Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modaliteiten vast waardoor " (Nederlands → Frans) :

De Koning legt de nadere modaliteiten vast waardoor de uitvoering van de bepalingen van deze paragraaf conform gebeuren met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

Le Roi fixe les modalités mettant l'exécution des dispositions du présent paragraphe en conformité avec la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


Het in artikel 50, 2°, van onderhavig ontwerp bedoelde samenwerkingsakkoord dient dan ook de modaliteiten vast te leggen waardoor er een stelselmatige en volledige informatie-uitwisseling wordt ingevoerd tussen de federale fiscale administratie en die van de deelgebieden » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1183/1, p. 37).

L'accord de coopération visé à l'article 50, 2°, du présent projet doit dès lors fixer les modalités pour l'instauration d'un échange d'informations systématique et complet entre l'administration fiscale fédérale et celle des entités fédérées » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1183/1, p. 37).


Dit artikel 59quinquies legt de voorwaarden en modaliteiten vast waardoor de VZW's, met als doel het beheren van erkende dierenasielen, de machtiging kunnen verkrijgen om fiscale attesten uit te reiken aan personen die hun giften in geld schenken.

Cet article 59quinquies fixe les conditions et les modalités suivant lesquelles des ASBL qui ont pour objet la gestion de refuges agréés pour animaux, peuvent obtenir l'autorisation de délivrer des attestations fiscales aux personnes qui leur font des libéralités en argent.


Art. 5. Wanneer het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als voorkooprechthebbende overheid vermeld wordt, is het bevoegd om een contract af te sluiten met één of meerdere instellingen van gewestelijk openbaar nut zonder voorkooprecht om de modaliteiten vast te stellen waardoor zij het voorkooprecht zou kunnen uitoefenen voor rekening van die instelling(en) in het kader van de in het besluit houdende vaststelling van de voorkoopperimeter bepaalde doelstellingen van openbaar nut.

Art. 5. Lorsque la Région de Bruxelles-Capitale est mentionnée comme pouvoir préemptant, elle est habilitée à établir un contrat avec un ou plusieurs organismes d'intérêt public régional ne disposant pas du droit de préempter en vue de fixer les modalités par lesquelles elle pourrait exercer le droit de préemption pour compte de ce ou ces organismes dans le cadre du ou des objectifs d'utilité publique définis dans l'arrêté fixant le périmètre de préemption.


Art. 8. Wanneer een gemeente van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als voorkooprechthebbende overheid vermeld staat, is zij bevoegd om een contract af te sluiten met haar Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn om de modaliteiten vast te stellen waardoor zij het voorkooprecht voor rekening van haar Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn zou kunnen uitoefenen.

Art. 8. Lorsqu'une Commune de la Région de Bruxelles-Capitale est mentionnée comme pouvoir préemptant, elle est habilitée à établir un contrat avec son Centre public d'Aide sociale en vue de fixer les modalités par lesquelles elle pourrait exercer le droit de préemption pour compte de son Centre public d'Aide sociale.


Art. 11. Wanneer de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij als voorkooprechthebbende overheid vermeld staat, is zij bevoegd om een contract af te sluiten met één of meerdere openbare vastgoedmaatschappijen en/of met het Woningfonds van de Gezinnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om de modaliteiten vast te stellen waardoor zij het voorkooprecht voor rekening van die maatschappij(en) en/of voor het Woningfonds van de Gezinnen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zou kunnen uitoefenen.

Art. 11. Lorsque la Société du Logement de la Région bruxelloise est mentionnée comme pouvoir préemptant, elle est habilitée à établir un contrat avec une ou plusieurs sociétés immobilières de service public et/ou avec le Fonds du logement des familles de la Région de Bruxelles-Capitale en vue de fixer les modalités par lesquelles elle pourrait exercer le droit de préemption pour compte de cette ou ces sociétés et/ou pour le Fonds du logement des familles de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten vast waardoor' ->

Date index: 2024-09-03
w