Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalwaterzuivering ter plekke
Bezoek ter identificatie
Bouwtekeningen ter plekke controleren
LSOB Scholingen
Missie ter verkenning
STP

Vertaling van "missies ter plekke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afvalwaterverwerking/-zuivering ter plekke | afvalwaterzuivering ter plekke

assainissement autonome | traitement des eaux usées sur site


bouwtekeningen ter plekke controleren

vérifier des plans d'architecte sur site


LSOB Scholingen | STP [Abbr.] | VSID,Scholing ter Plekke [Abbr.]

Centre national de formation à laide aux personnes âgées


bezoek ter identificatie | missie ter verkenning

mission d'identification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de diverse missies die door de Belgische detachementen worden uitgevoerd, hebben de militairen ter plekke zelf gemerkt dat de betrokkenheid van de vrouwelijke bevolking op gelijke voet met de mannen een waarborg was voor het welslagen van de zendingen.

Lors des différentes missions exécutées par les détachements belges, les militaires eux-mêmes, sur le terrain, ont perçu que la prise en compte de la population féminine, au même titre que la population masculine, était devenue un gage de réussite des missions.


In het licht van de berichten over geweld tegen het volk van de Westelijke Sahara moeten wij de VN-missie ter plekke een mandaat geven om toezicht te houden op de mensenrechten van de Sahrawi.

À la lumière du rapport sur les violences commises contre le peuple du Sahara occidental, nous devons à présent accorder à la mission des Nations unies présente sur place un mandat de contrôle des droits de l’homme du peuple sahraoui.


En kunt u de exploitatiestop in de mijnbouw bevestigen en hoe kan deze stop gehandhaafd worden, eventueel met hulp van de EU-missies ter plekke?

De même, pouvez-vous confirmer que l’exploitation minière illégale a été arrêtée, et comment cela a été rendu possible, éventuellement avec l’aide des missions de l’UE sur place?


30. roept de lidstaten ertoe op zich krachtiger in te spannen voor het aantrekken en inzetten van voldoende aantallen geschikt en gekwalificeerd personeel, met een juist evenwicht tussen mannen en vrouwen, om in een coherent en goed gecoördineerd kader deel te nemen aan civiele en militaire GVDB-missies in de hele wereld, met inbegrip van specifieke gebieden met een hoog risico, aangezien het succes van GVDB-missies grotendeels wordt bepaald door de vaardigheden en kennis van goed opgeleid personeel; dringt in dit verband aan op een gezamenlijke opleiding van degenen die aan EVDB-missies deelnemen; steunt ten volle het ree ...[+++]

30. invite les États membres à redoubler d'efforts afin de trouver et de déployer en nombre suffisant un personnel compétent, qualifié et respectant l'équilibre entre hommes et femmes pour participer à des initiatives civiles et militaires de la PSDC à travers le monde dans un cadre cohérent et bien coordonné, y compris dans certaines zones à haut risque, car le succès des missions PSDC dépend en grande partie des compétences et des connaissances d'un personnel bien formé; demande, à cet égard, que le personnel participant aux missions PSDC reçoive une formation commune; soutient pleinement les efforts déjà fournis pour le développemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Wereldbank stuurt een missie ter plekke om te bekijken wat er gedaan kan worden, en hoe de Palestijnse Autoriteit geholpen kan worden aan de criteria te voldoen, bijvoorbeeld door te bezuinigen op de begroting.

La Banque mondiale envoie une mission pour déterminer ce qu’elle peut faire et comment l’Autorité palestinienne pourrait respecter les taux de référence, peut-être en restreignant le budget.


In het verslag zal het onderscheid tot uiting komen dat onze Europese missies ter plekke al maken, met inbegrip van de twee laatste missies: naar Atjeh - onze eerste missie in Azië - en naar de grenspost Rafah in de Gazastrook, waar de Unie concreet blijk geeft van haar langdurige inzet voor de levens en vrijheden van het Palestijnse volk.

Le rapport constate la différence que font déjà nos missions européennes sur le terrain, y compris les deux dernières: à Aceh - notre première mission en Asie - et au point de passage de Rafah à Gaza, une manifestation concrète de l’engagement de longue date de l’Union en faveur de la vie et des libertés du peuple palestinien.


Doel van deze missie was om in samenwerking met Litouwse en Russische instanties ter plekke tot een evaluatie te komen.

La mission devait permettre une évaluation sur le terrain en collaboration avec les autorités lituaniennes et russes.


Doel van deze missie was om in samenwerking met Litouwse en Russische instanties ter plekke tot een evaluatie te komen.

La mission devait permettre une évaluation sur le terrain en collaboration avec les autorités lituaniennes et russes.


Zo ja, uit hoeveel mensen en speurhonden bestaat de missie, op hoeveel wordt de kostprijs geraamd en wanneer zal de missie ter plekke zijn?

Dans l'affirmative, combien de personnes et de chiens limiers la mission comprend-elle, quel est le coût estimé et quand la mission sera-t-elle sur place ?


Na een missie ter plekke heeft het Europees Bureau voor Humanitaire Spoedhulp (ECHO) de behoeften, de prioriteiten inzake humanitaire hulp en de vervoersvoorwaarden geëvalueerd.

Suite à une mission sur place, l'Office Humanitaire de la Communauté Européenne (ECHO) a évalué les besoins, les priorités en aide humanitaire et les modalités de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missies ter plekke' ->

Date index: 2024-06-01
w