Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet onmiddellijk verhandelbare belegging
Overlijden zonder teken van ziekte

Traduction de «misschien niet onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


niet onmiddellijk verhandelbare belegging

investissement non aisément négociable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sindsdien is het verkeer op de openbare weg niet onmiddellijk stilgevallen of verminderd, zodat de vraag zich toch opwerpt of het aantal ongevallen met motorfietsen nog sterker is toegenomen, of is dat aantal misschien juist gestagneerd?

Depuis lors, la circulation sur la voie publique ne s'est pas vraiment calmée et n'a même pas diminué. La question se pose dès lors de savoir si le nombre d'accidents de la circulation impliquant des motos a encore augmenté, ou est resté au même niveau.


Ik zou gewoon willen zeggen dat, wanneer het op klachten aankomt, mensen contact opnemen met de Commissie omdat ze een probleem hebben en ze daarop een reactie verwachten, een reactie die misschien niet onmiddellijk volgt, maar die toch zeker geen maanden of jaren op zich laat wachten.

Permettez-moi de dire, en ce qui concerne les plaintes, que les citoyens contactent la Commission parce qu'ils ont un problème et qu'ils attendent une réponse – peut-être pas une réponse immédiate, mais certainement pas quelque chose qui dure des mois et des années.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een eenvoudige brief van de Raad waarin te lezen stond dat de zorgen van het Parlement volledig in aanmerking zouden worden genomen in de onderhandelingsrichtsnoeren, dat de onderhandelingen met de Verenigde Staten onmiddellijk, en niet ergens in de toekomst, zouden starten, en dat het Parlement volledig zou worden betrokken bij deze onderhandelingen, was misschien al voldoende geweest.

– (EN) Monsieur le Président, une simple lettre du Conseil disant que les lignes directrices des négociations prendraient toutes les craintes du Parlement en considération, que les négociations avec les États-Unis commenceraient immédiatement, et non à une date ultérieure indéterminée, et que le Parlement serait totalement impliqué dans ces négociations aurait pu suffire, et cette tâche n’aurait pas été insurmontable, afin d’apaiser les craintes de ce Parlement quant à la manière dont il a été traité, dont il a été ignoré et dont on a joué avec lui dans le passé.


Ik zal niet hier zijn - maar velen van u wel – als de crisis voorbij is, maar zodra ze voorbij is, zal dit onvermijdelijk de uitkomst zijn van juist deze financiële crisis – niet onmiddellijk, misschien niet op de middellange termijn, maar op de langere termijn zal dat zeker de uitkomst zijn.

Je ne serai pas là - mais bon nombre d’entre vous oui -, mais, quelle que soit l’issue, ce sera le résultat inévitable de cette crise financière particulière, pas immédiatement, peut-être pas à moyen terme, mais certainement à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Misschien zal de Raad zo´n voorstel niet onmiddellijk steunen, maar, gezien uw staat van dienst in deze plenaire vergadering, ben ik er bijna zeker van dat u hier in het Parlement steun zult kunnen krijgen, wat het de moeite waard maakt om langs deze lijnen verder te werken.

Peut-être que le Conseil ne soutiendra pas tout de suite une telle proposition, mais ici, dans ce Parlement européen, vous pourrez obtenir, j’en suis presque certaine, compte tenu de votre précédent dans cet hémicycle, notre soutien et cela vaut le coup de progresser dans cette voie.


Dit is misschien niet onmiddellijk uitvoerbaar, maar wij moeten er wel voor zorgen dat nieuwe plannen zo snel mogelijk hieraan worden onderworpen.

Nous ne pouvons pas commencer dans l'immédiat, mais nous le ferons aussi rapidement que possible, quand de nouveaux projets seront envisagés.


Dat kan misschien niet onmiddellijk worden geregeld, maar ik hoop dat u voor 2005 toch naar middelen zal zoeken, anders bestaat het risico dat die vzw's worden ontmoedigd.

Ce problème ne pourra sans doute pas être réglé immédiatement, mais j'espère que vous rechercherez quand même des fonds pour 2005, sinon ces asbl risquent d'être découragées.


Hoewel de familie Sabancı als dusdanig misschien niet onmiddellijk te maken had met het voorval in Ümraniye, was het toch belangrijk dat de bevolking erop gewezen kon worden dat niet alleen onschuldige burgers, maar ook een dergelijk lid van een belangrijke familie slachtoffer kon zijn" .

Bien que la famille Sabancı n'ait peut-être pas un lien direct avec l'incident d'Ümraniye, il était important, déclare-t-il, de montrer à la population que non seulement des citoyens innocents, mais aussi un membre d'une importante famille pouvaient être des victimes.


Een energie- en klimaatrechtvaardige oplossing is misschien niet onmiddellijk haalbaar, maar toch eisen de Europese principes inzake een vrije markt zonder verstoringen dat het evenwicht tussen de producten wordt hersteld en dat de Unie haar eigen producenten niet benadeelt.

Si une solution d'équité énergétique et climatique n'est pas directement atteignable, les principes européens de marché libre et sans distorsions exigent que les équilibres entre les produits soient rétablis et que l'Union ne pénalise pas ses propres producteurs.


De moeilijkheden zijn misschien niet onmiddellijk te wijten aan de diplomatieke posten, maar aan andere schakels in de procedure.

Les difficultés rencontrées ne sont peut-être pas directement imputables aux postes diplomatiques, mais peuvent relever d'autres intervenants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien niet onmiddellijk' ->

Date index: 2025-01-17
w