Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken-naderingsprocedure
Anankastische neurose
Doorstartprocedure
Dwangneurose
Mechanisch
Mislukte inleiding
Mislukte oproep
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongunstig weer
Operatief
Oxytocine
Percentage mislukte oproepen
Percentage verbindingsfouten
Procedure voor mislukte nadering
Prostaglandines
Reactivering
Verhouding mislukte gesprekken
Weer actief maken
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "mislukt of weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels


mislukte inleiding (van bevalling) | mechanisch | mislukte inleiding (van bevalling) | operatief

Echec du déclenchement (du travail) par:chirurgie | moyens mécaniques


mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines




Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires




reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation




afgebroken-naderingsprocedure | doorstartprocedure | Procedure voor mislukte nadering

procédure d'approche interrompue | Procedure d'approche manqe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. is van oordeel dat de EU-2020-strategie zelfs in vergelijking met de mislukte Lissabon-strategie ambitie ontbeert; vindt het absoluut onaanvaardbaar dat de strategie helemaal geen aandacht besteed aan de gelijkheid van vrouwen; wijst op het feit dat de strategie, juist nu de werkloosheid weer oploopt, verzuimt aan te geven hoe deze middels economische en werkgelegenheidsinstrumenten voor duurzame ontwikkeling en volledige werkgelegenheid kan worden teruggedrongen;

3. estime que la stratégie Europe 2020 manque d'ambition, même en comparaison de la stratégie de Lisbonne, qui a échoué; est extrêmement critique vis-à-vis du fait que la question de l'égalité pour les femmes n'est pas du tout abordée dans la stratégie Europe 2020; souligne que, dans un contexte d'augmentation du chômage, la stratégie n'indique pas clairement comment le faire baisser efficacement au moyen d'instruments de politique économique et de politique d'emploi pour un développement durable et le plein-emploi;


C. overwegende dat het niet-afsluiten van de onderhandelingen in 2006 het risico in zich bergt dat de Doha-ronde mislukt hetgeen weer de geloofwaardigheid van het stelsel van de multilaterale handel kan aantasten en kan uitmonden in een verschuiving naar bilaterale en regionale handelsakkoorden, die vaak het gebrek aan evenwicht tussen de industrielanden en de ontwikkelingslanden nog versterken,

C. considérant qu'un échec des négociations en 2006 comporte un risque d'effondrement du cycle de Doha, qui, à son tour, pourrait mettre en cause la crédibilité du système commercial multilatéral et entraîner un passage à des accords commerciaux régionaux et bilatéraux accentuant souvent les déséquilibres entre le monde développé et en développement,


Ten eerste, welke steun, in de vorm van personeel en fondsen, acht hij het komende jaar mogelijk om te voorkomen dat het hervormingsproces in Oekraïne mislukt of weer omslaat – zoals sommige buurlanden blijkbaar verwachten?

Premièrement, quelle aide, sous forme de personnel et de financement, estime-t-il possible d’accorder l’année prochaine pour empêcher le processus de réforme ukrainien d’échouer ou de capoter encore une fois - comme, en fait, certains États voisins le pensent manifestement?


B. overwegende dat een poging van Nawaz Sharif, voorzitter van de Pakistaanse Moslimliga, om terug te keren naar Pakistan is mislukt, omdat hij werd gedwongen om het land onmiddellijk na aankomst weer te verlaten,

B. considérant que la tentative du président de la Ligue musulmane du Pakistan (PLM), Nawaz Sharif, de rentrer au Pakistan a échoué, puisqu'il a été immédiatement expulsé du pays dès son arrivée,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook is het de vraag of Noord-Korea het programma zal blijven steunen. Als het mislukt, kan er weer een opleving van de nucleaire proliferatie ontstaan en dat zou - hoewel minder ernstig - een negatieve uitstraling hebben op de deelnemers aan het programma. Dus ook, moeten wij aannemen, op de Europese Unie.

S'il devait échouer, le spectre de la prolifération nucléaire pourrait resurgir et, ce qui est moins grave, cela donnerait une mauvaise image de ses membres, et parmi eux, probablement, de l'Union européenne.


Hierin bevestigden zij in de eerste plaats dat het herstructureringsplan van 1994 volledig was mislukt en dat zij nu, in tegenstelling tot het oorspronkelijke plan om te trachten een tweede herstructurering door te voeren, voornemens waren de onderneming in haar geheel te liquideren, daar het onmogelijk was gebleken deze weer levensvatbaar te maken.

En premier lieu, elles confirment que le plan de restructuration de 1994 a totalement échoué et qu'il ne s'agit plus désormais de tenter une deuxième restructuration à la différence de ce qui avait été envisagé à l'origine, mais de liquider totalement l'entreprise qui ne peut plus être redressée.


Wat de in 1994 gedane betaling betreft, gaven de Spaanse autoriteiten toe dat de onderneming sinds haar privatisering in 1992 een ernstige economische crisis doormaakte die in 1994 nog was verergerd omdat alle inspanningen om haar weer levensvatbaar te maken, waren mislukt.

Pour ce qui est du paiement effectué en 1994, les autorités espagnoles reconnaissaient que, depuis sa privatisation en 1992, l'entreprise traversait une crise économique grave, qui avait encore empiré en 1994 après l'échec de tous les efforts visant à assurer son retour à la rentabilité.


Tenslotte volgen hier de voornaamste opmerkingen over de tenuitvoerlegging van de OP s die voor de controle werden geselecteerd: - zeer trage vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de algemeen als dringend beschouwde landhervorming; - onvoldoende toezicht op de projecten die werden goedgekeurd in het kader van de Operationele Programma s voor de gevolgen van slecht weer en droogte; - aanvaarding van tenuitvoerlegging in regio s die niet onder het Operationeel Programma - Slecht weer vielen en van uitgaven die niet subsidiabel waren; - goedkeuring, zonder behoorlijke evaluatie, van een subsidie van meer dan 1 miljard escudo s (5,6 mi ...[+++]

Finalement, pour ce qui concerne l exécution des PO sélectionnés pour le contrôle, les principales observations sont les suivantes: - le progrès très lent de la mise en oeuvre de mesures généralement considérées comme urgentes dans le domaine de la réforme foncière; - les niveaux insuffisants d inspection physique des projets approuvés dans le cadre des PO pour la sécheresse et pour les intempéries; - l acceptation de demandes d aide dans les régions non couvertes par le programme opérationnel pour les intempéries de même que l acceptation de dépenses inéligibles; - l approbation, sans évaluation appropriée, d une aide supérieure à 1 000 Mio ESC (5,6 Mio ECU) pour l exploitation à grande échelle de 300 ha de serres, projet qui s est avéré exagé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mislukt of weer' ->

Date index: 2024-08-14
w