Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mocht echter binnen » (Néerlandais → Français) :

Mocht echter binnen enkele jaren blijken dat er geen beterschap te bespeuren valt, is het aangewezen om terug te komen op de vraag of er al dan niet verplichte herzieningen inzake loonbeleid noodzakelijk zijn (12).

Toutefois, s'il s'avérait, dans quelques années, que les choses ne se sont pas améliorées, il conviendrait de reposer la question de savoir s'il ne faudrait pas revoir la politique salariale (12).


Mocht echter binnen enkele jaren blijken dat er geen beterschap te bespeuren valt, is het aangewezen om terug te komen op de vraag of er al dan niet verplichte herzieningen inzake loonbeleid noodzakelijk zijn (12) .

Toutefois, s'il s'avérait, dans quelques années, que les choses ne se sont pas améliorées, il conviendrait de reposer la question de savoir s'il ne faudrait pas revoir la politique salariale (12) .


Mocht echter binnen enkele jaren blijken dat er geen beterschap te bespeuren valt, is het aangewezen om terug te komen op de vraag of er al dan niet verplichte herzieningen inzake loonbeleid noodzakelijk zijn (12) .

Toutefois, s'il s'avérait, dans quelques années, que les choses ne se sont pas améliorées, il conviendrait de reposer la question de savoir s'il ne faudrait pas revoir la politique salariale (12) .


Mocht echter binnen enkele jaren blijken dat er geen beterschap te bespeuren valt, is het aangewezen om terug te komen op de vraag of er al dan niet verplichte herzieningen inzake loonbeleid noodzakelijk zijn (12) .

Toutefois, s'il s'avérait, dans quelques années, que les choses ne se sont pas améliorées, il conviendrait de reposer la question de savoir s'il ne faudrait pas revoir la politique salariale (12) .


Mocht echter binnen enkele jaren blijken dat er geen beterschap te bespeuren valt, is het aangewezen om terug te komen op de vraag of er al dan niet verplichte herzieningen inzake loonbeleid noodzakelijk zijn (12).

Toutefois, s'il s'avérait, dans quelques années, que les choses ne se sont pas améliorées, il conviendrait de reposer la question de savoir s'il ne faudrait pas revoir la politique salariale (12).


Er mocht echter wel gezorgd worden voor een gelijkaardige toepassing daarvan binnen de Gemeenschap, om de kwaliteit en de doeltreffendheid van ons internationaal handelsverkeer op peil te houden en oneerlijke concurrentie tussen havens te voorkomen.

Il importe néanmoins de s'assurer de leur application homogène au sein de la Communauté, afin de maintenir le niveau de qualité et d'efficacité de nos échanges internationaux, et d'éviter des éléments de compétition déloyale entre les ports.


Mocht het systeem echter tot en met 2005 en 2006 worden verlengd, dan stelt de Commissie een onderzoek in naar het transitoverkeer van EURO 4-voertuigen, en worden de beschikbare ecopunten verminderd binnen de respectieve marges van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Toutefois, si le système est prorogé jusqu'à 2005 ou 2006, la Commission devrait entreprendre une analyse du transit de véhicules EURO 4 et réduire le nombre d'écopoints disponibles à l'intérieur des fourchettes de quotas de points respectives fixées à l'annexe 1 de la position commune du Conseil.




D'autres ont cherché : mocht echter binnen     mocht     mocht echter     toepassing daarvan binnen     systeem echter     ecopunten verminderd binnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mocht echter binnen' ->

Date index: 2023-10-03
w