Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delen met behulp van digitale technologie
Delen met behulp van digitale technologieën
Delen van raamwerk produceren
Digitaal delen
E 751
E 761
Grove delen van juwelen bijvijlen
Grove delen van juwelen egaliseren
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Ruwe delen van juwelen bijvijlen
Ruwe delen van juwelen egaliseren
Tandenknarsen

Traduction de «mits alle delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove delen van juwelen bijvijlen | grove delen van juwelen egaliseren | ruwe delen van juwelen bijvijlen | ruwe delen van juwelen egaliseren

polir des pièces de joaillerie brutes


delen met behulp van digitale technologie | delen met behulp van digitale technologieën | digitaal delen

participer à des échanges au moyen de technologies numériques


amprolium-etopabaat (mengsel van 25 delen amprolium en 1,6 delen etopabaat) | E 751

amprolium-éthopabate (mélange de 25 parties d'amprolium et de 1,6 parties d'éthopabate) | E 75


E 761 | meticlorpindol-methylbenzoquaat: mengsel van 100 delen meticlorpindol en 8,35 delen methylbenzoquaat

E 761 | méticlorpindol/méthylbenzoquate: mélange de 100 parties de méticlorpindol et 8,35 parties de méthylbenzoquate


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


delen van raamwerk produceren

fabriquer des sections de cadres


Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verbod geldt niet voor de invoer van voedsel in het gebied van het Verdrag inzake Antarctica, mits hiertoe geen levende dieren worden ingevoerd en mits alle delen en alle producten van dieren en planten onder door de Koning vastgelegde voorwaarden worden bewaard en verwijderd.

Cette interdiction ne s'applique pas à l'importation d'aliments dans la zone du Traité sur l'Antarctique, à condition qu'aucun animal vivant ne soit importé à cette fin et que toutes parties et tous produits de plantes et d'animaux soient conservés et éliminés dans des conditions déterminées par le Roi.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0201 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/201 van de Commissie van 6 februari 2017 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 teneinde de stof fluralaner in te delen wat de maximumwaarden voor residuen ervan betreft (Voor de EER relevante tekst. ) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/201 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 teneinde de stof fluralaner in te delen wat de maximumwaarden voor residuen ervan betreft // (Voor de EER relevante t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R0201 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/201 de la Commission du 6 février 2017 modifiant le règlement (UE) n° 37/2010 afin de classifier la substance fluralaner en ce qui concerne sa limite maximale de résidus (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/201 DE LA COMMISSION - 37/2010 afin de classifier la substance fluralaner en ce qui concerne sa limite maximale de résidus // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1558 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1558 van de Commissie van 14 september 2017 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 teneinde de stof bromelaïne in te delen wat de maximumwaarden voor residuen ervan betreft (Voor de EER relevante tekst. ) // UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2017/1558 VAN DE COMMISSIE // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 37/2010 teneinde de stof bromelaïne in te delen wat de maximumwaarden voor residuen ervan betreft // (Voor de EER relevan ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017R1558 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2017/1558 de la Commission du 14 septembre 2017 modifiant le règlement (UE) n° 37/2010 afin de classifier la substance bromélaïne en ce qui concerne sa limite maximale de résidus (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE. ) // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2017/1558 DE LA COMMISSION // modifiant le règlement (UE) n - 37/2010 afin de classifier la substance bromélaïne en ce qui concerne sa limite maximale de résidus // (Texte présentant de ...[+++]


9. Indien de leidende toezichthoudende autoriteit en de betrokken toezichthoudende autoriteiten het erover eens zijn delen van een klacht af te wijzen of te verwerpen en voor andere delen van die klacht op te treden, wordt voor elk van die laatstgenoemde delen een afzonderlijk besluit vastgesteld.

9. Lorsque l'autorité de contrôle chef de file et les autorités de contrôle concernées sont d'accord pour refuser ou rejeter certaines parties d'une réclamation et donner suite à d'autres parties de cette réclamation, une décision distincte est adoptée pour chacune des parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
kan zulk een lid van sommige bepalingen van de delen II, III of IV afwijken, mits het totaalbedrag van de uitkeringen, verleend krachtens het desbetreffende deel, ten minste gelijk is aan 110 pct. van het totaalbedrag van de uitkeringen, dat verkregen zou worden bij toepassing van alle bepalingen van genoemd deel.

un tel Membre peut déroger à certaines des dispositions des parties II, III ou IV, à condition que le montant total des prestations servies au titre de la partie dont il s'agit soit au moins équivalent à 110 p.c. du montant total des prestations que l'on obtiendrait en appliquant l'ensemble des dispositions de ladite partie.


kan zulk een lid van sommige bepalingen van de delen II, III of IV afwijken, mits het totaalbedrag van de uitkeringen, verleend krachtens het desbetreffende deel, ten minste gelijk is aan 110 pct. van het totaalbedrag van de uitkeringen, dat verkregen zou worden bij toepassing van alle bepalingen van genoemd deel.

un tel Membre peut déroger à certaines des dispositions des parties II, III ou IV, à condition que le montant total des prestations servies au titre de la partie dont il s'agit soit au moins équivalent à 110 p.c. du montant total des prestations que l'on obtiendrait en appliquant l'ensemble des dispositions de ladite partie.


Deze artsen, politiemensen, ambachtslieden en studenten zullen zich vanuit verschillende delen van de EU voegen bij vertegenwoordigers van grensregio’s, waaronder de Vereniging van Europese grensregio’s, om hun ervaringen te delen over hoe de grensoverschrijdende EU-projecten ertoe hebben bijgedragen aangelegenheden op het gebied van braindrain, veiligheid, gezondheidszorg, werkloosheid en gebrek aan diploma's aan te pakken.

Ils sont médecins, policiers, artisans et étudiants, venant de différentes régions de l’Union, pour rencontrer des représentants des régions frontalières, y compris des membres de l'Association des régions frontalières européennes, pour partager leur expérience sur la manière dont les projets transfrontaliers de l’UE ont contribué à résoudre les problèmes dans les domaines tels que la fuite des cerveaux, la sécurité, la santé, le chômage et le manque de qualifications.


In de laatste tien jaar zijn nog drie andere ILO-verdragen aangenomen waarvan delen onder de bevoegdheid van de EU vallen. De Raad heeft de lidstaten gemachtigd om deze verdragen in het belang van de Unie te bekrachtigen, met betrekking tot de onder de bevoegdheid van de EU vallende delen.

Le Conseil a autorisé les États membres à ratifier, dans l’intérêt de l’Union, trois autres conventions de l’OIT – adoptées au cours des dix dernières années – pour ce qui est des parties de ces conventions relevant de la compétence de l’Union.


In geval van een wijziging van een subsysteem waarvoor al een keuringscertificaat is afgegeven, voert de aangemelde instantie alleen die onderzoeken en testen uit welke relevant en noodzakelijk zijn, d.w.z. dat de beoordeling alleen betrekking heeft op de delen van het subsysteem die zijn gewijzigd en op de koppelingen tussen deze delen en de ongewijzigde delen van het subsysteem.

Dans le cas d'une modification d'un sous-système déjà couvert par un certificat de vérification, l'organisme notifié ne réalise que les examens et essais nécessaires et appropriés, c'est-à-dire que l'évaluation porte uniquement sur les parties du sous-système qui sont modifiées et sur leurs interfaces avec les parties non modifiées du sous-système.


De Commissie heeft met het oog op het openbaar belang dat gelegen is in het voorkomen van mededingingsvervalsing op de gemeenschappelijke markt besloten de zaak naar de Duitse autoriteiten te verwijzen, ook al is het in de regel niet haar gewoonte om verwijzingen van zaken te aanvaarden, die een gehele Lid-Staat of delen van Lid-Staten beïnvloeden, welke tevens beschouwd worden als wezenlijke delen van de gemeenschappelijke markt.

C'est afin d'éviter, pour ces raisons d'intérêt public, que le jeu de la concurrence ne soit faussé dans le marché commun que la Commission a décidé de renvoyer l'affaire aux autorités allemandes, bien qu'en règle générale elle n'accepte pas de renvoyer les affaires qui affectent tout un État membre ou des parties d'États membres qui sont également considérées comme des parties substantielles du marché commun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits alle delen' ->

Date index: 2024-06-11
w