Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mochten zich nieuwe gevallen voordoen " (Nederlands → Frans) :

Op mijn vraag naar eventuele maatregelen, heeft hij onder meer geantwoord dat, en ik citeer, " Mochten zich nieuwe gevallen voordoen, dan zal ik onze ambassade in Bulgarije opdragen tussenbeide te komen om oplossingen te bewerkstelligen in het voordeel van onze landgenoten " ', einde citaat.

Je l’ai interrogé sur d’éventuelles mesures, et il a répondu, entre autres, je cite : « Si toutefois des cas nouveaux se présentent, je chargerai notre ambassade en Bulgarie d’intervenir pour trouver des solutions favorables à nos compatriotes », fin de citation.


Het is niet de bedoeling van de HGR de kleur- en fantasielenzen te verbieden, maar eerder om te begeleiden, raad te geven en te voorkomen dat er zich ernstige gevallen voordoen.

Le CSS n'entend pas interdire les lentilles de couleur et de fantaisie, mais plutôt informer, conseiller et prévenir les accidents graves.


Wat impliciet wordt bedoeld in artikel 189ter, namelijk dat wanneer zich nieuwe feiten voordoen, in casu een nieuwe wet, men de zaak opnieuw naar de Kamer van inbeschuldigingstelling stuurt, moet hier worden toegepast.

En effet, il convient d'appliquer ici ce que prévoit implicitement l'article 189ter, à savoir que lorsque des éléments nouveaux apparaissent, en l'occurrence une nouvelle loi, l'on renvoie l'affaire devant la chambre des mises en accusation.


Indien er zich nieuwe elementen voordoen tussen het afsluiten van de operatie en het moment dat het originele prospectus is uitgegeven, dan is het belangrijk dat deze nieuwe elementen ook ter ore kunnen komen van de eventuele beleggers.

S'il se produit des éléments nouveaux entre la clôture de l'opération et le moment où le prospectus original est émis, il est important que ces éléments nouveaux puissent parvenir également aux oreilles des éventuels investisseurs.


Wat impliciet wordt bedoeld in artikel 189ter, namelijk dat wanneer zich nieuwe feiten voordoen, in casu een nieuwe wet, men de zaak opnieuw naar de Kamer van inbeschuldigingstelling stuurt, moet hier worden toegepast.

En effet, il convient d'appliquer ici ce que prévoit implicitement l'article 189ter, à savoir que lorsque des éléments nouveaux apparaissent, en l'occurrence une nouvelle loi, l'on renvoie l'affaire devant la chambre des mises en accusation.


Een verminderde wateropname kan zich in volgende gevallen voordoen : - na een langere vochtige periode, waardoor de bodems bijna verzadigd zijn; - wanneer de bodems bevroren zijn; - wanneer de bodems verzadigd zijn door opwellend dieptewater; - na een periode van droogte met de vorming van een ondoorlaatbare korst op bouwland; - bij bebouwing van een significante oppervlakte van een stroomgebied.

Cette absorption réduite peut se présenter dans les cas de figure suivants : - après une période humide prolongée rendant les sols proches de la saturation; - lorsque les sols sont gelés; - lorsque les sols sont saturés par une remontée de nappe; - après une période de sécheresse avec formation d'une croute imperméable en surface des terres arables; - lorsqu'une superficie significative d'un bassin versant est urbanisée.


In geval van ingedeelde inrichtingen of activiteiten als vermeld in artikel 1.4.2.1, 2°, a) en b), worden de milieuvoorwaarden zo nodig bijgesteld in de volgende gevallen : 1° als zich ingrijpende wijzigingen voordoen in de exploitatie van de voorziening of in het gestorte afval; 2° op basis van de resultaten van de monitoring waarover de exploitant met toepassing van artikel 5.2.6.5.1, § 3, verslag heeft uitgebracht of van de met toepassing van artikel 5.2.6.9.1 uitgevoerde inspecties; 3° in het licht van informatie-uitwisseling ov ...[+++]

Dans le cas d'établissements ou d'activités classés tels que visés à l'article 1.4.2.1, point 2°, a) et b), les conditions environnementales sont, si nécessaire, actualisées dans les situations suivantes : 1° en cas de modifications substantielles de l'exploitation de l'installation ou des déchets déposés ; 2° sur la base des résultats de la surveillance communiqués par l'exploitant en vertu de l'article 5.2.6.5.1, § 3, ou des inspections réalisées en vertu de l'article 5.2.6.9.1 ; 3° à la lumière de l'échange d'informations sur une évolution majeure des meilleures techniques disponibles.


Dat er pas bij de derde asielaanvraag of een daarop volgende asielaanvraag een status van vluchteling of subsidiaire bescherming wordt toegekend, kan te maken hebben met zeer diverse factoren: - in sommige gevallen werd de asielaanvraag bij de vorige asielaanvragen nog niet ten gronde onderzocht, bijvoorbeeld omdat de vorige asielaanvragen op basis van de Dublin-verordening werden geweigerd; - in heel wat gevallen is de situatie in het land van herkomst gewijzigd sinds de vorige beslissing werd genomen; - in sommige gevallen hebben er zich nieuwe ...[+++]iten voorgedaan in België.

L'octroi du statut de réfugié ou du statut de protection subsidiaire à la troisième demande ou plus s'explique par des facteurs très variés: - dans certains cas, la demande d'asile n'avait pas été examinée sur le fond à l'occasion des demandes précédentes, par exemple lorsqu'elles avaient été rejetées en vertu du règlement Dublin; - dans de nombreux cas, la situation dans le pays d'origine a changé depuis la décision prise à l'égard de la demande précédente; - dans certains cas, de nouveaux faits sont survenus en Belgique.


In sommige gevallen wordt de fax nog binnen de geïntegreerde politie gebruikt als "reserve"-oplossing wanneer zich technische problemen voordoen of voor operationele communicatie (hoofdzakelijk urgente) wanneer de dienst van bestemming niet over een functioneel operationeel adres beschikt of geen permanente follow-up van binnenkomende berichten ...[+++]

Au sein de la police intégrée, il arrive que le fax soit encore utilisé comme solution "backup" dans le cas où des problèmes techniques se présentent ou pour des communications opérationnelles (principalement urgentes) lorsque le service de destination ne dispose pas d'une adresse fonctionnelle opérationnelle ou ne garantit pas un suivi effectif permanent des messages entrants (notamment le week-end).


Zal ze de politieke verantwoordelijkheid op zich nemen wanneer zich nieuwe gevallen met een dramatische afloop voordoen?

Assumera-t-elle la responsabilité politique si de nouveaux cas ayant une fin dramatique se produisent ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mochten zich nieuwe gevallen voordoen' ->

Date index: 2024-02-01
w