Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agile-ontwikkeling
Brugpensioen
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
FFS
Flexibel gebruik van het luchtruim
Flexibel luchtruimgebruik
Flexibele Fabricage Systemen
Flexibele magneetschijf
Flexibele ontwikkeling
Flexibele pensioenleeftijd
Flexibele pensionering
Flexibele productie
Flexibele schijf
Flexibele werktijd
Flexibele werktijden
Geleidelijke uittreding
Glijdende werkuren
Microschijf
Persoon met vervroegd pensioen
Snelle ontwikkeling
Uittreden uit het beroepsleven
Variabele werktijden
Vervroegd pensioen
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen

Traduction de «mits een flexibele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flexibele Fabricage Systemen | flexibele productie | FFS [Abbr.]

fabrication flexible | système de fabrication flexible | SFF [Abbr.]


flexibel gebruik van het luchtruim | flexibel luchtruimgebruik

gestion souple de l'espace aérien


flexibele magneetschijf | flexibele schijf | microschijf

disque magnétique souple | disque souple | disquette | microdisque


variabele werktijden [ flexibele werktijden | glijdende werkuren ]

horaire variable [ horaire flexible | horaire mobile ]


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles


agile-ontwikkeling | flexibele ontwikkeling | snelle ontwikkeling

développement par méthode agile


het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen

appliquer le concept de gestion souple de l'espace aérien




flexibele pensioenleeftijd

âge flexible de la retraite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Flexibele toegang tot opleiding zal gecombineerd moeten worden met een flexibele werkorganisatie en flexibele arbeidsmarktregelingen.

L’assouplissement des conditions d’accès à la formation devra aller de pair avec un assouplissement de l’organisation du travail et du marché du travail.


Met als gevolg dat nieuwe vormen van variabele werktijden zijn en zullen blijven worden toegepast, zoals de invoering van roosters en ploegen om flexibel te kunnen organiseren, en de vaststelling van flexibele werkroosters[6].

Par conséquent, de nouvelles formes de flexibilité du temps de travail ont été et continueront à être mises en œuvre, comme par exemple l’organisation de tableaux de service et de postes qui favorisent la flexibilité organisationnelle et l’adoption d’horaires de travail flexibles[6].


Voor een goed begrip : het experiment heeft niet tot doel werknemers minder arbeidsuren te laten presteren, maar wil het arbeidsvolume op peil houden mits een flexibele invulling van de arbeidstijden.

Afin d'éviter tout malentendu, il convient de souligner que cette expérience ne vise pas à réduire le nombre d'heures à prester par les travailleurs, mais à maintenir le volume de travail moyennant une organisation plus souple des horaires de travail.


Voor een goed begrip : het experiment heeft niet tot doel werknemers minder arbeidsuren te laten presteren, maar wil het arbeidsvolume op peil houden mits een flexibele invulling van de arbeidstijden.

Afin d'éviter tout malentendu, il convient de souligner que cette expérience ne vise pas à réduire le nombre d'heures à prester par les travailleurs, mais à maintenir le volume de travail moyennant une organisation plus souple des horaires de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een goed begrip : het experiment heeft niet tot doel werknemers minder arbeidsuren te laten presteren, maar wil het arbeidsvolume op peil houden mits een flexibele invulling van de arbeidstijden.

Afin d'éviter tout malentendu, il convient de souligner que cette expérience ne vise pas à réduire le nombre d'heures à prester par les travailleurs, mais à maintenir le volume de travail moyennant une organisation plus souple des horaires de travail.


Voor een goed begrip : het experiment heeft niet tot doel werknemers minder arbeidsuren te laten presteren, maar wil het arbeidsvolume op peil houden mits een flexibele invulling van de arbeidstijden.

Afin d'éviter tout malentendu, il convient de souligner que cette expérience ne vise pas à réduire le nombre d'heures à prester par les travailleurs, mais à maintenir le volume de travail moyennant une organisation plus souple des horaires de travail.


overwegende dat de digitalisering enorm van invloed is op de arbeidsmarkt, aangezien de waardeketens worden gewijzigd en er nieuwe werkgelegenheid en flexibelere werkpatronen worden gecreëerd; overwegende dat de door de digitalisering ontstane mogelijkheden voor flexibele arbeidsregelingen en telewerken een belangrijk instrument kunnen zijn om een betere balans tussen werk en privéleven te waarborgen voor zowel vrouwen als mannen; overwegende dat deze flexibele arbeidsregelingen een positieve rol kunnen vervullen bij het verbeteren van de integratie van achtergestelde vrouwen in de arbeidsmarkt; overwegende dat er echter ook mogelijke ...[+++]

considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des catégories défavorisées de femmes sur le marché de l'emploi; que, cependant, d'éventuels écueils peuvent c ...[+++]


2. b) Rekening houdend met het regeerakkoord en mits het nodige overleg, sluit ik een wijziging van de wetteksten echter niet uit wanneer die op flexibele wijze beantwoorden aan een optimaal gebruik van de middelen in het kader van verkeersveiligheid.

2. b) Tenant compte de l'accord du gouvernement et moyennant une concertation nécessaire, je n'exclue néanmoins pas une modification des textes légaux qui répondrait de manière flexible à une utilisation optimale des moyens en matière de sécurité routière.


Dit onderdeel is gericht op nieuwe flexibele, schaalbare en herhaalbare processen, slimme integratie van nieuwe en bestaande processen, inclusief convergentie van technologieën (bijv. nanobiotechnologie), en het opschalen ervan om duurzame, grootschalige, hoognauwkeurige fabricage van producten en flexibele en multifunctionele productiefaciliteiten mogelijk te maken waardoor een efficiënte overdracht van kennis naar industriële innovatie gewaarborgd wordt.

Mettre l'accent sur de nouvelles opérations unitaires qui soient souples, évolutives et reproductibles, sur l'intégration intelligente des procédés nouveaux et des procédés existants, y compris les convergences technologiques telles que les nanobiotechnologies, et passer à une production durable à grande échelle et de grande précision et à des sites de production souples et polyvalents, afin d'assurer une conversion efficace du savoir en innovation industrielle.


De laatste twee decennia heeft naast deeltijdarbeid een sterke ontwikkeling van flexibele vormen van de organisatie van de arbeidstijd plaatsgevonden, zoals gespreide werkuren, flexibele werktijden en opsparing van gewerkte uren, en telewerken.

Les deux dernières décennies ont connu une multiplication des formes souples d’aménagement du temps de travail, telles que l’horaire décalé, l’horaire mobile et la capitalisation du temps de travail, le télétravail, sans compter le travail à temps partiel.


w