Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «misschien een beetje meer veiligheid » (Néerlandais → Français) :

Dat zou een kleine waarschuwing zijn en het zou die jonge mannen die gedwongen werden dienst te nemen in het leger, misschien een beetje meer veiligheid bieden.

Cela serait un petit avertissement, qui pourrait peut-être donner plus de sécurité à ces jeunes hommes enrôlés de force dans l’armée.


Misschien ben ik een beetje een fervent aanhanger van bepaalde farmacologische interventies, maar in het European Alzheimer Disease Consortium zijn we bezig met het schrijven van consensuspapers, onder meer over non-pharmacological en pharmacological interventions.

Je suis peut-être un peu un fervent partisan de certaines interventions pharmacologiques, mais au sein du Consortium européen sur la maladie d'Alzheimer, nous rédigeons des protocoles de consensus concernant entre autres les interventions non pharmacologiques et pharmacologiques.


Wanneer we agrobrandstof gebruiken kunnen we de emissie van CO2 in de EU misschien een beetje reduceren, maar in de ontwikkelingslanden leidt dit tot ontbossing en tot een ander gebruik van de landbouwgrond, en dus tot meer klimaatverandering, het tegendeel van wat we wilden. En dan heb ik het nog niet eens over het verjagen van de inheemse bevolking, alsmede de reductie van de biodiversiteit en van het areaal voor de productie van ...[+++]

Les agrocarburants pourraient un tant soit peu diminuer les émissions de CO2 dans l’Union, mais causent la déforestation et l’accaparement des terres dans les pays en développement, qui entraînent plus de changement climatique – ce que nous cherchons justement à éviter, sans parler du déplacement des populations indigènes et de la perte de la biodiversité et de terres agricoles produisant de la nourriture.


Nu moeten we in actie komen en daarmee komen we in een betere en gelijkwaardige onderhandelingspositie – ik zeg dit na het overleg met de Amerikanen – om te zorgen voor meer veiligheid en meer burgerrechten in de Europese Unie en misschien zelfs in de Verenigde Staten.

Maintenant, nous devons agir et - je dis cela après les consultations avec les Américains - cela nous placera dans une meilleure position en vue de négocier et cela nous placera sur un pied d’égalité, ce qui nous permettra de renforcer la sécurité et les droits des citoyens de l’Union européenne et peut-être même des États-Unis.


De heer Pittella heeft gelijk: een beetje poeder, een beetje rouge misschien nog een beetje zand in de ogen, maar het zou een leeg vat zijn geweest, meer niet.

M. Pittella a raison: un peu de fard, un soupçon de rouge à lèvres, de la poudre aux yeux et une coquille vide, sans plus.


Is de Raad het er overigens mee eens dat het maar een klein offer is om bijvoorbeeld misschien iets meer voor water te betalen en een klein beetje gemak in te leveren op onze luchthavens als dat leidt tot een grotere veiligheid voor passagiers, minder kans op een terroristische aanslag en een beter welzijn v ...[+++]

Par ailleurs, le Conseil conviendrait-il que, peut-être, payer par exemple un peu plus cher pour l’eau et sacrifier un certain confort dans nos aéroports n’est qu’un petit prix à payer si cela permet d’augmenter la sécurité des passagers, de réduire les risques d’attentat terroriste et d’améliorer le bien-être de toutes les personnes utilisant les aéroports, qu’elles soient en partance, en arrivée ou en transit dans ces aéroports?


Het blijft voor mij onvoorstelbaar en stuitend onrechtvaardig dat een verhouding 20/80, die aanvaardbaar zou kunnen zijn voor Brussel 19, plots `en stoemelings' de norm wordt voor héél Brussel-Halle-Vilvoorde en dat het voor de Vlamingen misschien een beetje meer mag zijn, als dat tijdig zou blijken uit een onzekere werklastmeting, waarvan nu al vast staat dat ze gemanipuleerd zal worden.

Une proportion 20/80, qui pourrait être acceptable pour les 19 communes de Bruxelles, devient soudainement et en stoemelings la norme pour tout Bruxelles-Hal-Vilvorde.


Misschien zullen de jongeren in de federale instelling een beetje meer rechten hebben dan de jongeren in de gesloten gemeenschapsinstellingen.

Les jeunes placés dans le centre fédéral jouiront peut-être de droits un peu plus importants que les jeunes détenus dans les centres fermés communautaires.


- We hebben nog geen jaar geleden hetzelfde meegemaakt met Oekraïne. Misschien moeten we de Russische partner verzoeken een beetje meer aandacht te besteden aan de manier waarop hij problemen van die aard oplost.

Il faudrait peut-être inviter le partenaire russe à être un peu plus attentif à la manière dont il résout les problèmes de cet ordre.


Iemand die recht heeft op een invaliditeitsuitkering kan soms wel een beetje werken, maar misschien niet meer dan enkele uren per week.

Celui qui a droit à une allocation d'invalidité peut parfois travailler un peu, mais peut-être pas plus de quelques heures par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misschien een beetje meer veiligheid' ->

Date index: 2022-05-18
w