Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mits de consumenten voldoende geïnformeerd » (Néerlandais → Français) :

Uit de tekst van voormelde wet kan worden afgeleid dat mits inachtneming van bovenvermelde principes de toestemming voldoende geïnformeerd is.

Il semble pouvoir être déduit du texte de loi que moyennant le respect de ces principes précisés ci-dessus, le consentement est suffisamment éclairé.


Slechts iets meer dan de helft van de EU-burgers (55 %) vindt daarentegen wel dat zij voldoende geïnformeerd worden over de milieueffecten van de producten die zij kopen en gebruiken.

Cependant, à peine plus de la moitié des citoyens de l'Union européenne estiment être informés (55 %) quant à l'impact sur l'environnement des produits qu'ils achètent et utilisent.


3. Geografische aanduidingen die homoniem zijn, worden door de EG en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten beschermd mits er in de praktijk voldoende onderscheid is tussen de geografische aanduiding die het eerst werd beschermd en het homoniem dat vervolgens bescherming kreeg; het is immers noodzakelijk de betrokken producenten op een onpartijdige manier te behandelen en de consumenten niet te misleiden.

3. La partie CE et les États signataires du CARIFORUM protègent des indications géographiques homonymes à la condition qu'une distinction suffisante existe, dans la pratique, entre l'indication géographique déjà enregistrée et l'indication homonyme enregistrée par la suite, compte tenu de la nécessité d'assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de ne pas induire les consommateurs en erreur.


3. Geografische aanduidingen die homoniem zijn, worden door de EG en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten beschermd mits er in de praktijk voldoende onderscheid is tussen de geografische aanduiding die het eerst werd beschermd en het homoniem dat vervolgens bescherming kreeg; het is immers noodzakelijk de betrokken producenten op een onpartijdige manier te behandelen en de consumenten niet te misleiden.

3. La partie CE et les États signataires du CARIFORUM protègent des indications géographiques homonymes à la condition qu'une distinction suffisante existe, dans la pratique, entre l'indication géographique déjà enregistrée et l'indication homonyme enregistrée par la suite, compte tenu de la nécessité d'assurer un traitement équitable aux producteurs concernés et de ne pas induire les consommateurs en erreur.


Als we het maatschappelijk verantwoord ondernemen op een vrijwillige basis versterken door minimumnormen in te voeren die niet tot buitensporige kosten voor kleinere bedrijven leiden, zullen deze hun concurrentievermogen zelfs kunnen vergroten, mits de consumenten voldoende geïnformeerd worden over maatschappelijk verantwoorde productie- en bedrijfsvoeringspraktijken.

Si nous renforçons la responsabilité sociale de l’entreprise en définissant des normes minimales grâce auxquelles nous pourrons éviter une augmentation excessive des dépenses de la part des petites entreprises, cela sera susceptible d’accroître leur compétitivité, à condition que les consommateurs soient suffisamment informés au sujet de la production respectant les normes de responsabilité sociale des entreprises, ainsi que des pratiques commerciales.


Als we het maatschappelijk verantwoord ondernemen op een vrijwillige basis versterken door minimumnormen in te voeren die niet tot buitensporige kosten voor kleinere bedrijven leiden, zullen deze hun concurrentievermogen zelfs kunnen vergroten, mits de consumenten voldoende geïnformeerd worden over maatschappelijk verantwoorde productie- en bedrijfsvoeringspraktijken.

Si nous renforçons la responsabilité sociale de l’entreprise en définissant des normes minimales grâce auxquelles nous pourrons éviter une augmentation excessive des dépenses de la part des petites entreprises, cela sera susceptible d’accroître leur compétitivité, à condition que les consommateurs soient suffisamment informés au sujet de la production respectant les normes de responsabilité sociale des entreprises, ainsi que des pratiques commerciales.


2. Informatie: Over welke informatie moeten de consumenten kunnen beschikken en wanneer en hoe moeten de consumenten worden geïnformeerd?

2. Les informations: la consultation porte également sur les informations qui doivent être fournies au consommateur, le moment auquel elles doivent l’être et le format à respecter.


Burgers, consumenten en ondernemingen kunnen de rechten die zij ingevolge de communautaire rechtsorde bezitten, alleen dan voor iedere nationale rechtbank doen gelden als alle leden van de rechterlijke macht voldoende geïnformeerd en opgeleid zijn op dat punt.

Les citoyens, les consommateurs et les entreprises ne pourront faire valoir l'intégralité des droits qu'ils tiennent de l'ordre juridique communautaire devant toute juridiction nationale que si les membres du corps judiciaire sont suffisamment informés et formés pour ce faire.


Burgers, consumenten en ondernemingen kunnen de rechten die zij ingevolge de communautaire rechtsorde bezitten, alleen dan voor iedere nationale rechtbank doen gelden als alle rechters voldoende geïnformeerd en opgeleid zijn op dat punt.

Les citoyens, les consommateurs et les entreprises ne pourront faire valoir l'intégralité des droits qu'ils tiennent de l'ordre juridique communautaire devant toute juridiction nationale que si les juges sont suffisamment informés et formés pour ce faire.


Burgers, consumenten en ondernemingen kunnen de rechten die zij ingevolge de communautaire rechtsorde bezitten, alleen dan voor iedere nationale rechtbank doen gelden als alle rechters voldoende geïnformeerd en opgeleid zijn op dat punt.

Les citoyens, les consommateurs et les entreprises ne pourront faire valoir l’intégralité des droits qu’ils tiennent de l’ordre juridique communautaire devant toute juridiction nationale que si les juges sont suffisamment informés et formés pour ce faire.


w