuisibles, les organisations criminelles ou l’ingérence et lorsqu’elles menacent ou pourraient menacer la sûreté intérieure de l’État, la sûreté extérieure de l’État ou le potentiel scientifique ou économique, visés dans les articles 7 et 8 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécu ...[+++]


Paragraaf 84 van de Commentaar bij artikel 7 van het OESO-Model van akkoord inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, stipuleert dat men mag afwijken van deze paragraaf, indien de wet van de verzoekende Staat zo geformuleerd is, dat er geen privileges bestaan inzake (criminele) belasting-aangelegenheden in die Staat.

Le paragraphe 84 du commentaire sur l'article 7 du Modèle OCDE d'accord sur l'échange de renseignements en matière fiscale stipule qu'il peut être dérogé à ce paragraphe si la législation de la Partie requérante est formulée de manière telle qu'il n'existe pas de privilège en matière fiscale (pénale) dans cette Partie.


3. De Veiligheid van de Staat is belast met het inwinnen van inlichtingen over activiteiten die verband houden met spionage, inmenging, terrorisme, extremisme, proliferatie, schadelijke sektarische organisaties en criminele organisaties en die een bedreiging kunnen vormen voor de inwendige en de uitwendige veiligheid van de staa ...[+++]

3. La Sûreté de l'État a pour mission de rechercher le renseignement relatif aux activités en rapport avec l'espionnage, l'ingérence, le terrorisme, l'extrémisme, la prolifération, les organisations sectaires nuisibles et les organisations criminelles, qui pourraient menacer la sûreté intérieure et extérieure de l'État ainsi que le potentiel économique et scientifique.


In de toekomst moeten in de eerste plaats de verschillende onderdelen van een Europees model voor criminele inlichtingen worden opgesteld en geïntegreerd. Met het oog daarop zullen de lidstaten en de instellingen en organen van de Unie moeten samenwerken.

L’élaboration et l’intégration des différents éléments d’un modèle européen fondé sur le renseignement criminel constituent la tâche la plus importante à l’avenir et elle nécessitera un effort conjoint des États membres et des institutions et organes de l’UE.


9. Op dit beleidsterrein moet een “Europees model voor criminele inlichtingen” worden ontwikkeld, dat moet zorgen voor: coherente met inlichtingen verband houdende maatregelen, producten en diensten van nationale en EU-instanties die actief zijn op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid; de synchronisatie van nationale dreigingsanalyses (met behulp van een gemeenschappelijke methodologie en op basis van sectorale kwetsbaa ...[+++]

9. Dans le cadre de cette politique, il conviendrait d’élaborer un «modèle européen en matière de renseignements de nature criminelle » pour aborder des questions telles que la définition d’actions, produits et services cohérents en matière de renseignement des organes nationaux et européens exerçant des activités dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité, la synchronisation des évaluations nationales de la menace, fondées sur une méthodologie commune et étayées par des études de vulnérabilité sectorielle, la production de données qua ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model voor criminele inlichtingen zullen vormen' ->

Date index: 2025-04-18
w