Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "missies naar enb-partnerlanden " (Nederlands → Frans) :

Naar schatting zou het fonds concessionele leningen voor een bedrag van vier- à vijfmaal het bedrag van de subsidies die het ontvangt, kunnen mobiliseren voor investeringsprojecten in ENB-partnerlanden in de prioritaire sectoren die in de actieplannen zijn vastgesteld.

Il est estimé qu’un tel fonds pourrait mobiliser des prêts bonifiés dont la valeur serait équivalente à quatre à cinq fois le montant des subventions pour des projets d’investissement dans les pays partenaires de la PVE, dans les secteurs prioritaires définis dans les plans d’action.


Het vernieuwde ENB bouwt voort op de verwezenlijkingen van het nabuurschapsbeleid van de EU sinds de start in 2004 en speelt in op het streven van de partnerlanden naar meer vrijheid en betere levensomstandigheden.

La PEV renouvelée s'appuie sur les réalisations de la politique de voisinage de l'UE depuis son lancement en 2004 et répond à l'aspiration des pays partenaires à davantage de liberté et à une meilleure existence.


44. verwelkomt met belangstelling het voorstel van de Commissie om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar een mogelijke "nabuurschapsenergieovereenkomst" en moedigt daartoe de ENB-partnerlanden aan het internationale recht en de op de wereldmarkt aangegane verplichtingen te respecteren;

44. accueille avec intérêt la proposition de la Commission concernant la réalisation d'une étude de viabilité relative à un éventuel "accord énergétique de voisinage" et, à cette fin, encourage les pays partenaires de la PEV à respecter le droit international et les engagements contractés sur les marchés mondiaux;


43. verwelkomt met belangstelling het voorstel van de Commissie om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar een mogelijke "nabuurschapsenergieovereenkomst" en moedigt daartoe de ENB-partnerlanden aan het internationale recht en de op de wereldmarkt aangegane verplichtingen te respecteren;

43. accueille avec intérêt la proposition de la Commission concernant la réalisation d'une étude de viabilité relative à un éventuel "accord énergétique de voisinage" et, à cette fin, encourage les pays partenaires de la PEV à respecter le droit international et les engagements contractés sur les marchés mondiaux;


33. wijst opnieuw op het wezenlijke belang van het ENB, dat een geschikt kader vormt voor het voeren van een dialoog en het nemen van maatregelen om een oplossing te vinden voor bevroren conflicten, zoals in Transnistrië; is van mening dat dergelijke conflicten in afwezigheid van een rechtsstaat "zwarte gaten" vormen voor de georganiseerde misdaad, het terrorisme en de handel in mensen en drugs, en een bron van onveiligheid zijn; roept daarom op tot het versterken van regionale initiatieven die de ENB-partnerlanden bij elkaar brengen, zodat naar gemeenschappelijke oplossing ...[+++]

33. réaffirme l'importance cruciale de la PEV, qui constitue un cadre approprié pour le dialogue et les actions visant à trouver des solutions à des "conflits gelés", tels que celui qui touche la Transnistrie; souligne qu'en l'absence d'un État de droit, de tels conflits constituent des trous noirs pour la criminalité organisée, le terrorisme, la traite des êtres humains et le trafic de drogue et sont sources d'insécurité; demande le renforcement des initiatives régionales qui réunissent les pays partenaires de la PEV et qui permettent de trouver des solutions communes à ces conflits;


18. verwelkomt met belangstelling het voorstel van de Commissie om een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar een mogelijke "nabuurschapsenergieovereenkomst" en moedigt daartoe de ENB-partnerlanden aan het internationale recht en de op de wereldmarkt aangegane verplichtingen te respecteren;

18. accueille avec intérêt le projet de la Commission d'élaborer une étude de faisabilité sur un éventuel "accord énergétique de voisinage"; en ce sens, engage les pays partenaires de la PEV à respecter le droit international et les engagements contractés sur les marchés mondiaux;


In overeenkomsten van deze aard worden kwesties behandeld zoals het vervullen van wettelijke en bestuursrechtelijke voorwaarden voor deelname (bv. volledig in overeenstemming zijn met het relevante acquis ), voorrechten en immuniteiten voor ambtenaren van agentschappen tijdens hun missies naar ENB-partnerlanden, werkvergunningen en bepalingen in verband met sociale zekerheid en andere statuutkwesties betreffende burgers van ENB-partnerlanden die in agentschappen zijn tewerkgesteld, de delegatie van soevereine rechten die verband houden met de respectieve agentschappen, het recht van agentschappen om Gemeenschaprecht toe te passen in hun ...[+++]

Les accords de cette nature couvriront des points tels que le respect de conditions législatives ou administratives préalables à toute participation (alignement complet sur l'acquis concerné), les privilèges et immunités accordés aux fonctionnaires des agences au cours de leurs missions dans les pays partenaires PEV, les permis de travail, les dispositions en matière de sécurité sociale et les autres éléments statutaires applicables aux ressortissants des pays PEV mis à disposition des agences, la délégation de droits souverains liés ...[+++]


31. benadrukt het belang van een grotere opening van de markt overeenkomstig de beginselen van de wereldhandelsorganisatie (WTO); herinnert eraan dat in de verklaring van Barcelona de geleidelijke instelling van een vrijhandelszone voor goederen is overeengekomen, met het jaar 2010 als streefdatum; acht het belangrijk dat alle ENB-partnerlanden op weg naar het lidmaatschap van de WTO door de Europese Unie wordt aangemoedigd en ondersteund;

31. souligne l'importance d'une plus grande ouverture du marché, conformément aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC); rappelle que, dans la déclaration de Barcelone, la mise en place progressive d'une zone de libre échange a été décidée pour les marchandises à l'horizon de 2010; juge important que tous les pays partenaires de la PEV soient soutenus et encouragés sur la voie de l'adhésion à l'OMC;


Als eerste stap streeft de Commissie naar een mandaat om een algemeen machtigingsprotocol af te sluiten bij elk van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten of de associatieovereenkomsten, te beginnen met de ENB-partnerlanden die reeds ENB-actieplannen hebben aangenomen.

Dans un premier temps, la Commission demandera un mandat pour négocier un protocole d'habilitation général à chacun des accords de partenariat et de coopération ou des accords d'association, en commençant par les pays partenaires PEV avec lesquels des plans d'action PEV ont déjà été arrêtés.


- Er moet worden gestreefd naar een zo ruim mogelijke deelname van ENB-partnerlanden aan het SESAR-programma, dat de technologische component vormt van het gemeenschappelijke Europese luchtruim.

- la participation la plus large possible des pays partenaires PEV est souhaitable dans le programme SESAR, qui est le volet technologique du Ciel Unique européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missies naar enb-partnerlanden' ->

Date index: 2022-08-26
w