Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie
Ontvangstbewijs van storting
Oud stort voor gevaarlijk afval
Storten in de oceaan
Storting
Storting in speciën
Storting in zee van radioactieve afvalstoffen
Storting op zee
Storting van radioactief afval in zee
Verwijdering in zee

Traduction de «mits de storting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
storting in zee van radioactieve afvalstoffen | storting van radioactief afval in zee

immersion de déchets radioactifs en mer | immersion en mer de déchets radioactifs


oud stort voor gevaarlijk afval | voorheen/oude verontreinigde locatie/terrein

site ancien dangereux


dumping/storting in zee | storten in de oceaan

rejet en mer


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie

carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT






Storting op zee | Verwijdering in zee

rejet en mer | rejet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. § 1. De uitbetaling van de toelage zal als volgt, door storting op rekening BE90 0010 9652 0332 van de vzw Farmaka, gebeuren : - een voorschot van maximum 960.000 EURO zal na ondertekening van dit besluit gestort; - maximum 240.000 EURO, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden bewijsstukken betreffende uitgaven verricht in 2016 door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de uitvoering van de doelstellingen bedoeld in de artikelen 1 en 2, na beoordeling door het Begeleidend Comité en na goedkeuring door de Administrateur-generaal van het fagg van de documenten bedoeld in artikel 4, ...[+++]

Art. 5. § 1 La liquidation de la subvention s'effectuera de la façon suivante, par versement sur le compte BE90 0010 9652 0332 de Farmaka a.s.b.l. : - une avance de 960.000 EUR sera versée à la signature de cet arrêté; - 240.000 EUR maximum, soit le solde, au pro rata des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées en 2016 par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation des objectifs fixés aux articles 1 et 2, après évaluation par le Comité d'accompagnement et approbation par l'Administrateur général de l'afmps des documents visés à l'article 4, moyennant avis favorable de l'Inspection des Fin ...[+++]


De storting in halve vakantiedagen is toegelaten mits er in de onderneming bijzondere modaliteiten bestaan.

Le fractionnement par demi-journée de vacances est permis si des modalités spécifiques existent dans l'entreprise.


Enveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa : Mits akkoord van de syndicale afvaardiging of mits beslissing van de werkgever in de bedrijven zonder syndicale afvaardiging kan deze enveloppe worden omgezet in één van de volgende voordelen : - toekenning van een bruto jaarpremie van 50 EUR; - verhoging van het patronale gedeelte van de maaltijdcheque ten belope van 0,32 EUR per maaltijdcheque; - toekenning van ecocheques ten belope van een jaarlijks bedrag van 71,13 EUR; - storting van een jaarlijks bedrag buiten taxen van 65,34 EUR in e ...[+++]

Enveloppe de 0,3 p.c. de la masse salariale : Moyennant l'accord de la délégation syndicale ou moyennant décision de l'employeur dans les entreprises sans délégation syndicale, cette enveloppe peut être convertie en un avantage à choisir parmi les possibilités suivantes : - octroi d'une prime annuelle brute de 50 EUR; - augmentation de la valeur de la part patronale du titre-repas à hauteur de 0,32 EUR par titre-repas; - octroi d'éco-chèques à raison d'un montant annuel de 71,13 EUR; - versement d'un montant annuel hors taxes de 65,34 EUR dans un plan d'assurance de groupe, dans le respect de la loi du 5 mai 2014 portant suppression progres ...[+++]


A. Koopkracht 1. Loonenveloppes De loonenveloppes vermeld in de wet van 28 april 2015 worden aan de arbeiders toegekend volgens de volgende modaliteiten : Enveloppe van 0,5 pct. van de brutoloonmassa : Toekenning van een bruto jaarpremie van 140 EUR die omgezet kan worden mits akkoord van de syndicale afvaardiging, in één van de volgende voordelen : - verhoging van het patronale gedeelte van de maaltijdcheque ten belope van 0,86 EUR per maaltijdcheque; - toekenning van ecocheques ten belope van een jaarlijks bedrag van 190,40 EUR; - storting van een jaarlijks b ...[+++]

A. Pouvoir d'achat 1. Enveloppes salariales Les enveloppes salariales mentionnées dans la loi du 28 avril 2015 sont octroyées aux ouvriers suivant les modalités suivantes : Enveloppe de 0,5 p.c. de la masse salariale brute : Octroi d'une prime annuelle brute de 140 EUR, convertible en un des avantages suivants moyennant l'accord de la délégation syndicale : - augmentation de la valeur de la part patronale du titre-repas à hauteur de 0,86 EUR par titre-repas; - octroi d'éco-chèques à raison d'un montant annuel de 190,40 EUR; - versement d'un montant annuel hors taxes de 174,90 EUR dans un plan d'assurance de groupe, dans le respect de la loi du 5 mai 2014 portant suppressi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De desbetreffende persoon stort maandelijks een bepaald bedrag, welke hij of zij aangeeft in zijn of haar aangifte van de personenbelasting met het oog op de aftrekbaarheid van de onderhoudsuitkeringen, mits achterhouden van de bedrijfsvoorheffing.

La personne en question verse mensuellement un montant déterminé, qu'il ou elle signale dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques en vue de la déductibilité des rentes alimentaires, et détourne ainsi le précompte professionnel.


De andere maanden zijn aanneembaar mits de storting van een persoonlijke bijdrage van 7,5 % vastgesteld op basis van de regels voorzien in de afdelingen 1 en 2 van hoofdstuk 6.

Les autres mois sont admissibles moyennant le versement d'une cotisation personnelle de 7,5 % établie selon les règles prévues aux sections 1 et 2 du chapitre 6.


Deze verzoeken tot storting voorzien respectievelijk in de betaling van zes twaalfden van de bijdrage van Zwitserland voor elk verzoek tot storting uiterlijk 30 dagen na ontvangst van het desbetreffende verzoek tot storting.

Ces appels de fonds donnent lieu chacun au paiement des six douzièmes de la contribution de la Suisse, au plus tard trente jours après leur réception.


door storting van contant geld of door iedere andere vorm van betaling die door de douaneautoriteiten wordt gelijkgesteld met een storting van contant geld, in euro of in de valuta van de lidstaat waar de zekerheid wordt geëist;

soit par le dépôt d’espèces ou de tout autre moyen de paiement reconnu par les autorités douanières comme équivalent à un dépôt en espèces, effectué en euro ou dans la monnaie de l’État membre dans lequel la garantie est exigée;


Het eerste jaar loopbaanonderbreking is ambtshalve aanneembaar zonder enige financiële tegenprestatie vanwege het personeelslid, terwijl de volgende 48 maanden slechts aanneembaar zijn mits de storting van een vrijwillige persoonlijke bijdrage gelijk aan 7,5 pct. van de brutowedde die het personeelslid genoten zou hebben indien hij in dienst was gebleven.

La première année d'interruption de carrière est d'office admissible sans aucune contrepartie financière de la part de l'agent, tandis que les 48 mois suivants sont uniquement admissibles moyennant le versement d'une cotisation volontaire égale à 7,5 p.c. du traitement brut dont l'agent aurait bénéficié s'il était resté en activité.


De volgende achtenveertig maanden waarin volledige of deeltijdse loopbaanonderbreking wordt genomen, tellen mee voor het pensioen mits tijdige storting van de vereiste persoonlijke bijdragen.

Les quarante-huit mois suivants de l'interruption complète ou partielle de la carrière, comptent également pour la pension à condition que les cotisations personnelles requises aient été versées en temps utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits de storting' ->

Date index: 2025-05-22
w