Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Royalty
Uitkering
Uitkering van royalty's

Vertaling van "mits alle royalty " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) royalties en licentierechten in verband met de goederen waarvan de waarde wordt bepaald, die de koper als voorwaarde voor de verkoop van deze goederen direct of indirect moet betalen, voor zover deze royalties en licentierechten niet in de werkelijk betaalde of te betalen prijs zijn begrepen;

(b) les redevances et les droits de licence relatifs aux marchandises à évaluer, que l'acheteur est tenu d'acquitter, soit directement soit indirectement, en tant que condition de la vente des marchandises à évaluer, dans la mesure où ces redevances et droits de licence n'ont pas été inclus dans le prix effectivement payé ou à payer;


1. Uitkeringen van interest of royalty's die ontstaan in een lidstaat, worden vrijgesteld van alle belastingen in die bronstaat (door inhouding dan wel door aanslag), op voorwaarde dat een onderneming van een andere lidstaat, of een in een andere lidstaat gelegen vaste inrichting van een onderneming van een lidstaat, de uiteindelijk gerechtigde tot de interest of de royalty's is en in die andere lidstaat daadwerkelijk is onderworpen aan belasting over de uit die uitkeringen verkregen inkomsten tegen een tarief niet lager dan 70% van het ...[+++]

1. Les paiements d'intérêts et de redevances échus dans un État membre sont exonérés de toute imposition, retenue à la source ou recouvrée par voie de rôle, dans cet État membre d'origine, lorsque le bénéficiaire des intérêts ou redevances est une société d'un autre État membre ou un établissement stable, situé dans un autre État membre, d'une société d'un État membre et est effectivement soumis à un impôt sur les revenus provenant de ces paiements dans cet autre État membre, à un taux supérieur à 70 % du taux d'impôt légal moyen sur les sociétés applicable dans les États membres, sans possibilité d'exonération, ni de remplacement ou de ...[+++]


1. Uitkeringen van interest of royalty's die ontstaan in een lidstaat, worden vrijgesteld van alle belastingen in die bronstaat (door inhouding dan wel door aanslag), op voorwaarde dat een onderneming van een andere lidstaat, of een in een andere lidstaat gelegen vaste inrichting van een onderneming van een lidstaat, de uiteindelijk gerechtigde tot de interest of de royalty's is en in die andere lidstaat daadwerkelijk is onderworpen aan belasting over de uit die uitkeringen verkregen inkomsten.

1. Les paiements d'intérêts et de redevances échus dans un État membre sont exonérés de toute imposition, retenue à la source ou recouvrée par voie de rôle, dans cet État membre d'origine, lorsque le bénéficiaire des intérêts ou redevances est une société d'un autre État membre ou un établissement stable, situé dans un autre État membre, d'une société d'un État membre et est effectivement soumis à un impôt sur les revenus provenant de ces paiements dans cet autre État membre.


(1) Richtlijn 2003/49/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende een gemeenschappelijke belastingregeling inzake uitkeringen van interest en royalty's tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstaten is herhaaldelijk gewijzigd.

(1) La directive 2003/49/CE du Conseil du 3 juin 2003 concernant un régime fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées d'États membres différents a été modifiée à plusieurs reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) De afschaffing van de belasting op uitkeringen van interest en royalty's in de lidstaat waar zij ontstaan, ongeacht of deze door inhouding aan de bron of door aanslag wordt geïnd, is het geschiktste middel om deze formaliteiten en problemen uit te bannen en een gelijke fiscale behandeling van nationale en transnationale transacties te waarborgen. Deze belasting moet met name worden afgeschaft voor uitkeringen tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstaten en tussen vaste inrichtingen van deze ondernemingen.

(4) La suppression de toute imposition sur les paiements d'intérêts et de redevances dans l'État membre d'où ces paiements proviennent, que cette imposition soit perçue par voie de retenue à la source ou recouvrée par voie de rôle, constitue la solution la plus appropriée pour éliminer les formalités et les problèmes susmentionnés et réaliser l'égalité de traitement fiscal entre opérations nationales et opérations transfrontalières. Il est en particulier nécessaire de supprimer les impositions grevant ces paiements lorsqu'ils sont effectués entre sociétés associées d'États membres différents ou entre des établissements stables de ces soc ...[+++]


De noodzaak tot verandering van bepaalde werkwijzen bleek nog eens uit recente gevallen waarbij de namens de rechthebbenden geïnde royalty’s verloren gingen door een slecht investeringsbeleid, maar ook uit achterstallige betalingen van royalty's aan rechthebbenden.

Il est nécessaire de modifier certaines pratiques, comme en attestent non seulement des affaires récentes dans lesquelles une mauvaise politique d'investissement a englouti une partie des redevances perçues au nom des titulaires de droits, mais également les retards importants observés dans le versement des redevances aux titulaires de droits.


Het voorstel zou van toepassing zijn op uitkeringen van rente en royalty's tussen gelieerde ondernemingen van verschillende lidstaten, met inbegrip van uitkeringen tussen vaste inrichtingen van dergelijke ondernemingen.

La directive proposée s'appliquerait aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre sociétés associées d'États membres différents, y compris entre leurs établissements stables.


Het voorstel voor een richtlijn is ontworpen om bronbelastingen op rente- en royalty-uitkeringen tussen gelieerde ondernemingen van verschillende lidstaten af te schaffen.

La présente proposition de directive vise à éliminer les retenues à la source grevant les paiements d'intérêts et de redevances entre sociétés associées d'États membres différents.


De Europese Commissie heeft, op initiatief van het met fiscale aangelegenheden belaste lid van de Commissie de heer Mario Monti, een voorstel ingediend voor een richtlijn tot afschaffing van de bronbelastingen op uitkeringen van rente en royalty's tussen gelieerde ondernemingen van verschillende lidstaten.

La Commission Européenne a proposé au Conseil des Ministres une proposition de directive (COM(98)67) visant à supprimer les retenues à la source sur les paiements d'intérêts et de redevances effectués entre sociétés associées d'États membres différents à l'initiative de M. Mario Monti, membre de la Commission chargé de la fiscalité.


BELASTINGEN: VOORSTEL BETREFFENDE UITKERINGEN VAN RENTE EN ROYALTY'S TUSSEN GELIEERDE ONDERNEMINGEN

Fiscalité: proposition relative aux paiements d'intérêts et de redevances effectués entre des sociétés associées.




Anderen hebben gezocht naar : aandeel in de opbrengst     de koninklijke familie     door de kroon toegekend recht     het koningschap     royalty     uitkering van royalty's     mits alle royalty     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits alle royalty' ->

Date index: 2022-06-16
w