Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misschien mijn vraag willen " (Nederlands → Frans) :

Met mijn vraag zou ik een zicht willen krijgen op de evolutie van het aantal instappende reizigers.

Je souhaiterais connaître l'évolution du nombre de voyageurs à l'embarquement.


In navolging van mijn vraag nr. 692 van 2 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48) met betrekking tot de wet betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden van 21 december 1998 (de Voetbalwet), zou ik u hierbij willen verzoeken om meer concrete informatie betreffende de cijfers die u mij heeft overgemaakt.

Faisant suite à ma question n° 692 du 2 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 48) à propos de la loi relative à la sécurité lors des matches de football du 21 décembre 1998 (Loi sur le football), je vous prierai de me fournir des informations plus précises quant aux chiffres que vous m'avez transmis.


In aanvulling op mijn vraag nr. 6586 zou ik willen terugkomen op de publicatie van de safety case van Electrabel en het rapport/de rapporten van de International Review Board (IRB).

En complément de ma question n° 6586 je souhaiterais revenir avec vous sur la question de la publication du safety case d'Electrabel et du (ou des) rapport(s) de l'International Review Board (IRB).


Ter aanvulling van mijn vraag nr. 6586 zou ik willen terugkomen op de kwestie van de verspreiding en publicatie van de grafieken en veiligheidsmarges in de reactoren Doel 3 en Tihange 2.

En complément de ma question n° 6586 je souhaiterais revenir sur la question de la diffusion et de la publication des graphiques et marges de sécurité subsistant dans les centrales de Doel 3 et Tihange 2.


Na aandachtige lectuur van uw antwoord op mijn vraag nr. 100 van 8 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 16, blz. 198) en mijn vraag nr. 207 van 4 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 174), zou ik u de volgende vragen willen stellen.

Après avoir lu avec attention votre réponse à la question n° 100 que je vous ai posée le 8 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 16, p. 198) et à la question n° 207 que je vous ai posée le 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 174), je souhaite obtenir une réponse aux questions suivantes.


– (EN) Mijnheer de voorzitter, ik wil de commissaris graag nog een vraag stellen voordat zij klaar is: Ze had het over het Internationaal Strafhof en de steun die de Commissie daaraan verleent, maar zou ze misschien mijn vraag willen beantwoorden en gedetailleerd willen vertellen wat de EU, en in haar geval de Commissie, gaat doen om de aanklachten tegen mensen in Soedan door te zetten?

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais simplement poser une question à la Commissaire avant qu’elle n’en termine: elle a mentionné la Cour pénale internationale et le soutien que lui apporte la Commission. Pourrait-elle répondre spécifiquement à ma question et me dire, en détail, ce que fera l’UE, et en l’occurrence la Commission, pour faire appliquer les condamnations à l’encontre de certains Soudanais?


Er zijn vast belangrijke persconferenties over de vraag hoe je met de kleinste gemene deler Europa kunt redden, maar de heer Rehn kan mijn vraag misschien doorspelen.

Bien sûr, il y aura sous peu d’importantes conférences de presse sur la question de savoir comment nous pouvons sauver l’Europe en utilisant le plus petit dénominateur commun, mais sans doute M. Rehn sera-t-il en mesure de faire suivre ma question.


Ik zou mijn toespraak willen richten tot degenen die zich misschien de vraag stellen: “Waarom een resolutie over de zaak Gilad Shalit, en waarom nu?” Andere collega-Parlementsleden hebben ons eraan herinnerd dat Gilad Shalit binnenkort al vier jaar in wrede omstandigheden gegijzeld wordt gehouden, en wel in strijd met de internationale normen die door het Derde Verdrag van Genève over de behandeling van krijgsgevangenen worden erkend.

Je voudrais adresser mon intervention à ceux qui se posent peut-être la question suivante: «Pourquoi adopter une résolution sur le cas de Gilad Shalit, et pourquoi maintenant?» D’autres députés nous ont rappelé qu’il y aura bientôt quatre ans que le jeune Gilad Shalit est retenu en otage dans des conditions inhumaines et en violation des normes internationales reconnues par la troisième convention de Genève sur le traitement des prisonniers de guerre.


Daarom zou ik mijn vraag willen herhalen: heb ik het goed begrepen dat de laatste twee van de tien landen, Tsjechië en Hongarije, in 2010 aan de beurt zullen komen?

Je voudrais donc m’assurer que j’ai bien compris: les deux derniers de ces dix États membres, à savoir la République tchèque et la Hongrie, doivent donc adhérer en 2010?


Hoe dan ook, nu ik mijns weegs ga zou ik graag mijn waardering willen laten blijken voor de rol van het Parlement in de ontwikkeling, niet met grote sprongen maar – misschien noodzakelijkerwijs – met horten en stoten, van Europa’s gemeenschappelijke beleid voor buitenlandse betrekkingen.

En tout état de cause, tandis que je m’éloigne dans le soleil couchant, je tiens à dire que je sais gré au Parlement d’avoir tant contribué à développer - non pas par bonds et franches avancées mais, inévitablement sans doute, dans les embardées et la mêlée - la politique de relations extérieures commune de l’Europe.




Anderen hebben gezocht naar : mijn     vraag     zicht willen     navolging van mijn     willen     aanvulling op mijn     zou ik willen     aanvulling van mijn     antwoord op mijn     volgende vragen willen     zou ze misschien mijn vraag willen     vraag misschien     rehn kan mijn     over de vraag     zich misschien     zou mijn     misschien de vraag     toespraak willen     zou ik mijn     vraag willen     – misschien     graag mijn     zou ik graag     waardering willen     misschien mijn vraag willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien mijn vraag willen' ->

Date index: 2022-05-10
w