(11) Deze richtlijn beoogt de totstandbrenging van vrije, onvervalste mededinging tussen alle spoorwegondernemingen en sluit daarmee de mogelijkheid uit dat een spoorwegonderneming een verticaal geïntegreerd model zoals bepaald in artikel 3 behoudt .
(11) La présente directive , visant à établir une concurrence libre et non faussée entre toutes les entreprises ferroviaires, exclut ainsi la possibilité pour une entreprise ferroviaire de conserver un modèle verticalement intégré, tel que défini à son article 3 .