Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficiair erfgenaam
Benoemde erfgenaam
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Erfgenaam krachtens testament
Erfgenaam onder voorrecht
Testamentair erfgenaam

Traduction de «mits elke erfgenaam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benoemde erfgenaam | erfgenaam krachtens testament | testamentair erfgenaam

héritier institué | héritier testamentaire


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


beneficiair erfgenaam | erfgenaam onder voorrecht

héritier bénéficiaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».

« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».


« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».

« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».


« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».

« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».


het erfdeel dat elke erfgenaam toekomt en, in voorkomend geval, de lijst van rechten en/of goederen die elke erfgenaam toekomen.

la part revenant à chaque héritier et, le cas échéant, la liste des droits et/ou des biens revenant à un héritier déterminé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l)het erfdeel dat elke erfgenaam toekomt en, in voorkomend geval, de lijst van rechten en/of goederen die elke erfgenaam toekomen.

l)la part revenant à chaque héritier et, le cas échéant, la liste des droits et/ou des biens revenant à un héritier déterminé.


het erfdeel dat elke erfgenaam toekomt en, in voorkomend geval, de lijst van rechten en/of goederen die elke erfgenaam toekomen;

la part revenant à chaque héritier et, le cas échéant, la liste des droits et/ou des biens revenant à un héritier déterminé;


Moet artikel 18 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, dat elke discriminatie op grond van nationaliteit verbiedt, aldus worden uitgelegd dat het eraan in de weg staat dat een erfgenaam van een eigenaar van buiten de huidige Poolse staatsgrenzen gelegen onroerende goederen die door laatstgenoemde zijn verlaten, op grond van artikel 3, lid 2, juncto artikel 2, punt 2, van de wet van 8 juli 2005 op het recht op compensatie voor buiten de huidige grenzen van de Republiek Polen gelegen onroerende goederen die door de ...[+++]

L’article 18 TFUE, qui interdit toute discrimination en raison de la nationalité, doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à ce que les dispositions combinées des articles 3, paragraphe 2, et 2, point 2, de la loi du 8 juillet 2005 sur la mise en œuvre du droit à indemnisation au titre des biens immeubles abandonnés en dehors des frontières actuelles de la République de Pologne [ustawa z dnia 8 lipca 2005 r. o realizacji prawa do rekompensaty z tytułu pozostawienia nieruchomości poza obecnymi granicami Rzeczypospolitej Polskiej] (Dziennik Ustaw [JO] no 169, position 1418; 2006 no 195, position 1437; 2008 no 197, position 1223, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits elke erfgenaam' ->

Date index: 2022-02-10
w