Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mits hij geen ongunstige evaluatie " (Nederlands → Frans) :

De kapper/kapster kan de vervroegde overstap naar de categorie 3 bekomen, mits een positieve schriftelijke evaluatie, respectievelijk op initiatief van de werkgever, wanneer hij/zij 3 jaar anciënniteit behaalt in de onderneming of respectievelijk op uitdrukkelijke vraag van de kapper/kapster, wanneer hij/zij 3 jaar anciënniteit behaalt in de sector volgens de procedure en de voorwaarden die hierna worden bepaald :

Le coiffeur/la coiffeuse peut obtenir le passage anticipé à la catégorie 3 moyennant une évaluation écrite positive, respectivement à l'initiative de l'employeur lorsqu'il/elle atteint 3 ans d'ancienneté dans l'entreprise, ou respectivement à la demande expresse du coiffeur/de la coiffeuse lorsqu'il/elle atteint 3 ans d'ancienneté dans le secteur, suivant la procédure et les modalités fixées ci-après :


Bovendien mag hij geen vermelding "te verbeteren" of "onvoldoende" hebben verkregen op het einde van zijn evaluatie".

En outre, il ne peut avoir obtenu la mention "à améliorer" ou "insuffisant" au terme de son évaluation".


De pensioengerechtigde mag mits voorafgaande verklaring een beroepsbezigheid uitoefenen die bestaat in het scheppen van wetenschappelijke werken of het tot stand brengen van een artistieke schepping en die geen weerslag heeft op de arbeidsmarkt, mits hij geen handelaar is in de zin van het Wetboek van Koophandel.

Le bénéficiaire d'une pension est autorisé, moyennant déclaration simple et préalable, à exercer une activité consistant en la création d'œuvres scientifiques ou en la réalisation d'une création artistique, n'ayant pas de répercussion sur le marché du travail pour autant qu'il n'ait pas la qualité de commerçant au sens du Code de commerce.


De pensioengerechtigde mag mits voorafgaande verklaring een beroepsbezigheid uitoefenen die bestaat in het scheppen van wetenschappelijke werken of het tot stand brengen van een artistieke schepping en die geen weerslag heeft op de arbeidsmarkt, mits hij geen handelaar is in de zin van het Wetboek van Koophandel.

Le bénéficiaire d'une pension est autorisé, moyennant déclaration simple et préalable, à exercer une activité consistant en la création d'œuvres scientifiques ou en la réalisation d'une création artistique, n'ayant pas de répercussion sur le marché du travail pour autant qu'il n'ait pas la qualité de commerçant au sens du Code de commerce.


« Eenieder die op datum van 1 juli 2007 een vuurwapen voorhanden heeft dat krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, werd geregistreerd op zijn naam, wordt, op voorwaarde dat hij de aanvraag daartoe uiterlijk op 31 december 2008 doet, een vergunning uitgereikt door de gouverneur bevoegd voor zijn verblijfplaats, mits hij geen veroordeli ...[+++]

« Quiconque, à la date du 1 juillet 2007, détenait une arme à feu qui, en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, était enregistrée à son nom, se verra délivrer une autorisation par le gouverneur compétent pour sa résidence, pour autant qu'il en fasse la demande avant le 31 décembre 2008 et à condition qu'il n'ait encouru aucune condamnation visée à l'article 11, § 3, 2º, 3º et 4º».


« Eenieder die op datum van 1 juli 2007 een vuurwapen voorhanden heeft dat krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, werd geregistreerd op zijn naam, wordt, op voorwaarde dat hij de aanvraag daartoe uiterlijk op 31 december 2008 doet, een vergunning uitgereikt door de gouverneur bevoegd voor zijn verblijfplaats, mits hij geen veroordeli ...[+++]

« Quiconque, à la date du 1 juillet 2007, détenait une arme à feu qui, en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, était enregistrée à son nom, se verra délivrer une autorisation par le gouverneur compétent pour sa résidence, pour autant qu'il en fasse la demande avant le 31 décembre 2008 et à condition qu'il n'ait encouru aucune condamnation visée à l'article 11, § 3, 2º, 3º et 4º».


Eenieder die op de datum van inwerkingtreding van deze wet een vuurwapen voorhanden heeft dat krachtens de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, werd geregistreerd op zijn naam, wordt een vergunning uitgereikt, mits hij geen veroordelingen heeft opgelopen zoals bedoeld in artikel 5, § 4».

Quiconque détient, à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une arme à feu enregistrée à son nom en vertu de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, se voit délivrer une autorisation, à condition qu'il n'ait pas encouru de condamnations visées à l'article 5, § 4».


2° wordt een aanbieder van audiovisuele mediadiensten, indien hij zijn hoofdkantoor heeft in een lidstaat van de Europese Unie of in een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, terwijl zijn programmeringsbesluiten worden genomen in een andere staat, die eveneens lidstaat is van de Europese Unie of partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, geacht gevestigd te zijn in de staat waar een aanzienlijk deel van het bij de activiteiten van televisieomroep betrokken personeel werkzaam is; indien in elk van die staten een aanzienlijk deel van het bij de activiteiten van t ...[+++]

2° lorsqu'il a son siège principal dans un Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat signataire de l'Accord sur l'Espace économique européen, mais que les décisions relatives à la programmation sont prises dans un autre Etat, membre également de l'Union européenne ou signataire de l'Accord sur l'Espace économique européen, le fournisseur de services de médias audiovisuels est réputé être établi dans l'Etat où opère une partie importante des effectifs employés aux activités de radiodiffusion télévisuelle; lorsqu'une partie importante des effectifs employés aux activités de radiodiffusion télévisuelle opère dans chacun de ces Etat ...[+++]


Art. 2. In artikel 75, § 3, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2016, wordt de zin "Bovendien mag hij geen vermelding « te verbeteren » of « onvoldoende » hebben verkregen op het einde van zijn evaluatie". vervangen door de zin "Bovendien mag hij geen vermelding « te verbeteren » of « onvoldoende » hebben verkregen op het einde van zijn evaluatie ...[+++]

Art. 2. A l'article 75, § 3, du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 3 août 2016, la phrase « En outre, il ne peut avoir obtenu la mention « à améliorer » ou « insuffisant » au terme de son évaluation». est remplacée par la phrase « En outre, il ne peut ni avoir obtenu la mention « à améliorer » ou « insuffisant » au terme de son évaluation, ni avoir été affecté temporairement dans une classe inférieure ou dans un niveau inférieur en application de l'article 73ter du présent arrêté».


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoer ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'entamer des poursuites; f) si les autorités compétentes de l'État requis ont décidé de ne pas engager de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mits     positieve schriftelijke evaluatie     einde van zijn     hij     pensioengerechtigde mag mits     geen     verblijfplaats mits     geregistreerd op zijn     mits hij     handel in munitie     vergunning uitgereikt mits     staat mits     hij zijn     in     evaluatie     strijd zijn     hebben besloten     uitgelokt of ongunstig     mits hij geen ongunstige evaluatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits hij geen ongunstige evaluatie' ->

Date index: 2022-12-26
w