Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposito met opzegtermijn
Meerprestatie mits inhaalrust
Met een opzegtermijn van X dagen
Met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen
Niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
Opzegtermijn

Traduction de «mits een opzegtermijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


met een opzegtermijn van X dagen | met inachtneming van een opzeggingstermijn van X dagen

à X jours de préavis | avec préavis de X jours | moyennant un préavis de X jours






Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT


meerprestatie mits inhaalrust

prestation supplémentaire moyennant repos compensatoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegtermijn van zes maanden die bij een ter post aangetekend schrijven wordt verstuurd aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik.

La présente convention collective de travail peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de six mois notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai.


Art. 4. De collectieve arbeidsovereenkomst kan in onderlinge overeenstemming tussen de partijen worden herzien en kan door één van de partijen opgezegd worden, mits een opzegtermijn van 6 maanden betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen nr. 314. De termijn van 6 maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs.

Art. 4. La convention collective de travail peut être revue de commun accord entre les parties et dénoncée par l'une d'entre elles moyennant un préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté n° 314. Le délai de 6 mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi.


Ze kan herzien of opgezegd worden op vraag van de meest gerede partij mits een opzegtermijn van drie maanden; deze vraag moet per aangetekend schrijven worden gericht tot de voorzitter van het Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector.

Es kann unter Beachtung einer Frist von drei Monaten per Einschreiben an den Vorsitzenden der Paritätischen Kommission für den französischsprachigen und den deutschsprachigen Sektor der Sozialhilfe- und der Gesundheitspflege, auf Ersuchen der zuerst handelnden Partei, abgeändert oder aufgekündigt werden.


Ze zal door elk van de partijen opgezegd kunnen worden mits een opzegtermijn van zes maanden, per aangetekend schrijven bij de post betekend aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid (PC nr. 104).

Elle pourra être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de six mois, notifié par courrier recommandé adressé au président de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique (CP n° 104).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kan door één van de ondertekenende partijen worden opgezegd per ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, mits een opzegtermijn van zes maanden.

Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, en respectant un préavis de six mois.


Art. 7. De overeenkomst kan in onderlinge overeenstemming tussen de partijen worden herzien en kan door één van de partijen opgezegd worden, mits een opzegtermijn van 6 maanden betekend bij aangetekend schrijven, gericht aan de Voorzitter van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen nr. 314. De termijn van 6 maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende brief aan de voorzitter wordt toegezonden. De poststempel geldt als bewijs.

Art. 7. La convention peut être revue de commun accord entre les parties et dénoncée par l'une d'entre elles moyennant un préavis de 6 mois adressé par lettre recommandée au président de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté n° 314. Le délai de 6 mois prend cours à partir de la date à laquelle la lettre recommandée est envoyée au président, le cachet de la poste faisant foi.


Elk van de contracterende partijen kan de artikelen 5 en 7, § 1, 3de alinea opzeggen mits een opzegtermijn van 6 maanden, per ter post aangetekend schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de vlasbereiding.

Chacune des parties signataires peut dénoncer les articles 5 et 7, § 1, 3ème alinéa moyennant un préavis de 6 mois, notifié par envoi postal recommandé, adressé au président de la Sous-commission paritaire de la préparation du lin.


3) De overeenkomst tussen bpost en de uitbater van een PostPunt voorziet dat de partijen een overeenkomst tot uitbating van een PostPunt kunnen opzeggen mits een opzegtermijn van minimaal drie maanden gedurende het eerste jaar van de uitbating, te vermeerderen met één maand per begonnen jaar van de uitbating, evenwel zonder dat de opzegtermijn zes maanden mag overschrijden.

3) Le contrat conclu entre bpost et l’exploitant du Point Poste prévoit la possibilité pour les parties de résilier un contrat d'exploitation d'un Point Poste à condition de respecter le délai de préavis de minimum trois mois pendant la première année d’exploitation, à majorer d’un mois par année d'exploitation entamée, sans toutefois que ce délai de préavis ne puisse dépasser six mois.


De bepalingen van onbepaalde duur kunnen worden opgezegd mits aangetekend schrijven aan de voorzitter van het nationaal paritair comité en waarvoor een opzegtermijn van 6 maanden geldt.

Les dispositions à durée indéterminée peuvent être dénoncées moyennant l'envoi d'une lettre recommandée au président de la commission paritaire nationale et en respectant un délai de préavis de 6 mois.


2. Wat zijn, in dezelfde gedachtegang, de gevolgen voor de toegang tot dat stelsel wanneer de arbeidsovereenkomst verbroken wordt met een opzegtermijn die tijdens die termijn door de werkgever wordt omgezet in een onmiddellijke verbreking mits betaling van de nog verschuldigde verbrekingsvergoeding? Wat in geval van opzegging met opzegtermijn wanneer beide partijen in onderlinge overeenstemming beslissen dat er tijdens de opzegtermijn niet wordt gewerkt ?

2. Quelles sont, dans le même ordre d'idées, les conséquences sur l'accès à ce régime d'une rupture moyennant préavis commuée, par l'employeur et durant l'écoulement du délai de préavis, en une rupture immédiate moyennant le paiement de l'indemnité restant due et en cas de congé moyennant préavis que les deux parties décideraient de commun accord d'assortir d'une dispense de prestations?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits een opzegtermijn' ->

Date index: 2022-12-01
w