Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige aanhouding
Voorlopige afkeuring
Voorlopige bewindvoerder
Voorlopige hechtenis
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Traduction de «misschien voorlopig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is het van cruciaal belang dat in ieder geval gedurende een periode van misschien voorlopige aard, gepaste maatregelen worden genomen om aan die naties en aan de gebruikers van telecommunicatiediensten aldaar het behoud van vitale verbindingslijnen te garanderen en zo de gebruikers te beschermen die afhankelijk zijn van het ruimtesysteem INTELSAT.

Dès lors, il est d'importance cruciale qu'en tout cas durant une période à caractère peut-être transitoire, les mesures adéquates soient prises pour garantir, à ces nations et à leurs usagers de services de télécommunications, le maintien de connexités vitales et d'ainsi protéger les usagers dépendant du système spatial INTELSAT.


Daarom is het van cruciaal belang dat in ieder geval gedurende een periode van misschien voorlopige aard, gepaste maatregelen worden genomen om aan die naties en aan de gebruikers van telecommunicatiediensten aldaar het behoud van vitale verbindingslijnen te garanderen en zo de gebruikers te beschermen die afhankelijk zijn van het ruimtesysteem INTELSAT.

Dès lors, il est d'importance cruciale qu'en tout cas durant une période à caractère peut-être transitoire, les mesures adéquates soient prises pour garantir, à ces nations et à leurs usagers de services de télécommunications, le maintien de connexités vitales et d'ainsi protéger les usagers dépendant du système spatial INTELSAT.


Meteen erkennen de Amerikanen dat de politieke eenmaking van Europa vordert en dat een begin wordt gemaakt met een Europees veiligheids- en defensiebeleid, ondanks de misschien voorlopige mislukking van de ratificatie van het Europees grondwettelijk verdrag in Frankrijk en Nederland.

Du même coup, les Américains reconnaissent les progrès de l'unification politique de l'Europe et notamment les débuts d'une politique européenne de sécurité et de défense, et cela malgré l'échec, provisoire peut-être, de la ratification du traité constitutionnel européen par la France et les Pays-Bas.


Dat is een objectieve norm, waaraan voorlopig inderdaad alleen de stad Antwerpen beantwoordt, maar in de toekomst misschien ook andere steden.

Il s'agit d'une norme objective, à laquelle la ville d'Anvers est certes la seule à répondre pour l'heure, mais elle sera peut-être rejointe par d'autres dans l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar waar het ontwerp van herziening van artikel 8 van de Grondwet een onderscheid maakt tussen de EU-burgers en de niet-EU-burgers en meer bepaald aan de groep van de niet-EU-burgers het stemrecht voorlopig niet toekent, zij het dat de mogelijkheid geopend wordt om het bij de tweede volgende gemeenteraadsverkiezingen misschien wél toe te kennen, faalt het ontwerp.

Le projet de révision de l'article 8 de la Constitution est un échec en ce qu'il fait une distinction entre les ressortissants européens et les non-européens en n'octroyant provisoirement pas le droit de vote à ces derniers, même s'il crée la possibilité de l'octroyer peut-être pour les élections communales suivantes.


Wanneer we denken aan harmonisering, codificering of samenvoeging van het privaatrecht, dan zou een parlementair forum – misschien voorlopig met dat specifieke doel – een goed instrument zijn om de indruk te vermijden dat er geen verband is tussen de Europese instellingen en de nationale juridische tradities.

Cependant, à une époque où nous pensons à harmoniser, codifier et unifier le droit privé, la création de ce forum parlementaire, poursuivant peut-être cet objectif spécifique pour l’heure, serait une bonne façon de commencer à transmettre le message selon lequel les institutions européennes ne sont pas détachées des traditions juridiques nationales.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de onderhavige wijzigingsverordening die wij moeten goedkeuren, zal misschien verbetering brengen in de lidstaten waar nu biometrische gegevens van zelfs baby’s worden opgenomen, en zal misschien een aantal lidstaten er voorlopig van weerhouden om deze procedures ook toe te passen op kinderen beneden de twaalf jaar, die in bepaalde landen sowieso niet gedwongen zijn om met een eigen paspoort te reizen.

- (EL) Monsieur le Président, il est un fait que le règlement que l’on nous demande d’approuver apportera peut-être une amélioration dans certains États membres où l’on relève même des identificateurs biométriques chez les jeunes enfants et empêchera temporairement que certains États membres n’entraînent dans de telles procédures des enfants de moins de 12 ans, qui, en tout cas dans certains pays, ne sont actuellement pas obligés de voyager avec un passeport personnel.


Ik ben van mening dat een deel van de voorbehouden sector misschien de mogelijkheid van een gewaarborgde financiering zou moeten krijgen, maar dat is voorlopig niet haalbaar.

À mon avis, même si ce n’est pas réalisable pour l’instant, un financement garanti pour une partie du domaine réservé s’impose.


9. De rapporteur is van mening dat de definitieve mededeling, hoewel ze ‘positiever’ is dan de verschillende voorlopige versies van het document, de Unie misschien niet in staat stelt zijn politieke verplichtingen na te komen.

9. Le rapporteur considère que, bien qu’elle soit plus positive que les différentes versions provisoires qui l’ont précédée, la version finale de la communication pourrait ne pas permettre à l’Union d’honorer ses engagements politiques.


vereenvoudiging van de procedure voor het aanvragen van projectfinanciering - misschien een tweetrapssysteem met vereenvoudigde voorlopige aanvragen.

simplification de la procédure de demande de financement des projets: possibilité d'un système dualiste permettant des demandes préliminaires simplifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien voorlopig' ->

Date index: 2024-03-22
w