Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijvangst
NAMA's
Ongesorteerd aangevoerde bijvangst
Op het land afgestemde mitigatiemaatregelen

Vertaling van "mitigatiemaatregelen en bijvangst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


op het land afgestemde mitigatiemaatregelen | NAMA's [Abbr.]

mesures d'atténuation appropriées au niveau national | MAAN [Abbr.]


bijvangst

capture accessoire | capture accidentelle | prise accessoire


ongesorteerd aangevoerde bijvangst

prise accessoire débarquée sans tri préalable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het nalevingsverslag (58) dat IOTC in 2012 met betrekking tot Guinee heeft opgesteld, worden tal van gevallen van niet naleving naar voren gehaald op het gebied van: jaarlijkse verslagen, markeren van vaartuigen, markeren van vistuig en logboek aan boord/geen gegevens gemeld (resolutie 01/02), melding van juridische en administratieve maatregelen voor de tenuitvoerlegging van een gebiedssluiting (resolutie 10/01), rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 10/08), rapportage van de lijst van actieve, op tonijn en zwaardvis vissende vaartuigen (resolutie 09/02), monitoring van binnenlandse vaartuigen en rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 09/02), toepassing van VMS voor vaartuigen langer dan 15 m/geen ...[+++]

Le rapport de conformité (58) délivré par la CTOI pour la Guinée en 2012 a mis en lumière plusieurs points de non-conformité concernant les rapports annuels, le marquage des navires, le marquage des engins et les journaux de pêche à bord, car aucune information n’a été fournie sur ces points (résolution 01/02), la communication des mesures juridiques et administratives pour mettre en œuvre la fermeture de zone (résolution 10/01), la communication de la liste des navires en activité (résolution 10/08), la communication de la liste de navires en activité ciblant le thon et l’espadon (résolution 09/02), le suivi des navires guinéens et la communication d’une liste des navires en activité (résolution 09/02), la mise en œuvre du système VMS pour ...[+++]


Wat de tenuitvoerlegging van mitigatiemaatregelen en de bijvangst van niet-IOTC-soorten betreft, voldeed Belize alleen aan IOTC-resolutie 05/05 over de indiening van gegevens over haaien.

En ce qui concerne la mise en œuvre de mesures d’atténuation et les prises accessoires d’espèces ne relevant pas de la convention CTOI, le Belize n’a été que partiellement conforme à la résolution 05/05 de la CTOI relative à l’envoi de données concernant les requins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitigatiemaatregelen en bijvangst' ->

Date index: 2025-02-06
w