Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangerekend abonnement
Aangerekende abonneelijn
Aangerekende kosten voor de bewaring van containers
Aangerekende prijs
Terecht aangerekende kosten

Traduction de «mocht worden aangerekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangerekend abonnement | aangerekende abonneelijn

redevance de location de ligne




aangerekende kosten voor de bewaring van containers

redevance due au titre des conteneurs détenus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de toepasselijke wettelijke bepalingen, mocht er, als er in een gezin twee belastingplichtigen zijn, geen bedrag van minder dan 15 % van de aftrekbare sommen worden aangerekend aan één van de belastingplichtigen.

Les dispositions légales applicables indiquaient que lorsqu'il y a deux contribuables dans un ménage, on ne pouvait pas imputer une partie inférieure à 15 % des sommes déductibles chez l'un des contribuables.


2° het bedrag van de tegemoetkoming (Forf) dat gelijk is aan : [(het bedrag dat door het rustoord op 1 oktober 2002 mocht worden aangerekend voor een bepaalde categorie x 92/273) + het bedrag dat het rustoord op 1 januari 2003 mag aanrekenen x 181/273], met dien verstande dat voor de rustoorden die na 1 oktober 2002 werden erkend of geregistreerd, dit bedrag gelijk is aan het bedrag dat voor een bepaalde categorie mocht worden gefactureerd op de datum van erkenning of registratie.

2° du montant de l'intervention (Forf) qui est égal : [(au montant qui pouvait être porté en compte par la maison de repos le 1 octobre 2002 pour une catégorie déterminée x 92/273) + le montant que la maison de repos peut porter en compte au 1 janvier 2003 x 181/273], étant entendu que pour les maisons de repos qui ont été agréées ou enregistrées après le 1 octobre 2002, ce montant est égal au montant qui pouvait être facturé pour une catégorie déterminée à la date d'agrément ou d'enregistrement.


2° het bedrag van de tegemoetkoming (Forf) dat gelijk is aan : [(het bedrag dat door het rustoord op 1 oktober 2001 mocht worden aangerekend voor een bepaalde categorie x 92/273) + het bedrag dat het rustoord op 1 januari 2002 mag aanrekenen x 181/273], met dien verstande dat voor de rustoorden die na 1 oktober 2001 werden erkend of geregistreerd, dit bedrag gelijk is aan het bedrag dat voor een bepaalde categorie mocht worden gefactureerd op de datum van erkenning of registratie.

2° du montant de l'intervention (Forf) qui est égal : [(au montant qui pouvait être porté en compte par la maison de repos le 1 octobre 2001 pour une catégorie déterminée x 92/273) + le montant que la maison de repos peut porter en compte au 1 janvier 2002 x 181/273], étant entendu que pour les maisons de repos qui ont été agréées ou enregistrées après le 1 octobre 2001, ce montant est égal au montant qui pouvait être facturé pour une catégorie déterminée à la date d'agrément ou d'enregistrement.


2° het bedrag van de tegemoetkoming (Forf) dat gelijk is aan : [(het bedrag dat door het rustoord op 1 oktober 2000 mocht worden aangerekend voor een bepaalde categorie x 92/273) + het bedrag dat het rustoord op 1 januari 2001 mag aanrekenen x 181/273], met dien verstande dat voor de rustoorden die na 1 oktober 2000 werden erkend of geregistreerd, dit bedrag gelijk is aan het bedrag dat voor een bepaalde categorie mocht worden gefactureerd op de datum van erkenning of registratie.

2° du montant de l'intervention (Forf) qui est égal : [(au montant qui pouvait être porté en compte par la maison de repos le 1 octobre 2000 pour une catégorie déterminée x 92/273) + le montant que la maison de repos peut porter en compte au 1 janvier 2001 x 181/273], étant entendu que pour les maisons de repos qui ont été agréées ou enregistrées après le 1 octobre 2000, ce montant est égal au montant qui pouvait être facturé pour une catégorie déterminée à la date d'agrément ou d'enregistrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° het bedrag van de tegemoetkoming (Forf) dat gelijk is aan : [(het bedrag dat door het rustoord op 1 oktober 1999 mocht worden aangerekend voor een bepaalde categorie x 92/274) + het bedrag dat het rustoord op 1 januari 2000 mag aanrekenen x 182/274], met dien verstande dat voor de rustoorden die na 1 oktober 1999 werden erkend of geregistreerd, dit bedrag gelijk is aan het bedrag dat voor een bepaalde categorie mocht worden gefactureerd op de datum van erkenning of registratie.

2° du montant de l'intervention (Forf) qui est égal : [(au montant qui pouvait être porté en compte par la maison de repos le 1 octobre 1999 pour une catégorie déterminée x 92/274) + le montant que la maison de repos peut porter en compte au 1 janvier 2000 x 182/274], étant entendu que pour les maisons de repos qui ont été agréées ou enregistrées après le 1 octobre 1999, ce montant est égal au montant qui pouvait être facturé pour une catégorie déterminée à la date d'agrément ou d'enregistrement.


2° het bedrag van de tegemoetkoming (Forf) dat gelijk is aan : [(het bedrag dat door het rustoord op 1 oktober 1998 mocht worden aangerekend voor een bepaalde categorie x 92/273) + het bedrag dat het rustoord op 1 januari 1999 mag aanrekenen x 181/273], met dien verstande dat voor de rustoorden die na 1 oktober 1998 werden erkend of geregistreerd, dit bedrag gelijk is aan het bedrag dat voor een bepaalde categorie mocht worden gefactureerd op de datum van erkenning of registratie.

2° du montant de l'intervention (Forf) qui est égal : [(au montant qui pouvait être porté en compte par la maison de repos le 1 octobre 1998 pour une catégorie déterminée x 92/273) + le montant que la maison de repos peut porter en compte au 1 janvier 1999 x 181/273], étant entendu que pour les maisons de repos qui ont été agréées ou enregistrées après le 1 octobre 1998, ce montant est égal au montant qui pouvait être facturé pour une catégorie déterminée à la date d'agrément ou d'enregistrement.


Het gaat om 158 509 frank buitenlandse kosten, waarvoor geen bewijsstukken zijn voorgelegd, 61 312 frank voor de huur van een vergaderzaal, wat niet apart van het vaste budget mocht worden aangerekend en 609 375 frank voor de prestaties van een derde, die ten onrechte als extern adviseur werd beschouwd.

Il s'agit d'un montant de 158 509 francs pour un déplacement à l'étranger qui n'a pas été justifié, d'un montant de 61 312 francs pour la location d'une salle de réunion, alors que ces frais ne pouvaient pas être facturés séparément, et d'un montant de 609 375 francs pour les services d'un tiers considéré à tort comme un conseiller extérieur.


4. Hoeveel klachten mocht men ontvangen inzake verkeerd aangerekende producten?

4. Combien de plaintes relatives à des produits facturés erronément ont été enregistrées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht worden aangerekend' ->

Date index: 2022-05-08
w