Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Niet echt bedrijf
Ontijdig functioneren
Onwillekeurig functioneren
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Te onpas functioneren
Vals bedrijf

Vertaling van "misschien niet echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


niet echt bedrijf | ontijdig functioneren | onwillekeurig functioneren | te onpas functioneren | vals bedrijf

fonctionnement intempestif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gecombineerde operatie ­ invoering van artikel 32bis in de Grondwet en uitbreiding van de bevoegdheid van het Hof bij bijzondere wet tot de hele titel II, inclusief dit artikel 32bis ­ is misschien niet strijdig met de letter van artikel 142 van de Grondwet, maar het is niet echt « behoorlijk », aangezien in het verleden bij de bespreking van de bevoegdheden van het Arbitragehof steeds is gesteld dat het Hof niet zou toetsen aan verdragen zoals het EVRM, want dat daarvoor de rechtstreekse werking zou gelden (73 ...[+++]

L'opération combinée ­ insertion de l'article 32bis dans la Constitution et extension de la compétence de la Cour par une loi spéciale à l'ensemble du titre II, y compris l'article 32bis, peut ne pas être contraire à la lettre de l'article 142 de la Constitution, mais elle n'est pas vraiment « comme il faut », dès lors qu'il a toujours été considéré par le passé, à l'occasion de l'examen des compétences de la Cour d'arbitrage, que la Cour ne contrôlerait pas à la lumière de traités tels que la CEDH, l'effet direct devant valoir pour ces derniers (73).


Het Europees Hof zou immers de bevoegdheid hebben om na te gaan of de Belgische Staat met dat louter formele opschrift in werkelijkheid niet de bedoeling zou hebben gehad een echt voorbehoud te verdoezelen dat misschien niet beantwoordt aan de vereisten van artikel 57 van het Verdrag.

La Cour européenne aurait en effet le pouvoir de rechercher si par cet intitulé purement formel, l'État belge n'aurait pas entendu en réalité déguiser une véritable réserve qui pourrait ne pas répondre aux exigences de l'article 57 de la Convention.


Dat leidt niet alleen tot ontelbare menselijke tragedies, maar legt ook een druk op de sociale stelsels van de bestemmingslanden en verstopt de juridische doorstroming door hopeloze asielzaken, die het leven nog moeilijker maken voor degenen die misschien een echte claim op asiel hebben.

Cela conduit non seulement à d’innombrables drames humains, mais cause aussi des tensions sur les systèmes sociaux des pays de destination et engorge les tribunaux d’affaires désespérées en matière d’asile, rendant ainsi encore plus difficile la vie de ceux qui pourraient légitimement demander l’asile.


Ik wil herhalen, niet het minst ten behoeve van de collega's die zeggen dat zij morgen tegen dit verslag zullen stemmen – en dit klinkt misschien zo voor de hand liggend dat het niet gezegd zou moeten hoeven worden, maar soms moeten open deuren toch worden ingetrapt – dat private equity en dynamische financiële markten niet alleen belangrijk zijn voor een concurrerende economie, maar echt onmisbaar zijn.

Je souhaite souligner, notamment à l’adresse des collègues qui annoncent qu’ils voteront contre ce rapport demain - cela semble si évident qu’il ne faudrait pas le dire, mais parfois, les choses évidentes doivent être dites - que le capital-investissement et des marchés financiers dynamiques ne sont pas seulement importants pour une économie compétitive, ils sont cruciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In veel opzichten is Europa het antwoord op de problemen van deze landen, ook al lijkt dat bij onze burgers misschien niet echt het antwoord op hun vragen.

À de nombreux égards, l’Europe est la solution à de nombreux problèmes qui se posent dans ces pays, même si, aux yeux de nos concitoyens, elle ne semble peut-être pas être la réponse à leurs questions.


Er is op deze terreinen zo veel gedaan dat het misschien niet echt verbazingwekkend is dat de aanpak van de kerndoelstellingen van Lissabon, te weten het bevorderen van economisch concurrentievermogen en duurzame groei, moet worden overgelaten aan het Nederlandse voorzitterschap; het lijkt erop dat de verantwoordelijkheid in dit geval enigszins wordt doorgeschoven.

Il n’est pas vraiment surprenant, vu l’ampleur du travail réalisé dans ces domaines, que les principaux objectifs de Lisbonne (promouvoir la compétitivité économique et la croissance durable) reviennent maintenant à la présidence néerlandaise, qui va pouvoir prendre le relais.


Dit soort mobiliteit, waar we misschien niet echt naar hebben verlangd, zal in de toekomst voor ons een uitdaging vormen.

Ce type de mobilité, que nous n’aurions peut-être pas recherché avec autant d’impatience, constituera un défi pour nous.


Een hervorming van de Senaat is misschien niet echt noodzakelijk, maar het houdt ons wel bezig.

Enfin, si la réforme du Sénat ne s'impose pas, elle nourrira notre réflexion.


- De landen en de Europese Centrale Bank op tafel moeten met een grote som geld over de brug komen om de Griekse en de Portugese economie, het Spaans financieel systeem en misschien ook ooit het onze te redden. Meent u dan niet dat een taks op financiële transacties - ik beschouw het trouwens niet als een echte taks, maar als een bijdrage - de meest eenvoudige en minst pijnlijke manier zal zijn om het economisch liberalisme en het ...[+++]

- Vu l'argent que nos pays et la Banque centrale européenne doivent mettre sur la table pour sauver les économies grecque et portugaise, le système financier espagnol et peut-être un jour le nôtre, ne croyez-vous pas qu'une taxe sur les transactions financières - et pour moi, il ne s'agit d'ailleurs pas d'une véritable taxe mais d'une contribution - serait la méthode la plus simple et la plus indolore de financer le sauvetage du libéralisme économique et du système financier ?


Ze waren misschien niet perfect, maar ze gingen wel in de richting van meer transparantie en een echt protocollaire functie voor de koning.

Ils n'étaient peut-être pas parfaits mais ils allaient dans le sens d'une plus grande transparence et d'une fonction royale purement protocolaire.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     latent     latente schizofrene reactie     niet echt bedrijf     ontijdig functioneren     onwillekeurig functioneren     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     te onpas functioneren     vals bedrijf     misschien niet echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien niet echt' ->

Date index: 2024-04-18
w