Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modaliteiten die momenteel bestaan inzake » (Néerlandais → Français) :

De modaliteiten die momenteel bestaan inzake de werkhervatting na tijdskrediet en het in aanmerking nemen van de dienstanciënniteit blijven van toepassing.

Les modalités existant actuellement quant à la reprise de travail après un crédit-temps et quant à la prise en compte de l'ancienneté de service restent d'application.


De impact van de geplande maatregelen inzake de taxshift op de consumptieprijsindex kan, volgens de modaliteiten die momenteel gekend zijn, voor de periode van november 2015 tot december 2018 geraamd worden op ca. 0,40 punt.

L'impact des mesures prévues par le tax shift sur l'indice des prix à la consommation peut, selon les modalités actuellement connues, être estimé à environ 0,40 point pour la période allant de novembre 2015 à décembre 2018.


Om zich uit te spreken over de verschillende modaliteiten die bestaan inzake de tenlasteneming van diabetespatiënten (overeenkomsten, zorgtrajecten, enz.), met inbegrip van diverse experimentele initiatieven die al dan niet worden gefinancierd door de ziekteverzekering

de se prononcer sur toutes les diverses modalités de prise en charge des patients diabétiques existantes (conventions, trajets de soins, etc.), y compris les diverses initiatives menées à titre expérimental (financées ou non par l’assurance maladie).


Er zijn al voldoende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars inzake hun vertegenwoordiging in de Brusselse Gewestregering, in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en in de gemeentelijke, gewestelijke en pararegionale administraties van Brussel. Als men echter niet akkoord gaat met deze logische redenering, kan er aanvaard worden dat de bijkomende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars binnen de politieraden berekend worden op basis van de garanties die momenteel ...[+++]

Si des garanties suffisantes de représentativité de la population néerlandophone de Bruxelles ont déjà été accordées à celle-ci au sein du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, et des administrations communales, régionales et pararégionales bruxelloises, on pourrait, malgré tout, si on refuse cette logique, admettre que les garanties complémentaires offertes à la population néerlandophone de Bruxelles au sein des conseils de police soient calquées sur celles accordées aujourd'hui dans les conseils de l'Aide sociale, à savoir une représentation assurée d'un seul élu.


Er zijn al voldoende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars inzake hun vertegenwoordiging in de Brusselse Gewestregering, in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en in de gemeentelijke, gewestelijke en pararegionale administraties van Brussel. Als men echter niet akkoord gaat met deze logische redenering, kan er aanvaard worden dat de bijkomende garanties voor de Nederlandstalige Brusselaars binnen de politieraden berekend worden op basis van de garanties die momenteel ...[+++]

Si des garanties suffisantes de représentativité de la population néerlandophone de Bruxelles ont déjà été accordées à celle-ci au sein du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, et des administrations communales, régionales et pararégionales bruxelloises, on pourrait, malgré tout, si on refuse cette logique, admettre que les garanties complémentaires offertes à la population néerlandophone de Bruxelles au sein des conseils de police soient calquées sur celles accordées aujourd'hui dans les conseils de l'Aide sociale, à savoir une représentation assurée d'un seul élu.


» Omdat er momenteel belangrijke financiële discriminaties bestaan inzake palliatieve zorgen naargelang de zorgsetting waarin ze worden verstrekt (thuismilieu, RVT-ROB of ziekenhuizen) en opdat het recht op palliatieve zorg een volwaardig recht zou zijn, wat naast een voldoende aanbod van palliatieve zorg ook betekent dat de keuze van zorgsetting voor de palliatieve patiënt een financieel netrale keuze moet zijn, wordt ervoor geopteerd deze discriminatie snell ...[+++]

» Comme il existe, à l'heure actuelle, d'importantes discriminations financières en matière de soins palliatifs selon le lieu où ils sont prodigués (domicile, MRS-MRPA ou hôpital) et que le droit aux soins palliatifs doit devenir un droit à part entière, ce qui signifie qu'outre une offre suffisante de soins palliatifs, le choix du lieu où ils seront prodigués doit être financièrement neutre pour le patient, l'on décide de supprimer au plus tôt ces discriminations.


De eigen logica van elk systeem inzake arbeidsongevallen verantwoordt dat verschillen bestaan tussen de overheidssector en de privésector, meer bepaald wat de procedureregels, het niveau en de modaliteiten van de vergoeding betreft.

La logique propre des deux systèmes en matière d'accidents du travail justifie que des différences existent entre le secteur public et le secteur privé, notamment en ce qui concerne les règles de procédure, le niveau et les modalités d'indemnisation.


De dienst Personenbelasting van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit bereidt momenteel een circulaire voor over de specifieke modaliteiten inzake de berekening van de vrijstelling voor woon-werkverkeer in het kader van het georganiseerd gemeenschappelijk vervoer, in functie van de prijs van een maandabonnement eerste klasse.

Le service Impôt des personnes physiques de l'Administration générale de la Fiscalité prépare actuellement une circulaire au sujet des modalités spécifiques en ce qui concerne le calcul de l'exonération du trajet domicile - lieu du travail dans le cadre d'un transport collectif organisé, en fonction du prix d'un abonnement mensuel de première classe.


Er bestaan momenteel meer dan 40 wetgevingshandelingen van de Unie over dierengezondheid met bepalingen inzake dierenziekten.

Il existe aujourd'hui plus de quarante actes législatifs de l'Union relatifs à la santé animale qui contiennent des dispositions concernant les maladies animales.


Hoewel in de EU vooral jonge kinderen antibiotica krijgen, bestaan momenteel bovendien slechts zeer beperkte surveillancegegevens inzake antimicrobiële consumptie en antibioticaresistentie bij kinderen in Europa.

En outre, bien que dans l’Union les antibiotiques soient principalement administrés aux jeunes enfants, les données de suivi relatives à la consommation d’antimicrobiens et à la résistance aux antibiotiques chez les enfants en Europe sont pour l’heure très limitées.


w