Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mits elk blad voorzien " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst kan — afhankelijk van de specifieke dienstverlening in elke lidstaat voorzien in begeleiding en hulp bij het zoeken naar een baan, bijscholing en steun voor huisvesting, vervoer, kinderopvang, gezondheidszorg en revalidatie.

En fonction des services disponibles dans les États membres, il pourra inclure, par exemple, un encadrement, une aide à la recherche d'emploi, un passage par l'enseignement complémentaire ou la formation ainsi qu'une aide au logement, au transport, des services de garde d'enfants ou de soins de santé ou une mesure de réadaptation.


127. benadrukt dat bij de diversificatie van de energievoorziening van de EU prioriteit moet worden verleend aan projecten die zowel de routes als de bronnen diversifiëren, en dat hierbij aan alle vereisten uit hoofde van het EU-recht moet worden voldaan; benadrukt dat de diversificatie van de routes gericht moeten zijn op betrouwbare leveranciers, en dat in overeenkomsten over levering in elk geval voorzien moet worden in heldere, doelmatige en eenvoudig toepasbare verplichtingen en sanctieclausules om te verzekeren dat energievoorziening niet wordt beïnvloed door gebeurtenissen van bijvoorbeeld politieke aard; bena ...[+++]

127. souligne que la diversification énergétique de l'Union doit accorder la priorité aux projets qui diversifient les voies et les sources d'approvisionnement, et qu'elle doit respecter toutes les exigences de la législation européenne; souligne que la diversification des voies d'approvisionnement doit être axée sur les fournisseurs fiables et que les contrats d'approvisionnement doivent en tout état de cause prévoir des obligations et des clauses de pénalité claires, efficaces et facilement applicables pour veiller à ce que l'appro ...[+++]


Met het oog daarop stelt de rapporteur voor om het markttoezicht bij verkoop op afstand te versterken door ervoor te zorgen dat alle relevante informatievoorschriften ook worden vermeld in elektronische handel, om van lidstaten te eisen dat zij de Commissie elk jaar voorzien van informatie over hun markttoezichtactiviteiten, en om de lidstaten op te roepen hun markttoezichtautoriteiten te voorzien van toereikende financiële middelen.

À cette fin, votre rapporteure propose de renforcer la surveillance des ventes à distance en veillant à ce que toutes les exigences en matière d'information soient affichées dans le commerce en ligne. Elle propose également d'obliger les États membres à informer chaque année la Commission de leurs activités de surveillance du marché et de les inviter à doter les instances nationales chargées de cette surveillance d'une enveloppe financière appropriée.


Uitgangspunten bij het kiezen van de oplossingen om aan deze essentiële eisen te voldoen zijn het beoogde gebruik van het instrument en elk te voorzien misbruik.

Les solutions adoptées pour ce qui concerne les exigences essentielles tiennent compte de l'utilisation prévue de l'instrument et de tout abus prévisible.


Bij elke verwerking die in het kader van de rechtshandhaving in de Unie plaatsvindt, moet worden voldaan aan de beginselen noodzakelijkheid, evenredigheid en wettigheid, en moeten passende waarborgen voor het individu worden voorzien.

Dans l'Union, tout traitement des données par les forces de l'ordre devra satisfaire aux principes de nécessité, de proportionnalité et de légalité, et prévoir des garanties appropriées pour les individus.


Ten slotte zijn er voor elk toegelaten ggo traceerbaarheids- en etiketteringsverplichtingen van toepassing om de consumenten van informatie te voorzien en vrijheid van keuze te geven.

Enfin, pour informer les consommateurs et leur donner la liberté de choix, les OGM autorisés sont soumis à des obligations de traçabilité et d’étiquetage.


Blijkens die besluiten zijn de voor oktober 2012 en 2013 voorziene periodes van maandelijkse voltallige zittingen van elk vier dagen, vervangen door twee periodes van voltallige zittingen van elk twee dagen.

Il résulte de ces délibérations que les périodes de sessions plénières mensuelles, de quatre jours chacune, prévues pour les mois d’octobre 2012 et 2013 ont été remplacées par deux périodes de sessions plénières, s’étendant sur deux jours chacune.


De gezondheidscontrole van het GLB van 2008 heeft in een geleidelijke verhoging van de quota's (elk jaar 1%) voorzien.

Le bilan de santé de la PAC a conclu que les quotas devraient être augmentés de façon graduelle (+1% par an) jusqu'à cette date.


geloofwaardig zijn op het niveau van de Unie en wat betreft het antwoord van de lidstaten: hetgeen impliceert dat de richtsnoeren van 5 november 2004 voor elke doelstelling voorzien in een geloofwaardig tijdschema, de oprichting van een follow-up groep (waarin het Europees Parlement en de nationale parlementen vertegenwoordigd moeten zijn) en de vaststelling van doelstellingen die voldoende ambitieus zijn, zoals:

être crédible tant au niveau de l'Union que de la réponse des Etats membres. Cela implique que les orientations du 5 novembre 2004 prévoient pour chaque objectif un échéancier crédible, la mise en place d'un groupe de suivi (associant le Parlement européen et les parlements nationaux) et des objectifs suffisamment ambitieux tels que :


c) geloofwaardig zijn op het niveau van de Unie en wat betreft het antwoord van de lidstaten, hetgeen impliceert dat de richtsnoeren van 5 november 2004 voor elke doelstelling voorzien in een geloofwaardig tijdschema, de oprichting van een follow-up groep (waarin het Europees Parlement en de nationale parlementen vertegenwoordigd moeten zijn) en de vaststelling van doelstellingen die voldoende ambitieus zijn, zoals:

(c) être crédible tant au niveau de l'Union que de la réponse des Etats membres. Cela implique que les orientations du 5 novembre 2004 prévoient pour chaque objectif un échéancier crédible, la mise en place d'un groupe de suivi (associant le Parlement européen et les parlements nationaux) et des objectifs suffisamment ambitieux tels que :




Anderen hebben gezocht naar : dienstverlening in elke     baan     lidstaat — voorzien     benadrukt het belang     elk geval voorzien     elk jaar voorzien     elk te voorzien     bij elke     individu worden voorzien     informatie te voorzien     voorziene     quota's elk     jaar 1 voorzien     elke     elke doelstelling voorzien     mits elk blad voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits elk blad voorzien' ->

Date index: 2025-05-01
w