Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misure più efficaci per » (Néerlandais → Français) :

Ne consegue che a ogni Stato membro spetta la responsabilità di indicare le misure più efficaci per permettere alla sua economia di funzionare all'interno del sistema globale.

Par conséquent, chaque État membre est tenu d’identifier les mesures les plus efficaces pour permettre à son économie de fonctionner au sein de ce système mondial.


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Misure regionali di sostegno degli allevamenti suinicolo colpiti da virus della malattia vescicolare dei suini — indennizzi per mancato reddito per sospensione delle fecondazioni

Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Misure regionali di sostegno degli allevamenti suinicolo colpiti da virus della malattia vescicolare dei suini — indennizzi per mancato reddito per sospensione delle fecondazioni


Una delle principali misure è costituita dal Sistema di Informazione di Schengen (SIS).

Une des principales mesures est la constitution du système d'information Schengen (SIS).


Obiettivo dell’accordo è quello di abolire progressivamente i controlli tra le frontiere interne degli Stati membri e trasferire questi controlli alle frontiere esterne, nonché rafforzare la cooperazione giuridica, doganale e di polizia con “misure compensatorie” che garantiscano la sicurezza nel territorio dell’Unione Europea.

L'objectif de l'accord est d'abolir progressivement les contrôles aux frontières internes entre États membres et de les transférer aux frontières extérieures, ainsi que de renforcer la coopération juridique, douanière et policière par des mesures de compensation qui garantissent la sécurité du territoire de l'Union européenne.


Il Trattato di Amsterdam, firmato il 2 ottobre 1997 ed entrato in vigore il 1 maggio 1999, ha mantenuto, tra le “misure di accompagnamento”, la strategia di soppressione dei controlli delle persone alle frontiere interne dell’UE, come previsto dall’articolo 61 del TCE.

Le traité d'Amsterdam, signé le 2 octobre 1997 et entré en vigueur le 1 mai 1999, a conservé, parmi les "mesures d'accompagnement", la stratégie de suppression des contrôles des personnes aux frontières internes de l'Union, conformément à l'article 61 du traité CE.


In landen waar polio nog een endemische ziekte is, heeft de Gemeenschap ook specifieke projecten gesteund ter bevordering van vaccinatieprogramma’s op nationaal niveau, zoals het programma ‘Partnership to Reinforce Immunization Efficacy’ in Nigeria, en op regionaal niveau, zoals het ARIVA-programma in West-Afrika.

Là où la poliomyélite reste endémique, la Communauté a également apporté son soutien à des projets spécifiques visant à appuyer les programmes d’immunisation au niveau national, tels que le partenariat visant à renforcer l’efficacité du programme d’immunisation au Nigeria, ainsi qu’au niveau régional, tels que le programme ARIVA en Afrique de l’Ouest qui vise à renforcer le potentiel d’indépendance nationale et régionale dans le cadre des programmes de vaccination.


Per documento giustificativo si intende qualsiasi documento stabilito sia conformemento alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato che alle misure fissate dall'autorità o organismo summenzionato, atto ad accertare l'adempimento delle condizioni finanziarie, o d'altro genere, prescritte per ogni progetto.

Par pièces justificatives, on entend toute pièce, établie soit conformément aux dispositions législatives ou réglementaires de l'État membre intéressé soit conformément aux mesures arrêtées par l'autorité ou l'organisme susmentionné, apte à prouver que les conditions financières ou autres imposées pour chaque projet sont remplies.


Considerando che, al fine di assicurare un efficace controllo delle azioni o dei lavori è opportuno prevedere la regolare trasmissione alla Commissione di un elenco descrittivo dei documenti giustificativi, elaborati conformemente alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato o alle misure fissate dall'autorità od organismo summenzionato;

considérant qu'en vue d'assurer un contrôle efficace des actions ou travaux il convient de prévoir la transmission à la Commission d'un état descriptif des pièces justificatives établies conformément aux dispositions législatives ou réglementaires de l'État membre intéressé ou aux mesures arrêtées par l'autorité ou l'organisme susmentionné;


- le disposizioni o misure sulla base delle quali sono stabiliti i documenti giustificativi di cui all'articolo 1, paragrafo 2,

- les dispositions ou mesures sur la base desquelles sont établies les pièces justificatives visées à l'article premier paragraphe 2,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misure più efficaci per' ->

Date index: 2022-06-28
w