Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mits de combinatie van dergelijke inrichtingen toelaat » (Néerlandais → Français) :

3. De in artikel 2 bedoelde voertuigen die bij gebrek aan beschikbare en economisch haalbare technische oplossingen niet kunnen worden uitgerust met spiegels die voldoen aan de voorschriften van de leden 1 en 2 van dit artikel, mogen met extra spiegels en/of andere inrichtingen voor indirect zicht worden uitgerust, mits de combinatie van dergelijke inrichtingen toelaat op grond van Richtlijn 2003/97/EG ten minste 95 % voor een spiegel van klasse IV en ten minste 85 % voor een spiegel van klasse V van het gezichtsveld op grondniveau te overzien.

3. Les véhicules visés à l'article 2 qui, par manque de solutions techniques économiquement viables, ne peuvent être équipés de rétroviseurs conformes aux exigences prévues aux paragraphes 1 et 2 du présent article, peuvent être équipés de rétroviseurs supplémentaires et/ou d'autres dispositifs de vision indirecte, pour autant que la combinaison de ces dispositifs couvre au moins 95 % du champ de vision au niveau du sol du rétroviseur de classe IV et au moins 85 % du champ de vision au niveau du sol du rétroviseur de classe V en vertu de la directive 2003 ...[+++]


2. In afwijking van lid 1 wordt ervan uitgegaan dat aan de bepalingen van deze richtlijn is voldaan wanneer het voertuig aan de passagierszijde is uitgerust met breedtespiegels en trottoirspiegels en de combinatie van dergelijke inrichtingen toelaat op grond van Richtlijn 2003/97/EG ten minste 95 % voor een spiegel van klasse IV en ten minste 85 % voor een spiegel van klasse V van het gezic ...[+++]

2. Par dérogation au paragraphe 1, les exigences de la présente directive sont réputées respectées si les véhicules sont équipés, côté passager, de rétroviseurs grand angle et d'accostage dont la combinaison des champs de vision couvre au moins 95 % du champ de vision au niveau du sol du rétroviseur de classe IV et au moins 85 % du champ de vision au niveau du sol du rétroviseur de classe V en vertu de la directive 2003/97/CE.


2 bis. De in artikel 2 bedoelde voertuigen die bij gebrek aan beschikbare en economisch haalbare technische oplossingen niet kunnen worden uitgerust met spiegels die voldoen aan de voorschriften van de leden 1 en 2, mogen met extra spiegels en/of inrichtingen voor indirect zicht worden uitgerust, mits de combinatie van dergelijke inrichtingen toelaat ten minste 95% van het in Richtlijn 2003/97/EG voor een spiegel van klasse IV en ten minste 85% voor een spiegel van klasse V bedoelde gezichtsveld op grondniveau te overzien.

2 bis. Les véhicules visés à l’article 2 qui, par manque de solutions techniques économiquement viables, ne peuvent être équipés de rétroviseurs conformes aux dispositions des paragraphes 1 et 2, peuvent être équipés de rétroviseurs supplémentaires et/ou d’autres dispositifs de vision indirecte, pour autant que la combinaison de ces dispositifs couvre au moins 95 % du champ de vision total au niveau du sol des rétroviseurs de classe IV et au moins 85 % du champ de vision total au niveau du sol des rétroviseurs de classe V visés par la directive 2003/97/CE ...[+++]


Overwegende dat deze modellen moeten worden vervangen of vastgesteld naar aanleiding van de wijziging aangebracht aan artikel 147bis, § 1, 7°, eerste lid, van het Algemeen Kieswetboek, door de wet van 14 april 2009 die de kiezer, die zich in de onmogelijkheid bevindt om een bewijsstuk over te leggen dat aantoont dat hij zich wegens een plezierverblijf in het buitenland onmogelijk naar het stembureau kan begeven op de dag van de verkiezing, toelaat om bij volmacht te stemmen mits hij een dergelijke verklaring op erewoord aflegt.

Considérant que ces modèles doivent être remplacés ou fixés suite à la modification apportée à l'article 147bis, § 1, 7°, alinéa 1, du Code électoral, par la loi du 14 avril 2009 qui autorise l'électeur à voter par procuration moyennant une telle déclaration sur l'honneur, lorsqu'il n'est pas en mesure de produire une pièce établissant l'impossibilité dans la quelle il se trouve de se présenter au bureau de vote le jour des élections pour cause de séjour d'agrément à l'étranger;


2.1.9". elektrisch/elektronisch systeem", een elektrische en/of elektronische inrichting of een combinatie van dergelijke inrichtingen, samen met de bijbehorende elektrische verbindingen, die deel uitmaken van een voertuig maar die niet bestemd zijn om afzonderlijk te worden gekeurd;

un dispositif électrique et ou électronique ou un ensemble de telles unités destiné avec le câblage associé à faire partie intégrante du véhicule et qui n'est pas destiné à être réceptionné de façon distincte du véhicule (Le véhicule est réceptionné en tant qu'unité).


Onder bepaalde terzake voorziene voorwaarden is dit onder meer het geval ten aanzien van: - diensten van sportinrichtingen en inrichtingen voor lichamelijke opvoeding (BTW-Wetboek, artikel 44, § 2, 3°; - diensten inzake onderwijs (BTW-Wetboek, artikel 44, § 2, 4°; - de verhuur van boeken en tijdschriften, van muziekpartituren, grammofoonplaten, magneetbanden, diapositieven en van andere dergelijke voorwerpen van culturele aard, e ...[+++]

C'est entre autres le cas, moyennant le respect des conditions prévues par ces dispositions, à l'égard: - des services des établissements d'éducation physique et des installations sportives (Code de la TVA, article 44, § 2, 3°; - des prestations d'enseignement (Code de la TVA, article 44, § 2, 4°; - des locations de livres, de périodiques, de partitions musicales, de disques, de bandes magnétiques, de diapositives et d'autres supports de la culture, et des services fournis par les bibliothèques et les cabinets de lecture (Code de la TVA, article 44, § 2, 6°; - de l'exploitation de musées, monuments, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits de combinatie van dergelijke inrichtingen toelaat' ->

Date index: 2021-04-06
w