Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
Deelneming
Financiële deelneming
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Kiesdrempel voor het verkrijgen van een zetel
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Stemmen verkrijgen
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Zich verzekeren van grondstoffen

Traduction de «mits het verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


kiesdrempel voor het verkrijgen van een zetel

seuil minimum pour l'obtention d'un siège


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º In artikel 488bis, f), § 1, vierde lid, wordt erin voorzien dat wanneer de belangen van de beschermde persoon in strijd zijn met die van de voorlopige bewindvoerder, deze laatste enkel mag optreden mits het verkrijgen van een bijzondere machtiging van de vrederechter.

1º L'article 488bis, f), § 1, alinéa 4, prévoit que l'administrateur provisoire ne peut agir que moyennant une autorisation spéciale du juge de paix lorsque ses intérêts sont en opposition avec ceux de la personne protégée.


1º In artikel 488bis, f), § 1, vierde lid, wordt erin voorzien dat wanneer de belangen van de beschermde persoon in strijd zijn met die van de voorlopige bewindvoerder, deze laatste enkel mag optreden mits het verkrijgen van een bijzondere machtiging van de vrederechter.

1º L'article 488bis, f), § 1, alinéa 4, prévoit que l'administrateur provisoire ne peut agir que moyennant une autorisation spéciale du juge de paix lorsque ses intérêts sont en opposition avec ceux de la personne protégée.


Art. 6. In artikel 48 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 28 juli 2006, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1°) in de inleidende zin van § 1, wordt de verwijzing « artikel 74bis » vervangen door de verwijzing « artikel 48bis »; 2°) er wordt een § 1bis ingevoegd luidende als volgt: " § 1 bis. Onverminderd de mogelijkheid om toepassing te vragen van de regeling voorzien in § 1, kan de werkloze die op bijkomstige wijze een activiteit uitoefent in de zin van artikel 45, eerste lid, 1°, niet bedoeld in artikel 48bis, mits toepassing van artike ...[+++]

Art. 6. - A l'article 48 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 28 juillet 2006, sont apportées les modifications suivantes : 1°) dans la phrase introductive du § 1, la référence à « l'article 74bis » est remplacée par la référence à « l'article 48bis »; 2°) il est inséré un § 1bis, rédigé comme suit : « § 1 bis. Sans préjudice de la possibilité de demander l'application du régime prévu au § 1, le chômeur qui exerce à titre accessoire une activité au sens de l'article 45, alinéa 1, 1°, non visée à l'article 48bis, moyennant l'application de l'article 130, peut conserver le droit aux allocations pendant une période ...[+++]


Bij besluit van de algemene vergadering gehouden op 27 mei 2013, werd de raad van bestuur gemachtigd om, mits naleving van de bepalingen van het Wetboek van vennootschappen, voor rekening van de vennootschap haar eigen aandelen, winstbewijzen of certificaten die daarop betrekking hebben te verkrijgen, voor het geval zulke verkrijging noodzakelijk is ter voorkoming van een dreigend ernstig nadeel voor de vennootschap.

Par une décision de l'assemblée générale tenue le 27 mai 2013, le conseil d'administration est autorisé à acquérir, dans le respect des dispositions du Code des sociétés, pour le compte de la société, ses propres actions, parts bénéficiaires ou certificats s'y rapportant, si cette acquisition est nécessaire pour éviter à la société un dommage grave et imminent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stedelijke herwaardering wordt verwezenlijkt door middel van een of meerdere : 1° vastgoedprojecten die tot doel hebben om, in voorkomend geval, in het kader van projecten met gemengde bestemming, huisvesting, buurtinfrastructuren, handelsruimten en productieve ruimten in stand te houden, uit te breiden of te verbeteren; 2° projecten bestemd om de openbare ruimten te herwaarderen, gelijktijdig uitgevoerd met de projecten bedoeld in het 1° mits instemming van de betrokken eigenaar(s) of het verkrijgen van een zakelijk recht op de p ...[+++]

La revitalisation urbaine est réalisée au moyen d'une ou de plusieurs : 1° opérations immobilières ayant pour objet de maintenir, accroître ou améliorer, le cas échéant dans le cadre de projets à affectation mixte, le logement, les infrastructures de proximité et les espaces commerciaux et productifs; 2° opérations destinées à requalifier les espaces publics, menées simultanément à celles visées au 1° moyennant l'accord du ou des propriétaires concernés ou la constitution d'un droit réel sur les biens privés; 3° actions visant à favoriser la revitalisation sociale et économique au niveau local, notamment par l'incitation à la participa ...[+++]


11. De kandidaat kan, mits schriftelijk verzoek, het reglement van deze selectie alsook de samenstelling van de selectiecommissie verkrijgen.

11. Le candidat peut recevoir le règlement de cette sélection ainsi que la composition de la commission de sélection, s'il en fait la demande par écrit.


10. De kandidaat kan, mits schriftelijk verzoek, het reglement van deze selectie alsook de samenstelling van de selectiecommissie verkrijgen.

10. Le candidat peut recevoir le règlement de cette sélection ainsi que la composition de la commission de sélection, s'il en fait la demande par écrit.


Niet alleen zou de sociale zekerheid inkomsten verliezen, maar ook zouden de personen die het geluk gehad hebben om te mogen en kunnen studeren, mits een voordelige bijdragebetaling, naast een groter fiscaal voordeel ook een onmiddellijke bijkomende pensioenopbrengst verkrijgen.

Non seulement le régime de la sécurité sociale perdrait des revenus, mais encore les personnes concernées qui ont eu la chance de poursuivre des études obtiendraient, moyennant un paiement avantageux de cotisations, un revenu de pension supplémentaire immédiat, en plus d’un avantage fiscal plus élevé.


Tevens werd haar met verwijzing naar mijn antwoord gegeven op de parlementaire vraag nr. 289 van de heer Jenne De Potter over “de toegang van erkende landmeters tot de patrimoniumdocumentatie” (zie QRVA 52/91 blz. 753 en volgende van 25 januari 2010) meegedeeld dat de eventueel door het Vlaams Gewest aangestelde erkende landmeters mits voorlegging van voldoende gedetailleerde opdracht uitgaande van de bevoegde Vlaamse Overheid, op dezelfde voet als door de rechter aangestelde deskundigen, inlichtingen zullen kunnen ...[+++]

Il lui a également été communiqué, sous renvoi à ma réponse donnée à la question parlementaire n° 289 de M. Jenne De Potter relative à « l’accès des géomètres agréés à la documentation patrimoniale » (voir QRVA 52/91 p. 753 et suivantes du 25 janvier 2010), que les géomètres agréés, éventuellement désignés par la Région flamande, moyennant présentation de leur mission suffisamment détaillée émanant de l’Administration flamande compétente, pourront, de la même manière que les experts désignés par le juge, obtenir les informations quant aux points de comparaison souhaités dans le cadre de leur mission.


Mits een voorafgaande « verklaring van terbeschikkingstelling » wordt ingediend bij de algemene directie Toezicht op de sociale wetten kan een buitenlandse onderneming een afwijking verkrijgen inzake Belgische reglementering betreffende het opmaken en bijhouden van een aantal sociale documenten, mits zij gedurende de periode van terbeschikkingstelling gelijkwaardige documenten uit het herkomstland kan voorleggen, hetzij op de werf, hetzij bij een aangestelde in België.

En introduisant une « déclaration de détachement » auprès de la direction générale du contôle des lois sociales, l'entreprise peut obtenir une dérogation à la réglementation belge en matière de tenue et de conservation de certains documents sociaux à condition qu'elle puisse durant la période de détachement fournir les documents équivalents du pays d'origine. Ceux-ci peuvent être tenus soit sur le chantier, soit chez un préposé de l'employeur domicilié en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits het verkrijgen' ->

Date index: 2022-12-26
w