Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.d.V.
Mijnheer de Voorzitter!

Traduction de «mocht u mijnheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mijnheer de Voorzitter! | M.d.V. [Abbr.]

Monsieur le Président(!) | M.l.P. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht u, mijnheer Farage, mevrouw Swinburne, denken dat u de zogenaamde soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk gaat verdedigen – en dat geldt voor alle lidstaten, voor kleine staten zoals die van mezelf, voor grote staten zoals Duitsland, Frankrijk of het Verenigd Koninkrijk –, mocht u denken dat u, alleen, enige invloed kunt uitoefenen in de wereld, dan denk ik dat u het behoorlijk bij het verkeerde eind hebt.

Et si vous vous imaginez, Monsieur Farage ou Madame Swinburne, que vous allez défendre la soi-disant souveraineté du Royaume-Uni – et ça vaut pour tous les États de l’Union, pour des petits États comme le mien, pour des grands États comme l’Allemagne, la France ou la Grande-Bretagne –, si vous pensez que, seuls, vous allez encore réussir à signifier quelque chose sur la planète, je crois que vous vous fourrez le doigt dans l’œil.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil u alleen vragen waarom de heer Schulz zijn spreektijd fors mocht overschrijden, terwijl de rest van ons dat niet mocht.

- (EN) Monsieur le Président, je tenais uniquement à demander pourquoi M. Schulz a été autorisé à dépasser considérablement son temps de parole et pas nous?


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, toen wij de onderzoekscommissie instelden, waren we het erover eens dat het doel moest zijn nieuwe kennis te verwerven, feiten te achterhalen en, indien noodzakelijk, passende maatregelen te nemen, als namelijk mocht blijken dat de mensenrechten waren geschonden.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, lorsque nous avons créé la commission d’enquête, il était entendu que notre but était de recueillir de nouvelles connaissances, d’en arriver aux faits, et qu’il serait nécessaire d’agir en conséquence s’il s’avérait que les droits de l’homme avaient été violés.


Als dat namelijk op een dergelijk grote schaal het geval mocht zijn, mijnheer de voorzitter, kunt u er donder op zeggen dat het averechtse effect hiervan net zo groot zal zijn als de belediging aan het adres van de democratie in Europa.

Car si tel était le cas, à une telle échelle, ne doutez pas, Monsieur le Président, que le retour de bâton serait à la hauteur de l’insulte faite à la démocratie en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dat namelijk op een dergelijk grote schaal het geval mocht zijn, mijnheer de voorzitter, kunt u er donder op zeggen dat het averechtse effect hiervan net zo groot zal zijn als de belediging aan het adres van de democratie in Europa.

Car si tel était le cas, à une telle échelle, ne doutez pas, Monsieur le Président, que le retour de bâton serait à la hauteur de l’insulte faite à la démocratie en Europe.


Mijnheer de minister, u hebt begin maart aangekondigd dat u de leveranciers een eenvormige factuur zou voorstellen en dat u dat model verplicht zou maken, mocht de sector geen akkoord bereiken over een vereenvoudiging.

Début mars, monsieur le ministre, vous avez annoncé que vous proposeriez aux fournisseurs une facture uniformisée et que, faute d'accord du secteur sur la simplification, vous imposeriez ce modèle de facture.


Mijnheer Van Quickenborne, het zou interessant zijn, mocht u eens een weekend doorbrengen bij mensen die in de buurt van een dancing wonen.

Il serait intéressant, monsieur Van Quickenborne, que vous alliez passer un week-end chez des riverains de dancings.


- Mijnheer Anciaux, u weet zeer goed dat de oppositie nooit een rapporteur mocht leveren, meermaals werden vragen van de oppositie gewoon weggestemd door de meerderheid.

- Monsieur Anciaux, vous savez bien qu'aucun rapporteur ne pouvait appartenir à l'opposition, la majorité a, à plusieurs reprises, rejeté les questions de l'opposition.


- Dat is correct en ik zou het niet op prijs gesteld hebben, mocht u mij ondervraagd hebben over mijn intenties, mijnheer Mahoux.

- C'est exact et je n'aurais pas aimé que vous m'interrogiez sur mes intentions, monsieur Mahoux.


- Mocht u uw werk ernstig nemen, dan zou u op een deftige manier op onze vragen antwoorden, mijnheer de staatssecretaris.

- Si vous preniez votre travail au sérieux, vous répondriez convenablement à nos questions, monsieur le secrétaire d'État.




D'autres ont cherché : v     mijnheer de voorzitter     mocht u mijnheer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht u mijnheer' ->

Date index: 2021-02-26
w