Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerend copolymeer
Alternerend leren
Alternerend onderwijs
Alternerend onderwijs
Alternerend opleidingssysteem
Alternerende beroepsopleiding
Alternerende beroepsopleiding
Alternerende opleiding
Alternerende opleiding
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
Esotropie
Exotropie
Intermitterende

Traduction de «model van alternerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA


Alternerende beroepsopleiding (élément) | Alternerende opleiding (élément) | Alternerend onderwijs (élément)

formation en alternance


alternerend leren | alternerend onderwijs | alternerende opleiding

formation en alternance


alternerend opleidingssysteem | alternerende opleiding

système dual


alternerende beroepsopleiding | alternerende opleiding

formation en alternance


intermitterende | esotropie | (alternerend)(monoculair) | intermitterende | exotropie | (alternerend)(monoculair) |

Esotropie | Exotropie | intermittente (alternante) (monoculaire)






exotropie (alternerend)(monoculair), behalve intermitterend

Exotropie (alternante) (monoculaire) non intermittente


esotropie (alternerend)(monoculair), behalve intermitterend

Esotropie (alternante) (monoculaire) non intermittente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Centra voor Alternerend Onderwijs en Opleiding, het "Institut wallon de Formation en Alternance et des Indépendants et petites et moyennes Entreprises (IFAPME)" en de Dienst Opleiding van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen geïnformeerd werden over het bijgewerkte model van alternerende overeenkomst met het oog op de aanvang van het academiejaar 2016-2017;

Considérant que les Centres d'Education et de Formation en Alternance (CEFA), l'Institut wallon de Formation en Alternance et des Indépendants et Petites et Moyennes Entreprises (IFAPME) et le Service Formation des Petites et Moyennes Entreprises (SFPME) ont été informés du modèle de contrat de formation en alternance actualisé, dans la perspective de la rentrée académique 2016-2017 ;


Art. 7. Het bij dit besluit gevoegde model van alternerende overeenkomst vervangt bijlage I van het besluit 2015/791 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 15 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst en het desbetreffende opleidingsplan.

Art. 7. Le modèle de contrat d'alternance joint au présent arrêté remplace l'annexe I de l'arrêté 2015/791 du collège de la commission communautaire française Gouvernement du 15 juillet 2015 relatif au contrat d'alternance et au plan de formation y afférent.


Art. 2. Het model van alternerende overeenkomst bedoeld in artikel 1, § 1, 7°, van het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij het aanhangsel van 27 maart 2014, wordt bepaald in het in de bijlage bedoelde document, overeenkomstig artikel 1, § 5, van hetzelfde samenwerkingsakkoord.

Art. 2. Le modèle du contrat d'alternance visé à l'article 1 , § 1 , 7°, de l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française, modifié par l'avenant du 27 mars 2014, est défini dans le document figurant à l'annexe, en application de l'article 1 , § 5, du même accord de coopération.


Overwegende dat de Centra voor Alternerend Onderwijs en Opleiding (CEFA), het "Institut wallon de Formation en Alternance et des Indépendants et petites et moyennes Entreprises (IFAPME)" en de "Service Formation PME" (Dienst Opleiding KMO) geïnformeerd werden over het bijgewerkte model van overeenkomst inzake alternerende opleiding met het oog op het academiejaar 2016-2017;

Considérant que les Centres d'Education et de Formation en Alternance (CEFA), l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises (IFAPME) et le Service Formation des petites et moyennes entreprises (SFPME) ont été informés du modèle de contrat de formation en alternance actualisé, dans la perspective de la rentrée académique 2016-2017;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Om in aanmerking te komen voor de financiële incentive bij de eerste alternerende overeenkomst, dient het bedrijf een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentie-opleidingenverstrekker voor de alternerende overeenkomst die tot de incentive aanleiding geeft, in op het ogenblik waarop die eerste alternerende overeenkomst wordt getekend of, bij gebrek, uiterlijk dertig dagen na de ondertekening van de eerste alternerende overeenkomst.

Art. 3. Pour bénéficier de l'incitant financier au premier contrat d'alternance, l'entreprise introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour le contrat d'alternance donnant lieu à l'incitant, au moment de la signature de ce premier contrat d'alternance ou, à défaut, au plus tard trente jours après la signature du premier contrat d'alternance, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur proposition de l'O.F.F.A..


Art. 4. Om in aanmerking te komen voor de financiële incentive, dient het bedrijf dat een alternerende overeenkomst die aanleiding heeft gegeven tot die incentive heeft gesloten, een gedateerde en getekende premieaanvraag waarvan het model door de Minister op voorstel van de "O.F.F.A". wordt bepaald, bij de referentie-opleidingenverstrekker voor die alternerende overeenkomst in op het moment waarop die eerste alternerende overeenkomst wordt getekend of, bij gebrek, uiterlijk dertig dagen na de ondertekening ...[+++]

Art. 4. Pour bénéficier de l'incitant financier à l'entreprise, l'entreprise, qui conclut un contrat d'alternance donnant lieu à cet incitant, introduit, auprès de l'opérateur de formation de référence pour ce contrat d'alternance, au moment de la signature de ce contrat d'alternance ou, à défaut, au plus tard trente jours après la signature de celui-ci, une demande de prime datée et signée, dont le modèle est déterminé par le Ministre sur proposition de l'O.F.F.A.


Artikel 1. De overeenkomst inzake alternerende opleiding zoals bedoeld in de artikelen 9 en 10 van het decreet van 20 februari 2014 betreffende de alternerende opleiding voor werkzoekenden en tot wijziging van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien, wordt opgemaakt op grond van het model opgenomen als bijlage bij dit besluit.

Article 1 . Le contrat de formation alternée, tel que visé aux articles 9 et 10 de décret du 20 février 2014 relatif à la formation alternée pour les demandeurs d'emploi et modifiant le décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion de demandeurs d'emploi auprès d'employeurs qui organisent une formation permettant d'occuper un poste vacant, est établi sur la base du modèle figurant en annexe du présent arrêté.


20 MAART 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van het model van overeenkomst inzake alternerende opleiding zoals bepaald bij het decreet van 20 februari 2014 betreffende de alternerende opleiding voor werkzoekenden en tot wijziging van het decreet van 18 juli 1997 betreffende de inschakeling van werkzoekenden bij werkgevers die een beroepsopleiding organiseren om in een vacature te voorzien

20 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon établissant le modèle de contrat de formation alternée tel que prévu par le décret du 20 février 2014 relatif à la formation alternée pour les demandeurs d'emploi et modifiant le décret du 18 juillet 1997 relatif à l'insertion de demandeurs d'emploi auprès d'employeurs qui organisent une formation permettant d'occuper un poste vacant


Art. 9. Vooraleer de alternerende opleiding op te starten sluiten de begunstigde, de werkgever, de « FOREm », in zijn bevoegdheid voor tewerkstelling, en de opleidingsoperator door bemiddeling van de begeleider-opleider een overeenkomst inzake alternerende opleiding waarvan het model door de Waalse Regering bepaald wordt.

Art. 9. Avant de débuter la formation alternée, le bénéficiaire, l'employeur, le FOREm dans sa compétence en matière d'emploi et l'opérateur de formation par l'intermédiaire de l'accompagnateur-formateur concluent un contrat de formation alternée, dont le modèle est déterminé par le Gouvernement wallon.


HOOFDSTUK 2. - Inrichting van de samenwerking tussen de inrichting voor gespecialiseerd secundair onderwijs en het Centrum voor Alternerende Opvoeding en Opleiding Art. 7. De samenwerking tussen de inrichting voor gespecialiseerd secundair onderwijs en het Centrum voor Alternerende Opvoeding en Opleiding wordt in een samenwerkingsovereenkomst bepaald waarvan het model als bijlage 28 bij dit besluit wordt gevoegd.

CHAPITRE 2. - Organisation de la coopération entre l'établissement d'enseignement secondaire spécialisé et le Centre d'Education et de Formation en Alternance Art. 7. La coopération entre l'établissement d'enseignement secondaire spécialisé et le Centre d'Education et de Formation en Alternance est définie dans une convention de coopération dont le modèle est repris en annexe 28 du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model van alternerende' ->

Date index: 2022-03-10
w