Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Onderbreking van de strafuitvoering
Somatisch geïntegreerde modaliteiten

Traduction de «modaliteiten van strafuitvoering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES


onderbreking van de strafuitvoering

interruption de l'exécution de la peine


somatisch geïntegreerde modaliteiten

modalités somatiques intégrées


de passende modaliteiten vaststellen voor het houden van andere bijeenkomsten

préciser les modalités appropriées pour la tenue d'autres rencontres


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

forme instrumentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ de externe rechtspositie van veroordeelde gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering».

­ au statut juridique externe des détenus condamnés, à savoir les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption et aux modalités de l'exécution des peines.


Deze Commissie had als opdracht een voorontwerp van wet met memorie van toelichting uit te werken met betrekking tot de instelling van strafuitvoeringsrechtbanken en de bevoegdheid, procedure en samenstelling daarvan; de externe rechtspositie van gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering; de straftoemeting, de motiveringsplicht en de reactie- en sanctiemodaliteiten voor de strafrechter.

Cette Commission avait pour mission d'élaborer un avant-projet de loi et son exposé des motifs concernant l'instauration de tribunaux de l'application des peines, leur compétence, la procédure et leur composition; le statut juridique externe des détenus, c'est-à-dire les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption de l'exécution de la peine et aux modalités de l'exécution de la peine; la fixation de la peine, le devoir de motivation et la réaction — ainsi que les modalités de sanction devant le juge répressif.


­ de externe rechtspositie van veroordeelde gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering».

­ au statut juridique externe des détenus condamnés, à savoir les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption et aux modalités de l'exécution des peines.


Deze Commissie had als opdracht een voorontwerp van wet met memorie van toelichting uit te werken met betrekking tot de instelling van strafuitvoeringsrechtbanken en de bevoegdheid, procedure en samenstelling daarvan; de externe rechtspositie van gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering; de straftoemeting, de motiveringsplicht en de reactie- en sanctiemodaliteiten voor de strafrechter.

Cette Commission avait pour mission d'élaborer un avant-projet de loi et son exposé des motifs concernant l'instauration de tribunaux de l'application des peines, leur compétence, la procédure et leur composition; le statut juridique externe des détenus, c'est-à-dire les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption de l'exécution de la peine et aux modalités de l'exécution de la peine; la fixation de la peine, le devoir de motivation et la réaction — ainsi que les modalités de sanction devant le juge répressif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk blijft de minister van Justitie bevoegd voor alle andere modaliteiten van strafuitvoering : uitgangsvergunningen, penitentiaire verloven, semi-vrijheid, elektronisch toezicht, maar ook voor de voorwaardelijke invrijheidstelling bij straffen van minder dan drie jaar, wat men de voorlopige invrijheidstelling noemt.

Dans la pratique, le ministre de la Justice reste compétent pour toutes les autres modalités d'exécution de la peine: permissions de sortie, congés pénitentiaires, semi-liberté, surveillance électronique mais également la libération conditionnelle appliquée aux peines de moins de trois ans que l'on appelle la libération provisoire.


Hoe kan men, nadat de modaliteiten voor de strafuitvoering werden vastgesteld, waarborgen dat de veroordeelde de volledige schadevergoeding aan het slachtoffer betaalt?

Comment peut-on s'assurer, une fois les modalités d'exécution de la peine accordées, que le condamné poursuit l'indemnisation de la victime?


« Als de rechter een effectieve vrijheidsstraf of de internering uitspreekt, licht hij de partijen in over de uitvoering van deze vrijheidsstraf of maatregel en over de mogelijke modaliteiten van strafuitvoering of internering».

« Si le juge prononce une peine privative de liberté effective ou l'internement, il informe les parties de l'exécution de cette peine privative de liberté ou mesure et des éventuelles modalités d'exécution de la peine ou de l'internement».


- de externe rechtspositie van veroordeelde gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering.

- le statut juridique externe des détenus condamnés, à savoir les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption et aux modalités de l'exécution des peines.


- de externe rechtspositie van veroordeelde gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering.

- le statut juridique externe des détenus condamnés, à savoir les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption et aux modalités de l'exécution des peines.


- de externe rechtspositie van veroordeelde gedetineerden, zijnde de regels met betrekking tot de vervroegde invrijheidstelling, de onderbreking van de strafuitvoering en de modaliteiten van strafuitvoering.

- le statut juridique externe des détenus condamnés, à savoir les règles relatives à la libération anticipée, à l'interruption et aux modalités de l'exécution des peines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'modaliteiten van strafuitvoering' ->

Date index: 2022-05-26
w